Грань (СИ) - Барнс Лена. Страница 30
«Не дури! Это было бы сказочно! А так не бывает, как ни крути!» — бились в голове мысли катастрофически спутанным клубком. Необходимо срочно вернуться к повседневной знакомой жизни.
А что у нас знакомое и нормальное? Правильно, боевая магия! Первое и на данный момент единственное занятие прошло… ну, прошло! Пусть и не идеально, да и все мышцы болели адски, но чего еще я хотела с непривычки?
Есть плюс — я осталась жива, а это уже прогресс! Непуганая оптимистка… и не сказала друзьям о приглашении профессора. Я же не самоубийца в конце концов!
И вот, на утро субботы мы встали рано, благодаря тому, что к нам с завидным упорством стучалась Алиса. Первой с мягкой кроватью рассталась Кэсси, а меня силой вытащили. Пять минут, вода в лицо — рыжая бестия повелела мне начать готовиться и испарилась с занимательной миссией «притащить создательницу красоты». Вот же… командирша! Риану определенно повезло со спутницей. И даже знаю, кто поведет в танце.
Спустя несколько часов, целенаправленно проведенных между учебником по боевой магии и конспектами по травологии, а потом и кофе в столовой, к подготовке мы перешли только ближе к одиннадцати. А от Алисы ни слуху, ни духу. Как сквозь землю провалилась. Еще через полчаса все мысли занимало проклятие и кавалер на вечер.
Кэсси затянула мой корсет потуже, и улыбнулась в ответ на слова:
— Я придушу ее… А ты не можешь немного расслабить его?
Алиса обещала возвратиться через час, максимум два, но обещанное время давно истекло, а она так и не пришла. Пунктуальность — наше все!
— Ну, ну… Будет тебе. Я не сильно затягивала. Вот мадам Барриэт как умеет… Лучше тебе не знать. Видимо, переговоры затянулись, — и непонятно, то ли она меня успокаивает, то ли оправдывает подругу за опоздание.
Но еще сонный тогда мозг зацепился за слова «волшебство наряда» и «человек, который может сотворить невозможное».
— Эта ткачиха, мастерица… Что в ней такого особенного, чего нет в других модистках? Красивые платья создают и другие…
Кэсси тут же забавно насупила брови и пригрозила пальчиком:
— Но-но! Ли действительно необычная… В том смысле, что хоть училась на стихийном факультете, с ниткой и иголкой умеет обращаться как никто другой. А ее платья… Боже, это нечто! — она закрыла глаза и испустила мечтательный вздох.
— Да? А… — теперь мне еще меньше верилось, что Алиса вернется с победой в руках. — Ты ее знаешь, я угадала?
А точнее, с готовыми красивыми и, главное, подходящими по размеру и фасону изделиями.
— Отчасти. Видела, как Ли создает… И забыла добавить. Они сестры. Двоюродные, с разницей в пять лет, и обе упертые, как ослы, но ладят, — ладно, надежда вновь возвратилась в мою душу. — Так вот, к чему это я… Ее работы пользуются большим спросом, а выбор так огромен, что ты не сможешь выбрать между десятью платьями!
Повеяло легким ветерком зависти?
— Такое впечатление, что ты все-таки жалеешь, что не идешь на бал, — хихикнула я, поправляя и самостоятельно расслабляя завязки корсета.
Будет совсем не смешно, если я помру не от тьмы или, допустим, яда в еде или питье, а банального и скучного удушья.
— Почти. Просто… Так будет лучше, поверь мне, — она отошла от меня в центр комнаты.
— Что, матушка наседает по поводу замужества? — спросила я.
И порадовалась тому, что корсет уже не сжимал как раньше, а дышать легче. Бесконечные балы грозили и мне, но папа благополучно спасал меня вот уже пять лет святостью веры в то, что каждая уважаемая леди обязана получить лучшее образование.
— О, да еще как! Это Риану везет, хоть он и старше на пару минут. Здорово, когда вы двойняшки, но плохо, когда ты девочка. В предыдущем году мама присылала письма на всевозможные приемы и балы. Благородные лорды в поисках удачной партии, а тут дочь, вступившая в брачный возраст… Эй, не смейся! Ты представляешь себе, что такое отбиваться от таких атак и при этом не обидеть? — своим видом она очень рассмешила.
— Ну… Пока нет, такого счастья мне не довелось испытать.
Она скривила губы, сделала пару шажков и плюхнулась на кровать.
— Значит, тебе очень повезло.
— Я бы так не была уверена, — тьма даже хуже замужества по расчету.
Обещание голосов еще долго будет трепаться в сознании, хоть они и замолкли. Дверь распахнулась, и внутрь влетел чемоданчик на колесиках, обитый красным бархатом, с одной широкой ручкой, чтобы хозяйка могла без проблем таскать его за собой, куда душа пожелает. Следом в нашу комнатку вошла девушка с длинными светлыми кудрями, заплетенными в толстую косу, в сиреневом платье из тафты с цветочной вышивкой и треугольным вырезом. Поверх платья незнакомка накинула фиолетовый шелковый плащ. Красиво и со вкусом.
— Добрый день, — вежливо поздоровалась с нами. — Кэсси и Эстер, так ведь?
Мы кивнули.
— Я — Ли. Алиса послала меня сюда, сама подойдет через пару минут, — она улыбнулась располагающе к себе. — Что-то забыла…
Она открыла приземлившийся на пол чемоданчик и извлекла записную книжку в коричневом переплете.
— Итак, Эстер. В каком платье ты желаешь появиться на балу?
Глава 15
Я растерялась. Чуть не выдала «Ни в каком. Я заболела. Кхе — Кхе! Это ошибка, вы неправильно все поняли, а еще конкретнее — ваша кузина ошиблась, я не иду никуда!», но при виде вылетающего из чемоданчика обилия шелка, бархата и прочих тканей, ловила падающую челюсть и сглатывала ругательства. О, да еще и какие! Куски парчи и тюля летали хаотично, беспорядочно. Один и вовсе едва не снес с ног, так и калекой можно заделаться в одночасье! А пестрое многообразие упорядочилось и зависло в воздухе, мол, подходите, не стесняйтесь. Пощупайте, потрогайте, решайтесь… и выбирайте, не бойтесь! Нет, с одной стороны замечательно, что у нас есть живая палочка-выручалочка, а вот с другой плохо, что не знаешь, во что обойдутся нам наряды и примерка за рекордное время. На всё про всё осталось три часа. А еще прически и макияж — то еще занимательное времяпровождение выходит.
— Ткань и фасон, количество лент и драгоценных камней — что пожелает душа… Я воплощу в жизнь любую вашу фантазию. Указывайте все, не упустите ни одной детали, чтобы мы воссоздали шедевр, — бодро рекламировала и перечисляла Ли. — Ваше точно высказанное желание сократит время создания.
— Вы правда настолько быстрая? — моему удивлению не было предела.
— Клиентки ценят меня не только за сами наряды, — мастерица фыркнула. — О цене моих услуг беспокоиться не стоит, вы спасли мою кузину. Боже, кто бы мог подумать, что кто — то додумался наложить на студентов столь опасное проклятие! Жаль, что она не идет на торжество…
На последних словах она поежилась. Интересно, а если бы мы не спасли никого, что тогда? Выстроилась бы очередь из жаждущих отомстить?
— Эстер спасла. И она же отправится сегодня во дворец за свои заслуги, а мы с Лис спали и ничего не сделали, — поправила ее Кэсси, выхватывая пурпурный кусок атласного изящества, и протянула мне. — Как тебе?
Но кто спасет меня от королевы и короля, которые будут ждать исполнения любой прихоти?
— Нет, — я мягко отклонила, решаясь высказать свои сомнения. — Я не уверена, что это правильно. Думаю, что нет чести присутствовать там. Да и от кучи незнакомых людей мне не по себе.
— Да мало ли, что ты там думаешь, — фыркнула Алиса, проскальзывая к нам с весьма диковатым видом. — Лучше не спорь, Ли редко сдается и идет у меня на поводу.
— Я хотя бы не зарабатываю неприятности, а ты как будто попала в ураган, — негромко хмыкнула Ли, окидывая сестру критичным взглядом. — Мы же разошлись пять минут назад, и все было в порядке.
— Было весело, — развела руками та. — Подружки моей соседки как-то прознали о возможности… то есть приглашении Риана, и решили, что мне недостает… шарма.
— О, дорогая, ты с самого рождения само очарование, — улыбка ее кузины стала шире. — Дядюшки и тетушки до сих пор ставят по паре золотых на то, как скоро ты выйдешь замуж.