Воины Горизонта (СИ) - Зарукин Владислав Николаевич. Страница 69
— Ведьм?
— Да, ведьм. Считают, что замысел Владыки был не в удержании Равновесия, а в его изменении.
— Ладно. — я махнул рукой и посмотрел на принюхивающегося к воздуху Феникса. — Пойдёмте, посмотрим на это чудо света поближе.
До врат мы добрались через четверть часа неторопливой езды по местным дорогам, с осмотром мана-механических дорожных указателей и деактивированных осадных големов.
— Зачем они их сюда притащили? — задавал я вопросы вслух, рассматривая лежащие у обочин бронированные корпуса кристаллических излучателей. — Как думаете?
«Готовились к обороне?» — предположил Феникс, а Лира пожала плечами и протянула:
— Бернии странные, я уже говорила. Живут всегда обособленно, уважают лишь своды своих собственных правил…
— Но техникой с Мельфеана при этом интересуются. — я усмехнулся. — Это ведь изделия откуда-то сверху, верно?
— Да. В основном — трофеи. Но кое-что и выменивали, конечно, когда ещё была такая возможность…
Вблизи врата оказались ещё массивнее и величественнее, чем я думал. Покрывавшие их поверхность каменные барельефы изображали людей и животных в натуральную величину, а монументальные створки были закрыты. Распахнута была лишь небольшая металлическая дверца в правой части сооружения, из-за которой вырывались лучи зелёного света.
— И где все? — спросил я сам у себя, поворачиваясь и осматривая безжизненные окрестности. Над коричневато-зелёной травой плавали разрозненные клубы тумана, а обесточенные установки на склонах холмов напоминали останки погибшей цивилизации. — Сбежали или забаррикадировались внутри?
— Скорее последнее. — сказала Лира и показала на открытую дверцу. — Мне кажется, нам туда.
За дверцей оказалось небольшое округлое помещение, посреди которого светилась большая иллюзорная надпись.
— «Греймхейм закрыт. — прочитал я. — Всем, кто желает войти и имеет на это право — входите» … Отлично, чёрт побери! Ну и как это понимать?
Глава 29. Голос пророчеств
— Интересно, — задумчиво произнёс Эльм, — а если мы зайдём с другой стороны врат, то там будет то же самое?
— Конечно. — ответила Лира. — Это же не обычные ворота, а магические Врата.
— Понятно. — сказал я. — Вот, значит, почему во всей округе никого нет — бернии решили не сражаться, а спрятаться. Что ж, жаль. Лира, а как насчёт самостоятельных поисков Первой Обители? Сколько это может занять времени, по твоей оценке?
Ведьма задумалась.
— Ну… Если выехать прямо сейчас, то… Возможно, что один-два дня. Но я повторюсь, это не моя специальность! Я больше разбираюсь в Путях и скрытых порталах!
«Скрытых порталах…» — мысленно повторил я и посмотрел в сторону текстовой иллюзии.
— Ладно. А у кого могут быть права на посещение закрытого города?
Эльменри посмотрел на меня с интересом.
— Ты так сильно хочешь туда попасть?
— Местные коротышки — исследователи. — пояснил я. — И раз уж Святилище располагалось совсем рядом с ними, то они вполне могут понимать что-нибудь в том, куда и по какой причине оно исчезло.
— Не думаю, что это так. — покачала головой Лира. — Да и закрытие их города для меня неожиданность. Раньше ничего подобного не случалось.
— Правда? Гм…
Я задумался и посмотрел на висящую в воздухе надпись, после чего перевёл взгляд на стены и использовал магический Взор. Мир вокруг меня сразу же выцвел. Сидящий у стены Феникс сохранил свой облик без изменений, а вокруг Лиры разлилось золотое свечение. Эльменри же превратился в кипельно-белый человеческий силуэт, с невероятно контрастными зрачками чёрного цвета.
— Оу…
— Что?
— Да так… — отвлёкшись от беловолосого, я внимательно осмотрел комнату. — Пытаюсь понять, не имеется ли здесь каких-нибудь скрытых сюрпризов.
Но в комнатке ничего не было. Только каменные стены, да установленные в углах панели мана-проектора, усеянные микроскопическими светящимися мана-кристаллами.
— Нет. Тут ничего нет.
Мы вышли на улицу, и я посмотрел на вздымающиеся над нашими головами огромные створки. Не понимаю… Если город закрыт, то для кого, в таком случае, оставлена иллюзорная надпись? У кого может иметься право беспрепятственного прохода в закрытый город?
— «Входите…» — с усмешкой повторил я послание коротышек. — Как-будто это настолько просто. А, впрочем… — тут мне в голову пришла одна мысль, и я направился к массивным воротам.
— Анриель, ты куда?
— Хочу проверить одну теорию.
— Мастер Анриель, пожалуйста, не нужно ничего здесь ломать!
— Да я и не собирался… — с недоумением посмотрев на обеспокоенную Лиру, я подошёл к центральной части врат — туда, где смыкались громадные створки — и, подняв руку, постучал костяшками пальцев по вплавленной в каменную поверхность зеркальной пластине. — Тук-тук! Есть кто-нибудь до…
Щёлк!
Между моими пальцами и пластиной проскочила яркая искра и идеально гладкая поверхность пластины покрылась многочисленными мелкими волнами.
«Это ещё что?» — подумал я и, насторожившись, быстро осмотрел пространство, но ничего опасного не заметил.
ДУ-У-У-У-У…
По окрестностям прокатился низкий протяжный звук и врата дрогнули, после чего принялись медленно отворяться.
«Мастер, ты взломал их врата?»
— Нет! Я…
— Анриель! — Эльменри внезапно оказался совсем рядом. — Друг мой, будь аккуратен. Это может оказаться ловушкой.
Лира была настроена более оптимистично.
— Невероятно. — сказала она, подходя ближе и неотрывно глядя на открывающиеся створки. — Они тебя приняли. Пропустили!
— Я вовсе не уверен, что дело во мне. — возразил я. — Та надпись гласит, что внутрь может войти любой, у кого есть на это право. А кто сказал, что его не может быть у обычного путника?
— «Греймхейм закрыт». — процитировал Эльменри и с иронией посмотрел на меня. — Не скромничай, друг мой. Ты — существо куда более необычное, чем пытаешься показать.
«О, кто бы говорил!» — подумал я, но ничего не ответил.
Врата тем временем разошлись достаточно для того, чтобы мы могли войти в них плечом к плечу, и остановились.
«Мастер, ты пока проходи. — написал Феникс. — Мы, если что, за тебя отомстим».
Мы с ведьмой рассмеялись, а Эльменри коротко улыбнулся.
— Ну, спасибо тебе, Феникс! — сказал я. — Кто же, чёрт побери, если не ты…
«Фом так шутил, я слышал. — пояснил Тотем. — Я подумал, что это будет уместно».
Тем не менее, Лира настояла на том, что она должна пройти за врата первой. Сделав несколько осторожных шагов, она поманила нас за собой, и мы пошли, все вместе, по уходящему куда-то вдаль широкому коридору. Воздух в коридоре пах пылью и чем-то острым, а под потолком светились магические светильники.
— Странно это всё. — сказал Эльменри, рассматривая стены коридора. — Такие большие врата и настолько маленький коридор… Зачем?
— Пространственное искривление. — ответила, не оборачиваясь, Лира. — В тех местах, где обитают бернии, такого полно. Спустились вы, скажем, в одну из наиболее глубоких пещер, а там во всех окошках яркое солнце! Как вам?
— Удобно.
Коридор закончился быстрее, чем я ожидал, широкими и высокими двустворчатыми дверьми.
— Тише, друзья. — сказал я, когда мы приблизились. — С другой стороны кто-то есть. Слышите?
Лира кивнула, а Феникс написал прямо на дверях:
«Это бернии, Мастер. Я узнаю их гудящие голоса».
— В таком случае — давайте поздороваемся.
Подойдя к дверям, я протянул к ним руку и постучал. Голоса смолкли. В следующее мгновение в стенах вокруг нас что-то глухо лязгнуло и дверные створки разъехались в разные стороны.
«Удобно. — подумал я, глядя, как скрываются в каменной толще половинки деревянной преграды. — Хитрые ребята эти бернии. И практичные».
А в следующее мгновение едва не оглох.
— ПРИВЕТСТВУЕМ ТЕБЯ, О ТОТ, КТО…
— А МОЖНО ПОТИШЕ?
Громоподобный голос стих, а коридор наполнился звуками многократно повторяющегося эха.