Эволюция Пожирателя Том 1. Том 2 (СИ) - Романов Илья Николаевич. Страница 47
— Лучший шёлк южной провинции! Покупай и забирай!
— Сочные яблоки! По десять медиков каждое!
— Самогон! Покупайте самогон! Сделанный на коре дерева Будуду, он предаст вам выносливости и мужской силы!!!
Мне на подобное оставалось лишь вздыхать и надеяться, что внутри города будет спокойней. Но Орландо развеял мои надежды и пояснил, что это только цветочки, а вот на рынке... Жесть, короче.
— Орландо, — закинул я очередную за эту поездку ягоду руголи, ощутив сладкий вкус. — А кто это?
Рука поднялась и указала на... Существ... От вида которых мои брови медленно ползли на затылок.
— Это пришедшие, господин, — лаконично ответил мужик, будто бы это что-то мне говорило. Но, видя непонимание на моём лице, пояснил: — Эти зеленокожие громилы, зовутся орками. А вот те утончённые и высокие господа, эльфами.
— Ага-ага, понято-понятно, — кивал я, тупо пялясь на то, что казалось мне воспалённой иллюзией.
Эльфы, Орки, Зверолюди, мать его! Кого ещё я встречу в этом месте?! Амара, чтоб тебя черти драли за такую подставу и неведение! Хоть ты и не виновата!
— Господин? — озадаченно посмотрел на меня Орландо.
— Да задумался просто, — поморщился я, вновь закинув ягодку.
Вкус у них, конечно, сладкий, но и язык они вяжут не слабо. Впрочем, выбирать не приходится. Для того, чтобы хоть как-то восстановить силы, сойдёт любая органика. Забирать еду этих зверолюдей мне не хотелось, всё же я не урод какой-то. Но и пожрать надо было. Вот мы с Орландо и сошлись на ягодах, которыми он поделился, попутно задав очень интересный вопрос: Господин, если вдруг нам встретятся разбойники, вы поможете?
Довольно-таки странный вопрос, но подтекст я понял сразу, хоть и туплю время от времени. Меня банально наняли, как работника меча и топора. Впрочем, я был не против. Довезут? Да. Амаре помогут? Тоже да. Плюс к этому есть возможность восстановить силы, с помощью этих, чтоб их, ягод!
Ну, а если бы, во время нашего пути, вылезли разбойники... Что ж... Сожрал бы их и всё. Жестоко конечно, но и они явно не людям тортики приносят.
— Одна серебряная за телегу и животное, — донёсся до меня хриплый бас стражника и я понял, что за своими мыслями пропустил, как мы подъехали. — Три бронзы за каждого вошедшего.
М-м-а-ать твою! А денег-то у меня нет!
— Конечно, достопочтенный, — улыбнулся Орландо и, массируя колено, достал худой звенящий мешочек.
Под моим внимательным взглядом, который он точно видел, Орландо достал ровные круглые монеты серебряного и медного цветов.
— Вот, прошу, — вручил он их стражнику, пока остальные осматривали телегу.
— Сержант, здесь раненный! — крикнул кто-то, а взявший деньги мужик убрал их в карман на поясе.
— Откуда у вас раненный? — серьезно спросил он, посмотрев на Орландо, а я напрягся.
Десять у ворот и двенадцать на стенах, не считая караульных на башнях.
Я мог бы убить пятерых ещё до того, как они поймут в чём дело... Но... О чём я вообще думаю, мать его?!
Быстро помотав головой и прогнав кровожадные мысли, я стал ждать и слушать разговор Орландо и сержанта стражи.
— Приболела она, ваш'бродие, — вздохнул мужик. — Вот, везём её к целителю из нашей деревни.
Покивав, сержант пожевал губы и, зарядив ещё один медяк сверху, пропустил нас. Грабёж среди белого дня, но деваться было некуда. Впрочем... Можно дождаться ночи и просто вырезать каждого из них, попутно обчистив карманы и сожрав...
Да твою же ж дивизию! Какого хрена я думаю об этом?!
— С вами всё хорошо, господин? — спросил Орландо, пока телега въезжала в ворота.
— Да, — вздохнул я и закинул ягоду в рот. — Хорошо, что у вас нашлись вещи для Амары. И, спасибо вам.
— Да будет вам. Моя жена всегда говорила, что нужно помогать нуждающимся. Добрая она у меня была...— ответил он и, спустя секунду, странно посмотрел на меня. — Вот только я не пойму, как вы смогли сами себе найти одежду... Да ещё и в лесу...
Мд-а, дилемма. На одном из привалов для отдыха животины, я удалился в лесок по нужде, где и изменил свой прикид на обычную рубаху, штаны, кожаные сапоги, похожие на кирзачи. Сверху рубахи, теперь красовалась жилетка безрукавка из тёмной кожи, в тон сапогам.
Ну прям авантюрист, тудыть его!
Видеть лицо Орландо, когда я вышел из кустов в новом прикиде, было незабываемо. Он в тот момент набирал воды в речке. Так он и замер, с ведром в руках и ошалелым взглядом.
— Это секрет фирмы, Орландо, — подмигнул я и с улыбкой закинул очередную ягоду.
Сколько я их уже сожрал? Со счёта сбился где-то на тридцати. Но зато масса хоть какая-то вернулась и теперь кожа не обтягивала грудину с рёбрами. Правда этой массы кот наплакал, но на безрыбье и рак — рыба.
По мере того, как мы ехали по каменной дороге, я с глазами ужаленного в жопу филина осматривался вокруг.
Мне попадались разнообразные магазины с вывесками, жилые дома, на верхних этажах которых висело белье. Фонарные столбы, непонятно как здесь оказавшиеся. Куча разношёрстного народа, идущего по тротуарам. Необычные животные, запряжённые в телеги, повозки и даже кареты! Так же, я видел отряд из нескольких стражников, что восседали на мощных лошадях с шестью ногами и чёрным окрасом!
Прям фэнтези мир, иначе и не скажешь!
Любой японец и любитель аниме удавился бы от зависти, услышь он, где я оказался. Вот только вместо того, чтобы попасть в другой мир мне пришлось оказаться в исследовательском комплексе ублюдков, а не быть сбитым ржавой маршруткой. Нарушение всех правил канона!
Медленно продвигаясь по городу, мы завернули за угол улицы и вскоре Орландо остановил телегу.
— Вот, господин, — протянул он мне худой кошель, ткань которого не один раз зашивалась, судя по заплаткам. — Здесь немного, но большего у меня нет.
Брать или не брать? Хороший вопрос...
Задавив гордость и понимая, что без денег будет худо, я всё же взял кошель и кивнул:
— Спасибо, Орландо. Я не забуду твоей помощи и доброты.
— Да будет вам, господин, — улыбнулся он и, указав рукой в сторону улицы, дополнил: — Идите туда и не сворачивайте. Через несколько кварталов, вы увидите храм с белыми шпилями. Это обитель жрецов Митаэля. Они помогут леди Амаре.
Кивнув и пожав сухую ладонь мужчины, я сполз с возницы, поморщившись от затёкших ног. Теперь понятно, почему Орландо постоянно массирует колени. Я бы уже сто раз охренел постоянно кататься так.
Поблагодарив детей мужчины и услышав от них добрые пожелания, я взял тушу одной дурёхи на руку и двинулся в указанную сторону, собирая на себе любопытные взгляды прохожих.
Перейдя дорогу и чуть не столкнувшись с пронёсшийся телегой, я двинулся дальше и остановился возле одного из переулков. Судя по указанному направлению, здесь можно сократить путь... Хм... КГХМ!...
— А, похер... — вздохнул я и зашёл в темноту, сразу же почувствовав запах испражнений и гнилья.
Ботинки протаптывали небольшой слой грязи и вступали в неглубокие лужи, а руки покрепче прижимали Амару, чтобы она случайно не коснулась чего-нибудь. Вдруг ещё средневековый сифилис подцепит от этих стен, лечи её потом...
Обойдя гору мусора и завернув за угол, я увидел просвет переулка и спокойно двинулся к нему.
— О-па! А вот и наш улов! — донёсся до меня хриплый голос.
Вслед за ним, как по канону аниме, повылазили лица бандитской наружности в размере пяти смертников.
Лысые, грязные, одетые в рваньё и вооружённые чем попало, от дубины до крохотного ножичка, они внушали скорее смех, чем страх. Или это я настолько изменился, что стало банально плевать? Да и эти вспышки кровожадности... Появившиеся после того, как Рааст вновь взял контроль...
— Эй, парни, смотрите, какая у него краля на руках! — улыбнулся жёлтыми зубами говорливый.
— Пацан, отдай нам девку с тем, что у тебя есть, и можешь идти, — вторил другой и с ухмылкой дополнил: — Только сначала мы тебя отрихтуем! Ха-ха!
Так банально и так тупо грабить? Серьезно? А может я вырубился на возницах и мне это сниться?