Падающая звезда (СИ) - Блонд Любовь. Страница 32

— Опасности? От лиинцев? Такие же, какие и они от нас. — Алина оглядела ангар, сидящих за компьютерами людей в военной форме, вооруженных охранников, свиту Джексона. — Посмотрите вокруг себя. Тут вооруженных головорезов больше, чем на войне. И так мы встречаем новых инопланетных друзей? А теперь поставьте себя на их место. Они выходят из корабля на незнакомой планете и видят сотни автоматов. Что вы сделаете на их месте, товарищ Джексон?

— Я понимаю ход ваших мыслей, но мы должны быть готовы ко всему.

— Что ж, тогда будте готовы к тому, что они тоже будут с охраной. Это справедливо.

Джексон кивнул в ответ, хотя на лице появились нотки озабоченности.

— Вы представляете сценарий, по которому будет все происходить? На что они рассчитывают?

— Могу только предположить. Они приземлятся, выйдут из корабля и будут ждать нас. Далее… наверно мы обменяемся несколькими фразами, познакомимся. Возможно, обменяемся какими-нибудь подарками со смыслом…

— Марузи говорил о том же. — Перебил Джексон.

— Он здесь?

— Да, прилетел из Бостона пару часов назад. Ну так, а дальше что?

— Что дальше я не знаю. Но уверена, что в неловкое положение они нас не поставят. Это они у нас первые, а мы-то у них девятнадцатые.

Иностранный полковник не меньше получаса пытал странными вопросами. Уже по самой темноте Алина с Демидовым сели в машины и поехали на место установки маяка. Это была все та же пустыня. Исключение составляли прожектора и десятки фигур, укрывающих песок чем-то похожим на полиэтилен.

— Это первый слой. — Пояснил Джексон. — Сверху будем заливать специальным раствором. Пыли не будет. А там будет основной шатер. — Он указал на торчащую из земли арматуру. — Мы усилим его по максимуму, даже ураган будет не страшен.

— То есть, маяк будет размещен примерно здесь? — Алина указала себе под ноги, в ответ иностранный полковник утвердительно кивнул. — Тогда усильте на всякий случай еще. Здесь метров двадцать до шатра. Снесет все к чертовой матери. Или передвиньте точку установки.

Они сделали кругов пять вокруг площадки под грохот техники и крики людей. Когда к площадке подъехали цементовозы, Джексон предложил вернуться на базу, чтобы не мешать работать людям. Алина с Демидовым были не против. Как бы не хотелось быть частью всего происходящего, усталость последних дней брала свое.

Машина проехала мимо ангаров и остановилась у длинного одноэтажного здания офицерской казармы. На входе, внутри и чуть ли не у каждого окна стояла охрана. Полковник провел по длинному коридору и указал на две двери.

— Эти комнаты ваши, — обратился он к Демидову, — охрану не бойтесь, она для порядка, не для слежки. Подъем в 4:00. Завтра важный день, господа.

Ровно в четыре утра в дверь настойчиво постучали. Кое-как оторвав голову от неудобной подушки, Алина на автомате пошла открывать. На пороге стоял Демидов с кружкой кофе и молча кивнул в сторону выхода. Они вышли из казармы под взгляды местных охранников, сели на ступеньки и молча смотрели на черный горизонт.

— Готова к самому важному моменту в истории человечества? — Спросил Демидов, доставая сигарету из пачки.

— Не фига не готова, хочу спать. — Алина сделала глоток из кружки, но даже кофе готовности не прибавил. — Вроде и момент важный, а я хочу спрятаться от мира и забыть инопланетян как страшный сон. Столько с ними проблем.

— Это из-за того, что не ты во главе мирового бардака?

— Знаешь, как говорят: не можешь победить, возглавь. Дурдом, которые устроили политики победить невозможно. Их слишком много и они никак не могут друг с другом договориться. Каждый ищет подвоха или выгоды. Но ведь для человечества в целом — это даже не шаг, а стремительный полет в новый мир. Новые открытия, миллиарды разумных существ, другие планеты. Мы так долго жили в одиночестве, так долго представляли себе первый контакт с внеземной жизнью. И вот она — жизнь, сама постучалась в дверь, а мы тут сидим и думаем: а надо ли нам это вообще? И мне казалось таким очевидным, что я буду принимать лиинцев. Буду во главе этого чудесного момента. А вместо меня решили поставить какого-то мутумбу.

— Но ты будешь рядом с ним, будешь переводить. — Демидов пытался поддержать. — И маяк будешь ты включать, потому что больше никто не сможет.

— Да ладно тебе, возьмут какой-нибудь протез и включат. Я здесь только потому, что они меня боятся. Ты сам сказал.

— Тоже верно. — Демидов глубоко затянулся сигаретой, выпуская в ночную тишину густой дым.

Из-за поворота сначала появились яркие фары, а потом и сам автомобиль Джексона. Полковник вышел, поздоровался и сразу же предложил ехать на точку. Он как робот — и днем и ночью выглядит свежо и энергично. Ему что, спать вообще не надо?

— Мы готовы. Маяк уже на месте. — Отрапортовал Джексон, давая команду водителю стартовать.

В 4:20 мы были на месте. Под светом прожекторов суетились сотни людей. Шатер заметно вырос, залитая волшебным составом площадь посадки тоже увеличилась в размерах. В центе площадки кто-то аккуратно нарисовал красный крест — место где нужно установить маяк. Джексон послушал совет Алины и перенес место установки подальше от шатра. Возле этого креста уже стояла толпа — военные, гражданские, люди с ноутбуками, планшетами и камерами. Ухоженная женщина на высоченных каблуках стояла перед оператором, освещенная камерным светом. Ее светлые волосы слегка развиваются на ветру, обтягивающая юбка и пиджак подчеркивают все, что нужно подчеркнуть. Да уж, на ее фоне Алина просто страшилище, только что вылезшая из берлоги.

4:25. Алину и Демидова познакомили с Томасом Марузи. Высоченный темнокожий парень, которому ну никак не дашь шестнадцать. Он улыбался во все тридцать три белоснежных зуба, сразу сказал, что очень волнуется и поддержка человека, лично встречавшегося с инопланетянами ему сейчас очень кстати. Потом, совершенно бесцеремонно взяв Алину за руку, потащил к машине, в багажнике которой лежал проклятый черный ящик.

Параллельно с этим действием, незнакомые парень и девушка пытались зачем-то снять Алину на камеру. Девушка посмотрела в объектив и приказала следовать за ней. Пришлось извиниться перед гениальным мутумбой и пойти в другую сторону. Они оказались в небольшом автобусе, который переделали в гримерку. Заведя Алину в салон, девушка указала на стул и стала колдовать с волосами и лицом. Легкие движения рук и расчески и на ее голове появилась вполне сносная прическа. Еще десять минут и готов легкий макияж. Демидов все это время стоял рядом и переводил недовольные слова девушки о том, что за такой короткий срок сделать что-либо нормально просто невозможно.

4:45. Алина открыла черный ящик и под восторженный взгляд Томаса достала маяк. Несколько камер следили за каждым движением. Отдельно снимали лица Томаса, багажник с чемоданом и окружающих людей.

4:50. По громкой связи на нескольких языках объявили о полной тишине. Машины и люди замерли. В ушах остался только звук работающих где-то вдалеке генераторов и легкий ветерок утренней пустыни. На востоке только-только зарождался рассвет.

5:01. Началось. Не меньше пяти камер снимали точку установки с разных ракурсов. Алина, Томас, Джексон и еще несколько человек встали возле красного креста. Демидов остался в стороне. Томас Марузи произнес небольшую речь на английском с явным французским акцентом. Потом слово взял Джексон. Говорил он четко и даже Алина смогла понять, что речь его была о том, что все мировые державы дали согласие на включение маяка. Сейчас и здесь мы открываем новую страницу в истории всего человечества.

5:07. Алина ставит маяк в центр креста и нажимает на красную кнопку. Несколько мгновений ничего не происходит и она начинает изрядно волноваться. Вдруг сломали? Или опоздали? Но маяк, словно прочитав мысли, подмигнул красным огоньком. Несколько щелчков и по бокам маяка появилось шесть ножек, которые медленно раскрылись и зафиксировались на земле. Следом замигали белые огоньки на корпусе, словно проверяли работу. Наконец, огоньки погасли, а красная кнопка в центре начала методично вспыхивать красным цветом. Что ж, Алина верно перевела — это самый настоящий маяк.