Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ) - Чекменёва Оксана. Страница 28
Сами гости сели друг напротив друга примерно посередине стола, пожилой сидел со мной на одной стороне, но через несколько стульев. И оба продолжали на меня смотреть, я буквально чувствовала эти взгляды, хотя сама смотрела чётко перед собой, на столовые приборы и бокалы с вином и водой.
Всё так же молча, дракон подал знак лакеям, и те поставили перед нами тарелки с супом. Его мы тоже ели в полной тишине, сначала мне было неловко, да ещё и опасалась случайно разбить серебряной ложкой тарелку из тончайшего фарфора – то ли дело глиняные, из которых я ела всю свою жизнь, в том числе и здесь. Но суп был вкусным, я голодной, а сверлящие взгляды после выразительного зырканья дракона в сторону гостей, быстро перебрались с меня на содержимое их тарелок, так что, доела я первое блюдо с удовольствием.
И второе тоже. С третьим стало сложнее, я была уже сыта, но поскольку остальные продолжали бодро работать вилками и ножами – они-то мужчины, ещё и большие, в них и помещалось больше, – с трудом, но всё же доела действительно очень вкусную отбивную. И тут передо мной появилась новая тарелка, с куриной ножкой, да ещё и с гарниром из овощей!
– Унесите, – это было первое слово, произнесённое драконом с того момента, как мы вошли в столовую. – И принесите десерт.
Моя тарелка с, я верю, тоже очень вкусной, но сейчас абсолютно лишней курочкой, исчезла, и я облегчённо выдохнула. С крохотным пирожным, появившимся взамен, я уж как-нибудь справлюсь.
Скосив глаза, поняла, что приказ дракона относился лишь ко мне, остальные налегали на курицу. А потом были ещё две перемены блюд, за которые я потихоньку осилила пирожное, жалея, что здесь-то уж точно не получится припрятать его в карман для младших.
Наконец десерт появился и перед остальными участниками ужина. И словно это было неким сигналом к окончанию молчания, слева раздалось негромкое:
– Ты его уже видел? – это спросил тот, что помоложе.
– Да. Славный парнишка. И вырастет высоким, как отец.
– Когда я смогу познакомиться с твоим наследником? – вопрос прозвучал чуть громче.
– Можешь сразу после ужина, – ответил дракон, планомерно поглощая уже третье пирожное. Интересно, у всех драконов такой хороший аппетит? – Или завтра. Только учти, весь день Эйдериана расписан почти поминутно, ему слишком многое нужно наверстать.
– Я познакомился с ним сегодня за обедом, – подкинул идею старший. Как-то его в тот раз герцог назвал, но я уже забыла. Помнила лишь, что он бескрылый сын герцога. – Мы неплохо поболтали. Мальчика почти ничему не учили, но ум у него острый, а головка светлая. Наверстает.
– Ты планируешь как-то наказать его отчима с матерью? – вновь поинтересовался младший.
– Да, – уронил дракон и дал знак лакею. Тот тут же поставил перед ним блюдце с ещё двумя пирожными. Не сдержав любопытства, я оглянулась на сервировочный столик и заметила целый поднос похожих пирожных. А главный имперский дознаватель-то, оказывается, сладкоежка! Кто бы мог подумать!
– И как?
– Каторга, – герцог равнодушно дёрнул плечом, мол, а что, возможны варианты?
– Там куча детей, – не выдержав, пробормотала я себе под нос.
– Это должно меня волновать? – дракон холодно взглянул на меня, приподняв одну смоляную бровь.
Вот всё же странно – волосы изумрудные, а брови и ресницы чёрные. Мелькнула любопытная мысль – а остальные волосы у него на теле какого цвета? Хотя, может, их у него и нет вовсе, это оборотни на груди волосатые, а драконы – нет? Жаль, что я этого никогда не узнаю, лорды не работают в жару, раздевшись до исподнего. Они вообще на жаре не работают.
Сообразив, что отвлеклась, а от меня ждут ответа, пояснила:
– Если родители отправятся на каторгу, что будет с детьми? Они ещё слишком малы, чтобы жить самостоятельно.
– Эти люди должны были думать об этом раньше, сначала скрывая от меня, что сын обрёл крылья, а потом отдав его, возможно, на смерть. И детей своих они содержали на деньги, которые я высылал, чтобы мой сын учился, а не работал в поле до седьмого пота.
– Да, вы вправе их наказать, – согласилась я, поскольку и сама бы с удовольствием врезала тому человеку, да и жену б его за косы оттаскала за такое обращение с собственным сыном – я ещё помню, как он выглядел при нашей первой встрече. – А вот малолетние дети в этом точно не виноваты.
– И что ты предлагаешь? – дракон смотрел на меня уже не холодно, скорее с улыбкой. И поднятая бровь уже не недовольство изображала, а что-то вроде подначивания, мол, давай, отвечай, находи решение.
Ну, ничего себе! Это я сейчас должна придумать, как поступить с этими преступниками так, чтобы их дети не пострадали? А какие вообще для детей варианты? Родственники? Да, Луки с Силли тоже, осиротев, к родне попали, мы это уже проходили. Приют – не намного лучше, скорее уж хуже. Эх, были бы они хоть чуть-чуть старше!
– А отложить это нельзя? – задумчиво покусав губу, поинтересовалась я.
– Что отложить? – не удержался от вопроса старший из гостей.
– Каторгу. Хотя бы года на два-три. Чтобы старшие дети стали полноценными работниками и смогли прокормить младших, а малыши немного подросли.
– Если только они за это время ещё не нарожают, – хмыкнул младший.
– Стерилизация – не такая и сложная процедура, – возразил ему старший. – Любой целитель справится за пару минут. Но я прежде не слышал, чтобы наказание откладывали.
– В этом что-то есть, – герцог нахмурился, явно размышляя над таким вариантом. – Сбежать у них не получится, так что, избежать наказания они не смогут. И если их дети не попадут в приют, империи не придётся тратиться на их содержание. Нужно всё хорошенько обдумать, но не сейчас. Джулдерон, ты приехал, чтобы познакомиться с Эйдерианом, или есть ещё какая-то причина?
– Собственно, да, – кивнул младший. – Но, может, для начала ты познакомишь нас с этой милой девушкой с такими необычными волосами. Я впервые вижу, чтобы ты не просто решил с кем-то посоветоваться, но даже готов изменить своё решение, вняв совету.
– Не изменить, – покачал головой дракон. – Возможно, слегка подкорректировать. Слегка!
– Да-да, мы понимаем. Слегка. И всё же! Кто же это?
– Чудо с ушами, – усмехнулся старший. Захотелось закатить глаза, но я сдержалась. Кажется, я скоро откликаться буду на это прозвище.
– Это мисс Кимми Лиор, – представил меня герцог. – Мой штатный бытовой маг, временная гувернантка Брандерона, оборотень с весьма необычной зверюшкой, это касается как внешности, так и способностей, а так же спасительница Эйдериана.
– Ого! – присвистнул младший. – Такая маленькая девушка – и так её много.
– А это мои сыновья, – не реагируя на слова… получается, что сына, продолжил дракон. – Старшие из ныне живущих. – Почему-то после этих слов у меня что-то сжалось внутри – значит, есть и уже не живущие? Сколько же ему лет? – С Лэндориером ты уже виделась вчера, а это – Джулдерон.
Оба сына дракона кивали, когда назывались их имена, словно я могла бы их перепутать. Я в ответ тоже слегка поклонилась:
– Мне очень приятно.
– Было бы любопытно увидеть твою зверюшку, – Джулдерон смотрел на меня уже просто с интересом, недовольного возмущения, как в тот момент, когда мы с драконом вошли, уже не было.
– Будем надеяться, что оборачиваться ей не придётся, – хмуро посмотрел на него лорд Корбед, и его сыновья недоумённо переглянулись. А я отлично поняла, что герцог имел в виду. И тоже понадеялась, что обойдётся.
– Тогда, может, расскажешь, как прошла сегодняшняя встреча с послом Гардестана? – спросил Джулдерон. – Собственно, ради этого я и приехал.
Не обошлось.
Чайная ложечка в руке дракона согнулась, вторая рука вцепилась в скатерть так, что бокалы звякнули, а пара вообще упала. И выглядел дракон сейчас точь в точь как час назад, когда я вошла в его кабинет – кажется, что сейчас огонь из ноздрей полыхнёт и дым из ушей повалит.
– Кимми, – выдавил он сквозь зубы.
– Ага, сейчас, – я моментально поняла, что от меня требуется, обратилась и была тут же подхвачена со стула. И снова меня усердно стали наглаживать, стряхивая несуществующую пыль.