Серебряный путь (СИ) - Эл Лари. Страница 22

И в то же мгновение увидел, как к разрушительным шарам присоединились выпущенные залпом желто-золотые сполохи, которые сами по себе были не опасны, но все вместе слились в один настолько оглушительный звук взрыва, что внутри всё перевернулось.

Казалось, все небольшие домики Сент-Анса подпрыгнули в воздух и вновь опустились с неба на землю, только чудом не развалившись и сохранив первозданный вид.

Мак в этот момент удивился тому, что имперские части применяют желто-золотое заклятие праздничного салюта — да, это было оно! — которое обычно используется для зрелищных мероприятий и праздников. Используется единично и лишь время от времени, чтобы никого не оглушить. А сейчас эта штука, похоже, была применена масштабно и как раз для того, чтобы… оглушить противника? И испугать его.

Вероятнее всего, жители деревушки уже дрожали от страха, но для боевых магов такие сражения были обычным делом даже на тренировках, а потому вряд ли это их испугает. Хотя… всё зависит от того, сколько продлится атака.

Мак очень надеялся, что Джас успел применить какое-нибудь заклятие для приглушения звука, иначе будет трудно продержаться под такими разрядами долго.

Земля продолжала содрогаться от разрядов. Голова гудела, словно после тяжёлого похмелья. Жёлто-золотые искры ручейками стекали со щита. Происходящее с его заклятиями салютов всё больше напоминало праздник Хайденвина, на котором организаторы немного перестарались с эффектами и не заметили, как всё вышло из-под контроля.

Вливая энергию в щит, Мак силился понять, сколько времени прошло — может, тридцать минут, а может, сорок… А может, уже целый час он вот так стоит неподвижно и удерживает щит?..

Края каменной насыпи, которые не были закрыты щитом, успели превратиться в песок.

Внезапно всё прекратилось. Сначала стихли мощные залпы, похожие на взрывы. Потом со стороны освещённой луной дороги перестали лететь шары заклятия разрушения. А потом и отряд Джаса перестал огрызаться разрушительными разрядами.

Установилась гнетущая тишина. Только пыль клубилась в свете луны, создавая иллюзию, будто воздух состоит из мельчайших частиц серебра.

И в этой тишине вновь прозвучал голос Гефера.

— Повторяю! Среди вас находится опасный преступник Максимиан Фейн, скрывающийся под именем Макариус Росс, который обвиняется в похищении и возможном убийстве принца Даеннира. Император приказывает вам выдать преступника имперским частям добровольно! Ослушавшиеся приказа будут признаны лицами вне закона. Выполнившие приказ будут щедро вознаграждены!

Мак поразился, как теперь всё изменилось в послании императора к ним. Что-то он не припомнит в истории моментов, когда боевых магов щедро вознаграждали за простое выполнение приказа. Сейчас что, особый случай?..

Поскольку ответа не последовало, Гефер презрительно добавил:

— Указанный преступник может быть опасен для вас самих! Он обладает магическими способностями, которые далеко выходят за рамки способностей обычных магов, и может неожиданно напасть в любой момент!

Позже он понял, что сказал это зря.

Слова, призванные внести смятение в ряды неприятеля, вызвали взволнованные перешептывания среди магов, стоящих у него за спиной.

Гефер принял это за радость, что скоро всё закончится. Да он и сам был уверен, что операция близка к завершению. Поэтому решил ограничить противнику время на ответ:

— На принятие решения вам даётся тридцать минут! Если в указанный срок преступник не будет выдан, будем бить на поражение.

Гефер сошёл с освещенной луной дороги и присел на небольшой камень в отдалении. Стоящие рядом маги последовали его примеру: кто-то присел у больших валунов, а кто-то — повалился прямо на пыльную траву возле хилых деревьев.

Какое-то время Мак молча смотрел на эту картину непринужденного отдыха, затем решительно развернулся и направился в сторону повозки с вещами. Сейчас или никогда! Если он упустит самый удобный момент сделать то, что задумал ещё до начала сражения, то вряд ли всё закончится хорошо для отряда Джаса.

Чёрные маги потеряют возможность служить в своих частях, а кто-то, возможно, потеряет жизнь в сегодняшнем сражении. Слишком большая плата за встречу с ним.

Как именно то, что он задумал, закончится для него самого… не факт, что хорошо, но и не факт, что плохо. Всякое может быть, а потому попробовать стоит.

Он отыскал в своей сумке длинный чёрный плащ с капюшоном, украшенный древними рунами по краям рукавов и краю капюшона. Это была одна из лучших его покупок в Аэлане в лавке антиквариата. Кто бы знал, что придётся воспользоваться ею так скоро…

Вторая покупка сейчас лежала у стены повозки и была похожа на длинную палку, обмотанную по всей длине мешковиной и перевязанную веревками. Мак снял веревки и размотал мешковину. При свете луны блеснул жемчужный наконечник посоха в золотом обрамлении… Мак поставил посох рядом с собой, оперев его набалдашником о повозку и накинул на себя чёрный плащ с рунами.

— Что это ты делаешь?

Из-за повозки вышел Джас и с любопытством уставился на посох и странное облачение Мака.

— Есть одна задумка… Если расскажу, будет неинтересно. Ты всё увидишь сам.

Джас удивлённо смотрел на Мака. Так непривычно было видеть его в чёрном… А особенно в этом странном плаще, который облегает и без того худую фигуру и расширяется к низу, делая его друга словно выше раза в полтора и старше лет на… сорок.

Перед ним стоял совсем другой человек — вместо вечно улыбающегося и представляющего лицо солнцу молодого целителя сейчас Джас видел перед собой мрачного и сурового мага, видавшего виды, уверенного в себе и в том, что он делает. Словно цвет одежды и её стиль создал не только другую картинку, но и что-то кардинально поменял в характере стоящего перед ним человека…

Тем временем Мак достал из сумки артефакт, меняющий внешность, и повесил тот себе на шею. Волосы мгновенно стали седыми, а глаза приобрели очень светлый серый цвет без грамма голубого. Эти светло-серые глаза были похожи на жидкое серебро.

— Сохрани мои вещи для меня, я ещё вернусь за ними, — сказал человек с серебряными глазами, которые светились подобно камню ониксу в свете луны, и закинул холщовую сумку обратно в повозку.

Пока Джас пялился на это зрелище, не в силах избавиться от наваждения, человек в чёрном взял посох и быстро зашагал от повозки к каменной насыпи. Затем, обогнув её, направился через поле, покрытое высохшей травой, местами превратившейся в чёрный пепел, к освещенному луной Королевскому тракту и расположившимся на другой его стороне магам императора.

Только тогда Джас начал понимать, что происходит. Но вмешаться в происходящее он уже не мог.

***

Максимиан

Мак шаг за шагом отдалялся от каменной насыпи, за которой притаились чёрные маги.

В голове была только одна мысль: он слишком устал, чтобы убегать.

Слишком устал, чтобы постоянно ожидать разоблачения и сопротивляться. Слишком устал постоянно быть один… и бояться приблизиться к кому-то, потому что иначе его будет преследовать страх за тех, кто к нему слишком близко.

Возможно, не так уж плохо будет, если эти люди убедятся, наконец, что он никого не убивал и что его способности не могут сослужить службу их целям. И когда это станет очевидно, его отпустят.

Только сначала он позаботится о тех, кто волей случая оказался рядом.

***

Гефер

Гефер удивлённо взирал, как от каменной насыпи отделилась фигура в чёрном и стала медленно пересекать поле, приближаясь к ним.

Сначала он подумал, что маги Нордвинтера, наконец, вняли голосу разума и решили сдать опасного преступника властям. Однако, потом заметил, что по приметам приближающийся человек совсем не похож на парня в возрасте двадцать один год, коим был преступник.

А похож, скорее, на старика… Или на духа, покой которого они потревожили нынешней ночью. А это уже серьезно. Все знают, что маги с духами не дружат вот уже несколько тысяч лет.

Гефер обеспокоенно огляделся в поисках подходящего укрытия или идеи для решения ситуации, но не обнаружил ни того, ни другого.