Тень государя (СИ) - Карсакова Татьяна. Страница 35
***
Спустя два месяца со дня свадьбы Аскольд и Изольда под руку прогуливались во дворцовом парке, наслаждаясь природой и теплым летним солнцем. Фрейлины и охрана остались позади, чтобы не мешать уединению супругов.
- Аскольд, мне что-то нехорошо! - пожаловалась государыня. - Мне нужно вернуться в покои! - Она дала знак фрейлинам и быстрым шагом, почти бегом отправилась обратно во дворец.
Государь растерялся, но взял себя в руки и побежал за женой. Веселой и здоровой она выглядела перед прогулкой, что могло произойти? В покоях он нашел жену в измученном состоянии, ее постоянно тошнило.
- Лекаря! Срочно! - закричал Аскольд. - Изи, приляг. Хочешь воды?
- Нет, милый, мне просто надо немного отдохнуть. - успокаивала мужа государыня. Она легла на кровать, муж накрыл ее пледом и взял за руку.
- Сейчас лекарь придет и тебя осмотрит. Не бойся, все будет хорошо. - Он нежно поцеловал ее руку. Она ему ободряюще улыбнулась.
- Ваше Величество! - поклонился лекарь. - Чем могу служить?
- Ее Величеству стало плохо на прогулке в парке! - ответил Аскольд. - Ее тошнило очень сильно.
- Разрешите осмотреть государыню? - уточнил лекарь. - Вам лучше подождать в гостиной. - Аскольд удалился из покоев. Он сильно нервничал.
Спустя некоторое время лекарь вышел из спальни. Государь в нетерпении вскочил из кресла.
- Что с ней? - взволновано спросил Его Величество.
-Не переживайте, все хорошо, - успокоил лекарь. - И примите мои поздравления, Вы скоро станете отцом!
- Как? Как отцом?
- О, Ваше Величество! - добродушно улыбнулся пожилой лекарь. - Вы знаете, когда моя Сара больше тридцати лет назад огорошила меня такой новостью, я тоже растерялся. Но таки собрался и теперь у меня пятеро внуков! - с гордостью поведал мужчина. - Все будет хорошо. Прогулки на свежем воздухе, положительные эмоции чрезвычайно полезны. Ее Величество - молодая и здоровая женщина, не переживайте.
- Спасибо Вам! - радостно воскликнул Аскольд и рванул в спальню к жене. - Изи, девочка моя! - он подхватил ее на руки и закружил по комнате. - Ой, тебе наверное нельзя, - Аскольд очень аккуратно посадил на кровать жену.
-Любимый! - сказала Изольда. - Мне все можно не переживай! - увидев растерянное лицо мужа, она засмеялась.- Иди ко мне, полежи рядом. Обнявшись они лежала рядом.
- Аскольд, о чем ты думаешь сейчас? - поинтересовалась жена и внимательно посмотрела в глаза. -Тебя пугает проклятье?
- Да, милая, я боюсь, что родиться сын и мы потеряем его! - с грустью ответил мужчина.
- Я тебе обещаю, ни один наш ребенок не умрет! Слышишь, ни один!
- Я люблю тебя, Изи! - Аскольд нежно поцеловал жену.
Ее слова не придали уверенности государю, но он решил не расстраивать жену, моля Высшего Бога подарить им девочку.
Беременность Изольды проходила легко. Ее немного тошнило в начале, но потом все прекратилась и она буквально расцвела. Аскольд старался окружить ее заботой и любовью. Теперь все свободное время он посвящал только жене.
- Изи, смотри что я принес! - с лукошком в руках в покои вошел государь. - Как ты и просила, земляника. Я специально в лес ездил.
- Спасибо, Аскольд! - поцеловала мужа девушка. - А сметанка есть? - с удовольствием отправив в рот маленькую ягоду, уточнила она.
- Да, там все есть! - ответил муж и положил руку на округлившийся животик жены. - Как тут мой малыш? Любимая, как ты себя чувствуешь?
- После земляники, просто великолепно! - улыбнувшись ответила Изольда и протянула ароматную ягоду мужу. - Ты будешь?
-Ммм, и вправду очень вкусно! - он поцеловал аккуратные пальчики. - Поедем сегодня к Диру?
-Да, братик ведь ждет! Я давно его не видела, очень соскучилась.
- Ну тогда собирайся, а мне еще пару дел закончить надо! - на прощание Аскольд поцеловал жену и удалился к себе в кабинет.
Глава 12
Молодая маркиза Бово с каждым днем становилась все мрачнее. Постоянные придирки мужа и гиперконтроль не добавляли настроения. Беременность протекала тяжело, живот периодически болел и тогда лекари заставляли по несколько дней лежать в постели. Радовало только то, что муж избавился от любовницы, но ласки и любви от этого в их браке не прибавилось. Кроме мужа, лекаря и нескольких служанок к ней никого не допускали. Авес боялся, что Беатрис может чем-нибудь заболеть и это поставит под удар ребенка. В собственной спальне маркиза чувствовала себя, как в тюрьме. С каждым днем она все больше погружалась в депрессию.
После последней ссоры с Авесом у леди Беатрис отошли воды, начались роды на месяц раньше срока. Весь особняк замер в ожидании.
Лорд метался в гостиной покоев жены, как тигр в клетке. Он слышал ее душераздирающие крики, которые разносились на весь этаж, ему даже на мгновение стало ее жаль.
-Милорд, роды тяжёлые, если и дальше так все пойдет кого мы будем спасать?- спросил лекарь.
- Господин лекарь, жены у меня ещё могут быть, - жёстко ответил лорд. - А вот пошлют ли мне Высшие Боги еще одного сына - неизвестно.
У Авеса была заветная цель - он хотел сына, приемника, а жена - это только инструмент для получения результата. Беатрис порядком раздражала его, но он сам не мог ответить на вопрос - почему. Единственное оправдание своего отношения к супруге, которое он смог придумать заключалось в том, что она была просто не Его женщиной. Вот так просто и коротко, без лишних подробностей.
Спустя множество мучительных часов ожидания, когда ночь уже вступила в свои права, Авеса позвали в покои Беатрис. Первое, что он увидел в тусклом свете свечей, это измученную, бледную жену, с мокрыми, слипшимися от пота волосами. Леди беззвучно рыдала, по щекам текли слезы. Она лежала в чистой, недавно убранной постели, чуть дальше на столе лежали инструменты лекаря, таз с кровавой водой и грязная ветошь. Ребенка уже успели обтереть и положить в люльку, украшенную пеной из белых кружев. Служанки беззвучно наводили порядок.
- Милорд, поздравляю, у Вас дочь! - произнес лекарь. - Но, к сожалению, роды были слишком сложными, госпожа потеряла много крови, детей она больше родить не сможет.
Авеса обуяли смешанные чувства: ярость, ненависть, ужас и непонимание, но он быстро взял себя в руки. Его каменное лицо не выражало ни одной эмоции. Он сказал:
- Ваши услуги, господин лекарь, оплатит мой управляющий. Дочь я называю Элис!
Не смотря на жену, он стремительно удалился из комнаты и хлопнул дверью.
Беатрис в этот момент расплакалась ещё сильнее, она понимала, что это конец. Ребенок почувствовал состояние матери и тоже заплакал.
Маркиз ворвался в конюшню вскочил на первую попавшуюся лошадь и рванул подальше от дома. Внутри все кипело, как в котле. Он, когда-то мечтал о дочке с Амандой, а родила Беатрис.
«Зачем ему дочь от нелюбимой жены? Зачем ему теперь этот брак?» - с этими мыслями лорд добрался до особняка Алана Дрея.
Оставив коня на слуг, он вошел в дом. Хозяину дома успели доложить о приезде маркиза и тот вышел его встречать.
-Авес, что стряслось? - уточнил адмирал. - Ты чего среди ночи, да еще такой встревоженный?
-Поздравляю! - с горькой усмешкой ответил маркиз. - Твоя племянница недавно родила дочь!
-Ну.. дочь будет первой, а потом сына родит! - попытался успокоить маркиза Алан.
-Не будет сына! - закричал молодой отец. - Она больше не может иметь детей!
-Нам надо выпить, - после паузы предложил Дрей. - Думаю, мы найдем решение этой проблемы.
Они вошли в гостиную, слуги сервировали стол. Мужчины сели в кресла. Дрей разлил вино по бокалам.
- Авес, раз я отчасти виноват в твоей проблеме, хочу искупить вину. Мне недавно привезли прекрасную индирку. Хочу заметить, дворянку! Надеюсь она утешит тебя, - подмигнул адмирал. - Для себя держал. Она девственница еще. Но раз так получилось — дарю тебе. Забирай! - мужчина дал знак и в комнату вошла хрупкая девушка в индирском платье.
Авесу она показалась смутно знакомой. Когда же красавица подняла взгляд, он сразу узнал ее - это была принцесса Миллисент. Маркиза радовало, что его родственник не знает кого ему подарили, не думая больше ни минуты он ответил: