Воины Горизонта (СИ) - Зарукин Владислав Николаевич. Страница 93

Я посмотрел на а'ррапи. Воздух внутри кольца, образованного его телом, начал дрожать, и, чем дольше звучала песнь, тем сильнее становилась эта вибрация.

— Спиральный портал… — с благоговением в голосе произнёс тау, высовываясь из-за моего плеча. — Нам быть сильно повезло! Портал приводить нас на нужный Ярус без всякий спуск!

Пу-ум-м-м!

Образование портала сопровождалось протяжным звуком и было похоже на всплеск на поверхности воды, какой бывает, если уронить в неё что-нибудь крупное. Пространство пошло частыми волнами и провалилось куда-то внутрь самого себя, образовав почти идеально круглый портал. Воздух по краям образования при этом рябил и выгибался в разные стороны, образуя оптическую аномалию, превращающую магический переход в подобие вертикального водоворота.

«Теперь понятно, почему его называют спиральным», — написал Феникс, а ф'лисс напрягся и запрыгнул в портал. Последним, что мы услышали, был возглас Хранительницы Листьев:

— Удачи!

Глава 38. В объятиях шторма

«Снег?!»

Первым, что я почувствовал после того, как мы верхом на ф'лиссе пронеслись через волшебный портал, был холод. Ветер, бьющий нам в лица, совсем не походил на осенний, и вместе с ним я ощутил прикосновение чего-то мелкого и колючего.

— Снег?!

Эту фразу я непроизвольно произнёс вслух — как раз перед тем, как по бокам у ф'лисса появились крылья, и он рухнул, сложив их, в наполненную снежным крошевом тёмную бездну.

«Какого чёрта тут происходит?!»

Падение, по счастью, оказалось недолгим — уже через пару секунд движение ф' лисса выровнялось и он, погасив инерцию взмахами крыльев, упруго приземлился на присыпанную снегом траву какого-то поля.

— Мы на месте! — сказала Фелл'Ари развернулась в седле в нашу сторону. — Хотя это не пятый Ярус. Похоже, мелкие проказники забрались немного глубже, чем я думала.

— А мы сейчас где? — я посмотрел на неопределённо-тёмное небо, с которого сыпались редкие снежинки, и на просторное поле, с одной стороны уходящее куда-то во тьму, а с другой граничащее с чёрной стеной непроходимого леса. На опушке леса виднелся большой двухэтажный дом, узкие окошки которого мягко светились. — Это один из Ярусов?

— Да. — ведьма улыбнулась. — Теперь вы понимаете, отчего Великий Лес называют Великим?

Я бросил взгляд на отряхивающегося от снега Феникса и усмехнулся.

— Пожалуй, да. Но почему тут зима?

— Скорее — поздняя осень. — поправила меня ведьма и пожала плечами. — И это Ярус, Искатель, а не поверхность. Тут многое зависит от магии его обитателей.

Феникс и Лари спрыгнули со спины ф'лисса.

«Линки, видимо, живут вон в том доме», — написал тотем, а тау зябко поёжился и сказал:

— Не так я представлять себе Ярус линки. Я думать про лето, а не зима.

— Да пребудет с вами воля Владыки. — сказала Фелл’Ари, и её ездовой зверь нетерпеливо переступил с ноги на ногу. — Мне пора возвращаться. Дорога обратно будет не быстрой.

И не успели мы попрощаться, как ф'лисс молниеносно развернулся и помчался куда-то вдаль, активно размахивая широкими крыльями. В воздухе позади него закружились поднятые с травы снежинки.

Я и тау переглянулись.

— Лари, — сказал я, — это, конечно, не самый своевременный вопрос, но — зачем ты отправился с нами к линкам? Ты же вроде собирался проводить нас только до спуска на их уровень?

— Ярус. — рассеянно поправил меня тау. — Я думать, что должен выполнять дело до правильный итог. Как только вы отправляться к Святилище — я быть молодец.

«К нам кто-то идёт». — предупредил Феникс.

— Славного времени, любезнейшие. — произнёс тоненький голосок и пару мгновений спустя мы увидели его обладателя — им оказался маленький, словно ребёнок, человечек, с растрёпанной кучерявой шевелюрой и тонкими рожками. — Вы заблудились?

Остановившись в нескольких шагах от нас, человечек прищурился и принялся нас рассматривать. Расшитая разноцветными нитками, его курточка была похожа на одеяние циркового артиста, а насмешливый взгляд зелёных глаз выдавал неугомонный характер.

— Ой, надо же — тау! — воскликнул линк. — Вы всё-таки решили выбраться из Средоточия? Ха! А почему к нам?

— Мы приходить, чтобы просить помощь. — сказал Лари. — И мы быть очень…

— Быть очень замерзать, — перебил нашего проводника линк, — если не ходить за мной до наш дом! — и маленький проказник захохотал. — Ах-ха-ха-ха! Идёмте! Было бы, ради чего тут стоять! А ну-ка… — вытащив из-за отворота курточки тонкую дудочку, линк приложил её к губам и подул. Воздух наполнился протяжным красивым свистом, а гуляющий по полю ветер внезапно исчез.

— Ну, вот. Теперь пошли! — линк развернулся и побежал к дому. — Кстати! — воскликнул он уже на бегу и, не останавливаясь, оглянулся на тау. — А где ты так разговаривать научился?

— Дар Хранителя Мода. — необыкновенно ровно ответил Лари, и я подумал о том, что неплохо бы расспросить его поподробнее. Выходит, Мод действительно обладает властью немного большей, чем любой из его младших коллег?

По мере приближения к дому мы различали всё больше звуков от дудочек. Это были и игривые быстрые трели, и отрывистые посвистывания, и даже коротенькие мелодии — все они имели различную тональность и степень громкости, но слышались из одних и тех же приоткрытых окон.

— Я привёл гостей! — неожиданно громко закричал линк и всё это разнообразие звуков внезапно стихло. Взбежав на открытую веранду, линк потянул на себя низкую и тяжёлую дверцу.

— Заходите!

Внутри дом оказался намного объёмнее и просторнее, чем снаружи. Протиснувшись в узкий дверной проём, я оказался в широком холле, потолок которого располагался так высоко, что я мог стоять под ним не сгибаясь. Всё видимое пространство было заполнено маленькими линки. Рогатые малыши сидели на табуретках и стульчиках, в широких креслах и гамаках, выглядывали из-за углов и боковых коридоров.

— Привёл. — отрапортовал наш провожатый и тут же юркнул куда-то в сторону.

— Всем привет. — я улыбнулся и слегка наклонил голову. — Меня зовут Анриель и я — маг из другого мира. Ищу Святилище для того, чтобы предотвратить гибель Мельнторна.

Повисла тишина. Тау и Феникс безмолвно выглядывали из-за моей спины, а линки смотрели то на меня, то друг на друга. Наконец чей-то тоненький голосок пропищал:

— А вот этот Мельнторн — это чего?

И после этого все малыши принялись говорить разом. Перекрикивая друг друга, они размахивали кулачками и тыкали себя в грудь, потрясая друг перед другом крохотными фонариками и связками амулетов.

— Я! Я! Я его туда отведу! — вопили одни.

— Нет я! — с такой же громкостью отвечали другие.

— У меня лучше получится!

— Да ты же неумёха! И я тебе запрещаю!

— А ну разойтись!

— Да от твоей магии мухи дохнут!

— Так, всё! Я его забираю, и мы уходим!

— А ну-ка назад, мелочь пузатая! Я вас главнее!

ДУ-У-У-У-У!

С потолка протянулась тонкая струйка пыли, а линки зажали уши ладошками и умолкли. Я поморщился.

— Это было громко.

— Зато необходимо. — старенький линк — единственный линк преклонного возраста, которого я увидел — опустил свой металлический горн и принялся неторопливо спускаться по длинной лестнице, сбегающей с верхнего этажа. Молодые линки расходились перед ним в стороны и почтительно кланялись.

— Нам сказали, что наше время придёт. — продолжил во время движения старый линк. — И мы ждали. Даже когда началась война. Ждали. Ты должен был прийти. К нам. И объявить цель. И ты пришел. Теперь у нас. Она есть. Цель.

Совсем запыхавшись, линк остановился на предпоследней ступеньке и перевёл дух, после чего обвёл глазами своих сородичей.

— Но достигнуть её мы сможем лишь сообща! — выкрикнул он. — Вместе! Только объединив усилия, мы сможем провести Искателя через Чертоги Обители и совершить путешествие до нужного места… — вдохнув и выдохнув несколько раз, он взмахнул своим горном и закричал: — Я объявляю наш первый поход!