Власть мошенников - Аллен Роджер Макбрайд. Страница 65
Люк, прикрепленный петлями к основанию, медленно повернулся по вертикали, образуя платформу, на которую Люсиль легко могла шагнуть с лестницы. Она перешла на платформу, шагнула в шлюз и с помощью внутреннего пульта наглухо задраила наружную дверь.
Наблюдая за ней с земли, зензамы поняли, что акробатические трюки закончились, и вернулись к своей работе — очистке шлюпки от травы и лиан.
К'астилль, которой было поручено предупреждать о приближении голодных, фыркнула, ударила по земле хвостом и крепче сжала свое ружье. Она уже успела забыть, как ловко люди лазают, прыгают и взбираются на значительную высоту. Казалось, они совсем не думают об опасности, не боятся упасть. Эта мелочь напомнила К'астилль, что Люсиль Колдер — не просто зензам-урод без задней половины туловища. Она — представительница иного народа, такого таинственного, что К'астилль не надеялась когда-нибудь открыть хотя бы толику его загадок.
И К'астилль звала это существо подругой, помогала ей, действуя против своего народа.
С дальнего края поляны послышалось приглушенное ворчанье. К'астилль выпустила в ту сторону несколько зарядов и, когда рев ее ружья затих, услышала, как тяжелое тело неизвестного зверя неуклюже развернулось и поспешило убраться в кусты, хрустя ветками.
Электроэнергии на шлюпке оказалось в избытке. Криогенные резервуары действовали и все время отсутствия Люсиль поддерживали нужную температуру жидкого кислорода и водорода. Воздух, который, вероятно, был не особенно чистым, показался привыкшей к запахам Заставы Люсиль идеальным и стерильным. Освещение включилось с первого щелчка тумблера — Люсиль уже забыла, каким приятным может быть теплый желтый свет, проведя столько дней под мрачными облаками Заставы или под чересчур белым солнцем.
Итак, со шлюпкой все было в порядке. Дальнейшая работа пойдет гораздо лучше, если Люсиль удастся привести в порядок саму себя. Прежде всего ей требовался душ, чистая одежда и еда.
Только пересев в настоящее кресло из противоперегрузочного ложа, разработанное людьми и для людей, и выпив чашку горячего свежеприготовленного кофе, Люсиль вспомнила о своем эскорте. Ей понадобилась минута, чтобы найти наружный микрофон и динамики на незнакомом пульте связи. Включив микрофон, она спросила по-английски:
— Меня слышно?
— Чересчур хорошо, — чуть раздраженно отозвалась К'астилль. — От неожиданности мы бросились на другой край поляны.
— Прости, сейчас убавлю громкость. Вот так нормально?
— Да, гораздо лучше. Теперь, наверное, сюда не соберутся все голодные с округи. Что ты делаешь? Не забывай, близится ночь.
— Прости, К'астилль, я только вымылась и наконец-то поела по-человечески. Я и не подозревала, как стосковалась по настоящему кофе. Я давно потеряла счет времени, но если скоро ночь, пожалуй, мне придется всю ночь провести здесь. Чтобы переодеться в скафандр и перебраться в фургон, понадобится немало времени.
— Лучше бы ты сказала об этом пораньше. Мы уже беспокоились, а у меня не было способа связаться с тобой. Я думала, воздух внутри оказался плохим и убил тебя.
— Спасибо, что ты беспокоилась за меня, К'астилль, и извини за причиненные хлопоты.
— Не будем больше об этом. Шлюпка в порядке?
— Она в отличном состоянии, но понадобится несколько часов работы, чтобы подготовить ее к вылету. Завтра я все успею. Отдохни как следует, и встретимся завтра утром. Я оставлю наружные микрофоны включенными, так что ты сможешь связаться со мной.
Люсиль проследила в иллюминатор, как К'астилль, несомненно слегка раздраженная долгим ожиданием, переводит разговор своим товарищам и зензамы удаляются под защиту фургонов.
По правде говоря, вовсе не затруднения со скафандром заставили Люсиль провести ночь в шлюпке, а комфорт привычного воздуха, освещения и еды. Мысль о настоящей постели, пусть даже с жестким матрасом, вызывала непреодолимое искушение.
Люсиль оставила включенными микрофоны, а затем настроила радиоприемник на сканирование и прием, даже не задумываясь о том, что работает на незнакомом пульте. Процедура была стандартной, одной из тысячи, которые пилоты запоминали раз и навсегда. Только благодаря этой тысяче механических операций пилот мог остаться в живых.
Воздух в кабине вызывал изумление своим полным отсутствием запахов. Кондиционер понижал температуру с обычных для Заставы тридцати градусов до греховно прохладных восемнадцати, и потому кабина казалась Люсиль раем. Она выволокла свернутый матрас на середину кабины и развернула его. Две простыни! Подушка! Люсиль впервые почувствовала благоговение перед достижениями цивилизации.
Устроившись поудобнее, она мгновенно заснула под колыбельную уже знакомых криков ночной Заставы, передаваемых наружными микрофонами.
Через полчаса после того, как Люсиль задремала, по кабине разнесся сигнал тревоги, и Люсиль подскочила к пульту связи быстрее, чем успела проснуться. Где же выключается этот чертов сигнал? А, вот здесь. Завывания сирены со всхлипом оборвались.
Что за чертовщина происходит — текстовое сообщение по тридцатому каналу? Люсиль вывела сообщение на экран компьютера.
«Срочно! Вылет к центру тяжести возможен во временной промежуток с часу двух минут до часу девятнадцати минут. На орбите много кораблей, это „окно“ может быть единственным за несколько дней — в зависимости от передвижений кораблей. Удачи тебе, подруга. Ву прикроет тебя. Не отвечай. Мы узнаем, если ты вылетишь. Повтор сообщения. Срочно! Вылет…»
О Господи! Люсиль очистила экран и протерла глаза. Как же Синтия… ну конечно по маяку. И слава Богу!
Громкий стук донесся из наружного динамика. Люсиль включила камеры. К'астилль стояла возле шлюпки, колотя по обшивке кулаком. Это напомнило Люсиль о том, что она хотела провести съемки зензамов, чтобы хоть чем-нибудь подтвердить их существование. Она планировала сделать это утром, но теперь было слишком поздно. Перебрав несколько кнопок, она начала запись с наружных камер.
— В чем дело, К'астилль?
— Мы услышали громкий вопль из переговорного устройства твоего корабля. С тобой все в порядке?
— Да, спасибо. Пришло срочное сообщение от… от члена моей группы, который догадался, что я здесь. Она говорит, что я должна как можно скорее покинуть это место, или у меня ничего не выйдет — позднее враги догадаются, где найти меня.
— Ты должна вылететь немедленно?
— Да, — Люсиль смутилась и перешла на язык зензамов: — Но ты вновь заметишь мое присутствие. Я вернусь сюда, и мы снова отправимся путешествовать, а пока у меня будет к тебе одна просьба: сохрани устройство, которое я называю маяком, — оно находится в фургоне и помогает определить местонахождение с помощью радиосигнала. Маяк подскажет мне, какая Дорога приведет к тебе, где бы ты ни была.
— Я сохраню его. Удачи тебе. — Последнее К'астилль произнесла по-английски — подобного выражения в ее языке не существовало.
— Спасибо. А теперь мне на несколько минут придется зажечь яркие огни. Камера запишет, как ты выглядишь, чтобы тебя увидели члены моей группы, чтобы поверили в твое существование. Мой народ еще никогда не замечал твое присутствие. Я выключу прожектора прежде, чем сюда соберутся ночные хищники.
— Отлично. А ты не успеешь выйти из машины и попрощаться?
— Нет. — Больше ей было нечего сказать. — Жаль, что мне не хватает времени, — добавила она, перейдя на английский. — Так что разреши записать, как ты выглядишь, а затем всем вам придется отойти подальше: шлюпка опасна для тех, кто находится снаружи.
— Я видела уже немало шлюпок. Мы успеем отойти подальше. Когда ты вылетаешь?
— Примерно через час. Прости, сейчас я не в состоянии перевести это время в привычные для тебя измерения.
— Я знаю, что такое час. Мы уйдем вовремя.
Прожектора вспыхнули, осветив территорию вокруг шлюпки пронзительно ярким белым светом. К'астилль прикрыла глаза ладонью и дождалась, когда они привыкнут. Мысленно она повторяла, что должна вести себя разумно, чтобы убедить эту таинственную группу половинчатых, к которой принадлежит Люсиль, что она, К'астилль, вовсе не животное. Одновременно К'астилль размышляла, какое же поведение, собственно, можно назвать разумным.