Не ври мне (СИ) - Люкс Сагара. Страница 52
— Что это? — Натан вышел из ванной комнаты. Закатанные рукава обнажали мускулистые предплечья.
На мгновение я задумалась, не будет ли разумнее солгать, но в итоге не смогла.
— Фэн Чжоу оставил для тебя.
Не теряя времени, Натан подошёл и вскрыл конверт. Внутри лежала пачка бумаг. На некоторых стояла подпись, сделанная изящным почерком. На других были приклеены разноцветные стикеры с маленькими стрелками; словно не хватало подписи на каком-то очень важном договоре.
— Это соглашение о конфиденциальности? — спросила я.
Лицо Натана побледнело. Что-то было не так с тем, что он читал.
— Это документы о разводе. Шанталь подписала.
Я выхватила лист из его рук и прочитала первые несколько строк. Моё беспокойство сменилось удивлением, а затем снова напряжением во всём теле.
— Ты подпишешь?
Натан не двигался, казалось, бесконечное количество времени. Его лицо не выдавало никаких эмоций. Он мог чувствовать что угодно: гнев, облегчение, неверие, печаль… Однако в этот момент он был холодной маской. Я снова почувствовала это — узел, стягивающий моё дыхание. Натан многое сделал, чтобы быть со мной, но если он не подпишет договор и не отпустит прошлое, то в итоге сделает недостаточно.
Меня бы это уничтожило.
Я смотрела, как он выпятил грудь, перевёл дыхание.
— Никогда не думал, что этот момент настанет.
Он взял ручку и поставил первую подпись. Словно снял груз, давивший три очень долгих года. Я наблюдала, как он закрыл глаза, наслаждаясь вкусом вновь обретённой свободы. Только тогда я поняла, как много (и какими крепкими), были цепи, которые держали его в заточении до этого момента. Его семья хотела, чтобы он стал адвокатом. Клиенты хотели его развратить. Ошибка с Шанталь превратила его в мужчину, которого мучают кошмары. Алкоголь. Вино. Угрызения совести.
Но кем на самом деле был Натан Блэр? Когда все цепи будут разорваны, что останется от него и от мужчины, в которого я влюбилась?
Я не знала, возможно, не знал и он. Но я была уверена, по крайней мере, в одном: ничего не изменится. Не для меня.
Я накрыла ладонью его руку. Наши глаза встретились, и ожило то, что всегда нас связывало.
— Я скучала по тебе, Натан.
— Шесть месяцев, — хрипло прошептал он, отодвигая бумаги. Теперь его глаза не видели ничего, кроме меня. — Я не прикасался к тебе шесть месяцев.
Я увлажнила губы и приблизила свой рот к его губам.
— Тогда сделай это сейчас.
«Делай, пока не поглотишь меня; пока не сотрётся всё остальное».
И он исполнил.
С нетерпением снял с меня одежду, а потом поцеловал с силой и пылкостью мужчины, который ждал слишком долго. Натан заставил меня отступить, направляя в ванную. Я сняла с него джемпер и вытащила ремень. Он стянул с меня джинсы вместе с трусиками, затем втолкнул меня в кабину душа. Вода уже нагрелась до приятной температуры, но ничто не могло сравниться с жаром его тела. Натан прижался ко мне вплотную, с пылкостью пожирая мой рот. Он схватил меня за бёдра, придавливая к стеклу.
Я вздрогнула. Поверхность была холодной.
— Я не могу ждать. — Он сильно укусил меня. Губы. Плечо.
Вода билась о кожу. Она ласкала и мучила нас.
— Как и где хочешь ты, — напомнила ему срывающимся голосом. Я ласкала его теперь уже мокрые волосы, поправляя их от лица. У Натана вырвался стон, похожий на шёпот, одновременно мучительный и возбуждённый. Это было то, что я хотела услышать.
Он взял меня вот так. Сразу же. Без всяких колебаний и раздумий. Я ухватилась за его шею, хотя в этом не было никакой необходимости. Натан был сильным, властным мужчиной. Он мог держать меня на руках, трахать или причинить мне боль без всяких проблем.
И я бы ему позволила. Всегда.
Потому что я любила его. И потому что доверяла.
— Я люблю тебя, Миранда, — прошептал он, укусив меня.
Я ответила ему резким стоном. Рёв воды, эротизм его дыхания, пылкость толчков… Это было слишком.
За очень короткое время мы достигли кульминации. Оргазм оказался интенсивным и разрушительным. Я громко вскрикнула, обнимая Натана сильнее. Почувствовала, как напряглось его тело, как он задвигал бёдрами, а затем хотел отступить, прежде чем кончил. Я не позволила ему. Шанталь исчезла. Мои сомнения исчезли. Остались только мы. Никаких цепей. Никаких ограничений. Никаких барьеров.
И он кончил в меня, сделав потерянной, живой и сильной одновременно. Такого чувства я ещё никогда не испытывала.
Натан снова поцеловал меня. Даже после того, как всё закончилось, он продолжал двигаться во мне, разжигая пламя страсти.
И повторяя мне, что это только начало.
Глава 39
Миранда
Год спустя
Лозы следовали одна за другой аккуратными рядами. Конец лета и мягкий климат сделали виноград таким наливным и ароматным, что ехать с опущенным окном было одно удовольствие.
Я безмятежно улыбнулась. Делала это каждый раз, когда приземлялась в аэропорту Шарля де Голля и обнаруживала, что меня ждёт частный автомобиль, готовый отвезти меня домой. К Натану.
Забавно. Не смотря, что я сохранила свою квартиру в Париже, я проводила больше времени в долине Луары, чем где-либо ещё. Может быть, потому, что там моё сердце было как никогда живо, или потому, что, когда я играла для Натана перед камином, между нами всегда происходило что-то волшебное… А может быть, причина была ещё проще. Там я была счастлива.
Водитель остановился прямо у ворот и подошёл открыть мне дверь. Я поблагодарила его, затем взвалила на плечи свою скрипку и потащила чемодан по подъездной дорожке. Как и предполагала, Натана дома не было. Даже если это казалось невозможным, после долгих лет, посвящённых карьере международного юриста, которая никогда не интересовала его, он теперь проводил каждую возможную минуту на свежем воздухе. У Натана работали помощники, но ему нравилось лично заботиться о лозах, выращиваемых для производства вина, которое так любил.
Я занесла багаж в дом и пошла искать его. И нашла именно там, где ожидала — далеко. Натан склонился, проверяя свой драгоценный виноград на наличие насекомых. У меня с губ сорвался смех, выдавая моё присутствие. Как только Натан увидел меня, он вскочил на ноги и быстрым шагом пошёл навстречу. Я ждала его неподвижно, с трепетом. Мне не нравилось уезжать на гастроли, но я любила возвращаться к нему… Читать в его глазах, как он скучал по мне, и знать, что он не будет ждать ни минуты, прежде чем прикоснуться ко мне.
— Ты опоздала, — прошептал он, кусая и целуя меня, — ненавижу, когда ты опаздываешь.
Я обняла его за шею и засмеялась.
— Ты ненавидишь слишком много вещей.
— Но я люблю тебя.
— Ты всегда будешь любить меня, правда? Что бы ни случилось?
Натан отстранился и вопросительно посмотрел на меня. Он всегда всё понимал, причём задолго до меня. Я погладила его руки на своей талии. Они были обнажены. Сильные. Мне нравилось, как менялось его телосложение. С тех пор как Натан покинул Париж, он стал более внушительным. Он также отрастил бородку, которая делала его, если возможно, ещё более обаятельным. Я прикусила губу, страстно желая его. Лето заканчивалось, но в тепле кожи Натана я могла уловить след того времени года, которое любила больше всего на свете.
— Что ты скрываешь от меня, Миранда?
— Ничего особенного. Ты говорил с Домиником?
Натан закатил глаза.
— Я уже говорил тебе, что не собираюсь налаживать связи.
— Он твой брат. И заслуживает того, чтобы знать, что с тобой случилось.
— О, но Доминик знает. И он разумно держит дистанцию.
— Рано или поздно тебе придётся его простить. Он простил, — я ждала, что Натан, как обычно, ответит каким-нибудь ехидным замечанием, но он молчал, словно ему всё равно. Но это было не так. Фотография, которую Натан так долго хранил на столе в своём кабинете, теперь гордо стоит в нашей гостиной. Я вздохнула. — Даю время до следующей весны, чтобы уладить отношения между вами.