Валгалла - Аллен Роджер Макбрайд. Страница 72

– А почему вы звоните мне? – спросил Баккет. – Эта зона не входит в мою юрисдикцию.

– Да, сэр, но существующие правила требуют, чтобы о подобных случаях я докладывал в первую очередь вам. Сейчас я перешлю вам текстовое сообщение, в котором излагаются детали инцидента. Когда вы прочитаете его, то поймете, почему я вам позвонил.

Баккет раздраженно покрутил головой. Возможно ли такое, что когда-нибудь кто-нибудь придумает правила, в которых будет хоть капля здравого смысла? Он нажал еще на одну кнопку, и загорелся экран коммуникатора. А через три секунды он знал уже все подробности произошедшего. Роботы из Центра контроля за полетами поступили совершенно правильно, разбудив его, несмотря на ранний час. И в данном случае Баккет будет счастлив, передав это дело агентам ОПИ.

Дональд-111 получил экстренный вызов, когда Правитель Крэш и доктор Ливинг уже собирались сесть за ужин в уютной столовой Северной Резиденции.

Дональд редко принимал участие в организации трапез своего хозяина, а Правитель, в свою очередь, редко придавал значение тому, что и когда он ест, однако нынешний вечер был исключением. По мнению Дональда, сегодня Правителю и его супруге в последний раз представилась возможность поужинать цивилизованно и вместе. Готовясь к удару кометы, они и так работали сутки напролет, а по мере приближения кометы хлопот у них только прибавится. Забот им всем прибавляли и постоянные попытки доктора Ливинг сделать все возможное, чтобы хоть как-то помочь в эвакуации Новым роботам, что, по мнению Дональда, являлось абсолютно контрпродуктивным. Если эти существа исчезнут, мир от этого только выиграет.

Но как бы хлопотны ни были дни, предшествующие столкновению с кометой, после ее падения забот будет еще больше. Поэтому сейчас Правителю и его жене представился, возможно, последний шанс хотя бы немного отдохнуть и расслабиться, и Дональд решил, что в этот вечер все должно быть сделано честь по чести. Он лично проследил за тем, как был накрыт стол, чтобы горели свечи и играла негромкая музыка, сам составил меню ужина и проконтролировал его приготовление. Реакция Правителя и его жены оказалась именно такой, какой ему хотелось. Они оба улыбнулись – похоже, впервые за долгое время с их лиц исчезли напряжение и усталость последних дней.

– Как замечательно, Дональд! – воскликнула доктор Ливинг, усаживаясь на стул, который заботливо отодвинул для нее супруг. – Как мило с твоей стороны!

– Хорошая работа, – усмехнулся Крэш, садясь за стол. – Это как раз то, что нужно.

– Вы очень добры ко мне, – галантно ответил Дональд. Он уже был готов распорядиться о том, чтобы подавали первое блюдо, как вдруг поступил вызов по гиперсвязи.

В одну сотую долю секунды он принял сигнал, дешифровал его и определил, что это голосовой вызов первостепенной срочности. Еще один! Сколько их раздавалось на протяжении последних недель!

Может быть, ответить на вызов самому или вообще проигнорировать его? Однако приказания Правителя на этот счет были четкими, не оставляли места для сомнений и за последние несколько дней были повторены не однажды. У Дональда не оставалось выбора. С мерцающими глазами, что могло бы быть интерпретировано как проявление глубокой печали, робот сдался перед неизбежным.

– Сэр, я в отчаянии, но только что поступил вызов чрезвычайной срочности. Сигнал зашифрован, и личность вызывающего неизвестна.

– Горящие дьяволы! – с нескрываемым раздражением воскликнул Крэш. – Неужели они никогда не оставят меня в покое! Ну что там еще? Наверняка очередной фермер, который не желает расставаться со своей халупой! Ладно уж, давай. Куда тут денешься.

– Хорошо, сэр. Соединяю… Говорите.

– Это Крэш, – произнес Правитель. – Назовите себя и сообщите цель вашего вызова.

– Сэр! – нервно проговорил незнакомый голос. – Я… Я не собирался вас беспокоить, это сделала автоматическая система определения приоритетов. Вообще-то я пытался разыскать коммандера Жустена Деврея.

– А я, по-вашему, что, диспетчерская служба? Между прочим, вы разговариваете с Правителем планеты! Назовите себя!

– О, да, конечно! Констебль Баккет, город Депо. Но, честное слово, это система определения при…

– Хватит оправдываться! – резко оборвал собеседника Крэш. – Если система связала вас со мной, значит, вопрос требует моего участия. Рассказывайте, что у вас там?

На другом конце линии повисло молчание, а затем раздались странные булькающие звуки.

– Потерпел катастрофу аэрокар Симкора Беддла, сэр. По крайней мере, мы так считаем. Он исчез из поля зрения диспетчеров Центра контроля за полетами, а затем был передан сигнал о помощи. И… сигнал передается с одного и того же места – с точки, находящейся прямо посередине квадрата, в котором упадет первый фрагмент кометы.

– Дьявол! – выругался Крэш, порывисто вскочив из-за стола. – А что поисково-спасательная команда?

– Они вылетели четыре минуты назад и через пять минут должны быть на месте аварии. Я знаю, что у вас сейчас вечер, а у нас еще раннее утро. В том районе рассветет еще только через двадцать минут, а учитывая то, что рельеф местности там очень сложный…

– Им придется ждать рассвета прежде, чем даже сумеют приземлиться. Ладно, используйте дополнительный канал на этой же частоте и перешлите мне все имеющиеся данные. Благодарю вас за то, что вы меня информировали. Конец связи.

Правитель кивнул, и Дональд отключил связь.

– Проклятье! – выругался Крэш. – Дьявольщина и проклятье! Кто-то пытался прикончить Беддла.

Лицо Фреды Ливинг стало похожим на лист бумаги.

– Ты не можешь знать этого наверняка, – возразила она. – Это мог быть несчастный случай: либо поломка аэрокара, либо ошибка пилота.

– Ты тоже так думаешь, Дональд? – спросил Крэш.

– Нет, сэр. Поддержание аэрокаров в исправном техническом состоянии является одним из важнейших методов защиты людей от потенциальной опасности. Возможность внезапной поломки аэрокара практически равна нулю. Я также считаю крайне маловероятной ошибку со стороны пилота, если, конечно, за штурвалом находился робот.

– А сам Симкор Беддл ни за что не сел бы за штурвал, даже если бы умел управлять аэрокаром, в чем я сомневаюсь, – заметил Крэш. – Делать то, что может сделать за него робот, означало бы для Беддла идти против собственных принципов.

– Но возможность того, что это несчастный случай, все-таки существует, – не сдавалась Фреда. – Горящие звезды! Я вспоминаю политический хаос, воцарившийся после смерти Грега. Второго такого испытания нам не выдержать.

Что может произойти, если подтвердятся мрачные предположения Альвара? Железноголовые наверняка обвинят во всем правительство и лично Альвара. Если, конечно, они не решат взвалить вину на поселенцев. Они все до одного встанут под ружье, уж в этом-то сомневаться не приходится. И снова – демонстрации, мятежи, аресты. Разного рода психи – да и вполне нормальные граждане – начнут под каждым камушком искать заговоры. Для Фреды все это было яснее ясного. А если все это совпадет с падением кометы? Даже подумать страшно!

– Скажи, Дональд, это мог быть несчастный случай?

– Я признаю, что чисто теоретически можно допустить возникновение неисправности в механизме аэрокара или допущенную пилотом ошибку, но все же предположение Правителя о том, что случившееся явилось следствием некой грязной игры, представляется мне более убедительным. И тот факт, что авария имеет политическую подоплеку, вызывает у меня еще большее беспокойство.

– Да ты просто златоуст, Дональд! В общем, нам нужно действовать, причем как можно быстрее. Фреда, ужин придется отложить. Дональд, свяжись с Жустеном Девреем. Я хочу, чтобы он отправился на место аварии. Немедленно!

Даже через несколько часов после аварии маяк, установленный на крыше аэрокара, продолжал мигать. Не было сомнений в том, что и гиперволновой передатчик машины, призвавший сюда их всех, также продолжает посылать в эфир сигналы бедствия.