Принцесса Волкодава (СИ) - Стронская Майя. Страница 11
Мой план был покинуть замок и скрыться. Отец ищет свою дочь. Сто процентов, рано или поздно я наткнусь на гвардейцев. Осталось только убежать.
Но меня опередили. Дорогу мне перекрыл здоровяк. Его лысая голова и злющие карие глаза внушали страх. Но моя решимость бежать была выше. Я попыталась обойти сбоку. Он оказался проворнее. Схватил меня за руку и прижал к себе.
— Куда вы собрались, принцесса, не хорошо покидать бал в самом разгаре.
Он толкнул меня и я упала. Разбойники обступили со всех сторон. Их противные рожи нависли надо мной. Я оказалась в окружении. Они были довольны. Им хотелось отдушины после тяжелого боя с волкодавом.
— Пустите меня, — жалобно пропищала я, оглядываясь по сторонам, — обещаю Вам, что не расскажу отцу, где вы находитесь.
Раздался смех.
— Он тебя никогда не найдет, — кто-то прокричал из толпы.
Ко мне нагнулся старик, что держал возле ямы. Его лицо было изуродовано, изо рта торчали сгнившие зубы. От него ужасно пахло.
— Кого ты обманываешь, ты не принцесса, — проговорил старик, смеясь в голос, — если бы ты была Лейрлой, то тебя бы давно нашли. Ты жалкая ведьма, что научилась паре заклинаний. Никакая ты не принцесса.
Его слова меня повергли в шок! Такое обвинение против себя я слышу впервые. Мне стало обидно за их тупость, старика поддержали разбойники, рассмеявшись.
— Точно ведьма! — выкрикнул здоровяк.
— Принцесса давно на ее месте бы сбежала! — предположил кто-то из толпы.
— Это не правда. Я Лейрла, вы прекрасно знаете, — воскликнула я, пытаясь достучаться до них, — вы меня схватили на королевской охоте!
— Все сходится, — проговорил старик, — увидев принцессу, ты приняла ее облик. Королевская дочь не будет сражаться с волкодавом. Мы все видели, как ты пыталась нанести удар Петше.
— Да, — дружно его поддержали товарищи.
— Тебе придется поверить, старик, — сказала я, оглядывая их. Я смотрела на этот тупоголовый сброд. Как можно принять меня за ведьму? — Вы ошибаетесь, — крикнула я, пытаясь себя спасти.
— Тогда скажи, почему папа ещё не нашел свою дочурку? — с язвой проговорил старик.
Он был прав. Отец, если бы хотел, давно бы отправил всю армию на поиски. Мы не так далеко находимся от замка. Может с папой что-то случилось? Я не стала отвечать старику, отступив назад. Доказывать им было бесполезно.
— Мы тебе не верим — произнес противный старик, — сто процентов, ты ведьма. Расскажи нам, как тебе удалось наслать порчу на две деревни. У всех крестьян на коже страшные язвы. Еще и сбежать. Мы уверены, что это была ты!
Я замотала головой в паническом ужасе.
— Это она, — закричал один из разбойников, — ее надо тут же прирезать и дело с концом. Если будем медлить, она и нас заколдует.
— Да, — поддержали его друзья в одном порыве.
Старик достал кинжал. Мне стало плохо. Я не собиралась умирать в заброшенном замке от рук бандитов. Но мои шансы таяли на глазах. Они в чем-то были правы — где мой отец?
Юный рыцарь, что стоял позади, внимательно слушал их. Взглянул на меня, окруженную бандитами, решил спасать свою принцессу. Он кинулся на старика, пытаясь отобрать кинжал. Но разбойник оказался проворнее, ударив мальчишку. Юный рыцарь упал в грязь.
Старик подошел к парнишке и сказал:
— Еще одна такая выходка и я тебя прирежу вместе с ней.
Мальчишка сглотнул, смотря на него испуганными глазами.
В этот момент я осознала, что мне пришел конец.
Глава 12
Все закончилось. Кучка разбойников решила разобраться со мной. Я закрыла глаза, обвинив себя во всем. Сбежать от отца была самая глупая идея в жизни!
Они наступали. Все мне казалось полным безумием, неправдой. Хотелось закрыть глаза, чтобы это все закончилось.
— Стойте! — прокричал твердый голос Петши.
Это он! Я взглянула на мрачные, черные камни замка, пытаясь увидеть своего спасителя. Он в одних штанах, с огромным мечом бежал в мою сторону.
— Петша, — сорвалось у меня с губ.
Он кричал им, чтобы они разошлись. Разбойники не собирались его слушать и только сомкнули строй. Мне никогда не было так страшно. Я вглядывалась в глаза бандитов.
— Ведьма, — закричал Здоровяк и замахнулся на меня мечом. Я завизжала, пытаясь защититься. Тут раздался звонкий звук металла. Петша отбил удар.
— Она ведьма, — указал на меня грязным пальцем старик.
— Это Лейрла, — громко сказал Петша, — я в отличие от Вас жил во дворце и прекрасно знаю, как выглядит принцесса.
Я была ошарашена. Моя хрупкая жизнь в его руках. Стало страшно. Все внутри закипало. Я смотрела на него, как на спасителя.
— Вдруг ты ошибаешься, Петша? — сказал старик, встав напротив главаря.
— Ты мне веришь? — произнес он шепотом.
Старик понимающе махнул головой. Разбойники расстроились, что не зарезали меня. Они настроились на расправу. Тут им все оборвали.
— Почему ты не можешь ошибаться? — крикнул Здоровяк. Он был недоволен, что ему не дали довести дело до конца.
Петша повернулся к нему с усталым видом. Главарю хотелось спать, а не доказывать всем свою правоту.
— Ты мне доверяешь? — спросил он, взглянув в сторону разбойника. Здоровяк убрал меч.
Склонив головы, они разбрелись по своим местам, оставив нас наедине. Только Здоровяк дождался, пока уйдут все, подошел к Петше.
— Ты отвечаешь за нее?
— Да, — не моргнув глазом, сказал Петша.
Здоровяк посмотрел на меня, указав своим огромным пальцем.
— Она под твою ответственность.
Я сглотнула. Петша махнул головой. Мы остались вдвоем. На его запястьях виднелись кровоподтеки от цепей. Спина покрыта шрамами. Он выглядел уставшим, под глазами были большие синяки.
— Пойдем, — сухо сказал он.
Магия его слов заставила идти за ним.
— Спасибо, — сорвалось с губ.
Мы шли молча. Мое сердце распирал ужас. Его разбойники хотели разорвать меня по надуманному предлогу. Я шла за человеком, что в полнолуние превращается в волкодава. Смирившись, ступала за ним, склонив голову. Наверно, я сумасшедшая. Во всей этой ситуации должна была бежать, а не покорно идти за ним.
— Ты хотела нас покинуть? — спросил он кратко, не оборачиваясь на меня.
— Пыталась, — ответила я правдиво. — Как бы вы поступили, если бы Вас заперли в башне и требовали от Ваших родственников выкупа?
— Вы решили бежать босой?
— Без обуви! Ни вы и ни ваши друзья-убийцы мне не предложили сапоги.
Он промолчал. На все мои выпады он пытался не обращать внимания.
— Далеко вы бы не ушли, — ответил он холодно.
— Спасибо, что заметил, — хотелось мне сказать в лицо, но я сдержалась. Он меня спас от собственного сброда. Но именно из-за него я тут и оказалась. Петша всему виной!
Он проводил до башни. Мы поднялись наверх. Я остановила его в дверях, повернувшись, взглянула в огненные глаза.
— Они хотели меня убить, — сказала я ровным голосом.
Петша усмехнулся, махнув головой.
— Они слишком долго просидели в лесу. Ваш отец лишил их крова, им пришлось прятаться в заброшенном замке. Мои друзья Вас ненавидят.
— Конечно, я забыла, — сказала я дерзко, — мой отец виноват во всем. Ваши друзья-убийцы решили ему отомстить. Выбрав себе главаря волкодава, захватили дочь Короля.
Злость проскользнула по лицу Петши. Он захотел схватить мою руку, но остановился, резко открыв дверь.
— Прошу Вас, принцесса, Ваши покои, — он показал мне знакомую комнату.
— Может, я должна вашим бандитам сказать спасибо, что они меня не убили?
Петша выдохнул, видимо его терпение закончилось. Он схватил дверную ручку и тихим голосом произнес:
— Я бы на месте своих друзей Вас придушил.
Я от этих слов покраснела. Мне захотелось вцепиться в его лицо и разодрать. Он был противен и ненавистен.
— До свидания, — сказала я.
Он мне поклонился, как делают кавалеры на балах, и с грохотом закрыл дверь.
По моим щекам потекли слезы. Я их ненавидела всех, наглых разбойников с выскочкой главарем — волкодавом. Как мне захотелось все тут снести. Разобрать замок по камешку. Всех их перевешать в лесу. Я выдохнула.