Сказка на ночь для дракона (СИ) - Ромм Дарина. Страница 52

Глава 60

Не успели мы с мамой наобниматься и нарыдаться от счастья, как пришел лекарь. Осмотрев меня, заявил, что находит лишь легкое истощение, а в остальном я практически здорова.

— Я всегда говорил, — пожилой толстячок важно поднял указательный палец, — что неделя в магическом сне поднимет на ноги даже мертвого!

Ничего себе сколько я провалялась в отключке! Серьезно меня приложило. Я покивала, соглашаясь с лекарем о пользе сна, и поняла, что если прямо сейчас не поем, то никакой сон, даже магический не спасет меня от гибели от истощения.

В унисон с моим желанием дверь комнаты распахнулись, и Арий впустил служанку с уставленным тарелками подносом. Я прыгнула к столу, а мама и Арий сели напротив, и с одинаковым умилением на лицах смотрели, как еда быстро исчезает внутри меня.

После обеда я собиралась поговорить с мамой и Арием о произошедшем, но мне вдруг ужасающе захотелось спать. И вместо того, чтобы задать мучавшие меня вопросы, я начала усиленно зевать. Мама строго велела немедленно ложиться в постель, а вечером быть готовой … К чему быть готовой, я не дослушала, потому что глаза сами по себе закрылись. Сквозь накатывающий сон я чувствовала, как Арий укладывает меня на кровать и сам ложится рядом, устраивая мою голов у себя на плече. А после окончательно уплыла в счастливое, сытое забытье.

Проснулась от приятных поглаживаний по спине. За окном вечерело, последние лучи солнца косо падали сквозь распахнутые настежь окна, расцвечивая светлые стены в серо-розовые оттенки. Я потянулась и поудобнее устроилась в объятиях Ария, который, мне кажется, ни разу не пошевелился все то время, что я сладко спала на его плече.

Оказалось, все-таки шевелился. Потому что, как только он убедился, что я окончательно проснулась, то усадил меня в кресло, а сам встал на одно колено и протянул мне бархатную коробочку:

— Рейджина, прошу тебя стать моей женой и сделать самым счастливым драконом на свете. — и с беспокойством уточнил. — Я все правильно сделал по вашим традициям?

Умилившись такой трогательной картине, я открыла коробочку и ахнула — говоря о бриллиантах, я имела в виду такие ма-аленькие и жутко дорогие камешки, а не бриллиантищи. Назвать по-другому то кольцо, что лежало в коробочке, у меня язык не повернулся.

Плетеный из матового металла ободок украшал чуть розоватый, прозрачный камень, самый большой, какой я только видела в жизни. Я даже в музеях подобного не встречала. Когда я надела кольцо на безымянный палец, камень перекрыл всю фалангу, сверкая и переливаясь так, что глазам стало больно смотреть.

— О да-а, за такое кольцо можно душу дьяволу продать! — восхитилась я, а дракон ревниво засверкал глазами:

— Кому ты собралась отдавать свою душу?

Я отмахнулась, продолжая изумляться размерам камня:

— Не отдать, а продать. Не обращай внимание, это наш национальный фольклор. — а потом из вредности добавила. — Арий, мне требуется время подумать над твоим предложением.

Через секунду я уже сидела на драконьих коленях, наглые руки лапали меня за все доступные им места, а губы очень настойчиво требовали ответить «да». И как тут откажешь, когда задействованы такие весомые аргументы?

Увы, озвучить свое согласие я так и не успела, потому что дверь с треском распахнулась и в комнату влетел Его Беспардоньшество Претемнейший князь Станислас Даниланис.

Не обращая внимания на Ария, Станислас подхватил меня, покружил, затем поставил на ноги и счастливо заявил:

— Ящерка моя, ты очнулась!

Потом снова покружил и хитро косясь на дракона, зашептал мне на ухо:

— Я тебя люблю, кисонька!

Арий, который все слышал, не убил демона только потому, что в этот момент в комнату зашла мама, и выставила их обоих за дверь, заявив, что «девочке нужно собираться на мероприятие, а подраться вы можете и в коридоре».

Уже вскоре я сидела на диванчике рядом с Арием в большой, торжественно обставленной комнате с окном от пола до потолка, через которое залетал свежий ночной ветерок.

Дракон ни на секунду не выпускал мою руку из своей, периодически поглаживая то пальцы, то браслет на запястье, то кольцо, которое сверкало в лучах магических светильников так, что резало глаза. Мама устроилась на диване напротив, улыбалась и с удовольствием поглядывала на наши с Арием сплетенные руки.

Князь Арагес сидел рядом со слегка бледной Дизаэрли. Еще присутствовали чем-то удрученный король Вилис, Станислас, как всегда радостно сияющий, и похожий на него серьезный мужчина, казавшийся мне смутно знакомым.

Открылась дверь и зашли двое. Первым шел победно улыбающийся Дерек Горинийский. Увидев мамулю, он побледнел и кинулся к ней с воплем:

— Ренатания! Живая королева…

А я не могла отвести взгляд от второго мужчины, которого знала много лет, даже не догадываясь, кто он на самом деле.

Мужчина стоял и не отрываясь смотрел на меня. Я поднялась и пошла к нему. Все присутствующие в комнате, как по команде, замолчали и уставились на нас.

Когда до мужчины оставалось два шага, он протянул ко мне руки. А я… Я сделала то, что мечтала сделать все свое детство — кинулась на шею своему отцу!

Потом были мамины слезы, бесконечные вопросы, и мои сопли и рассказы, о том, что в университете господин Джарольди Дансини, гражданин Италии, преподавал мне международное право и был руководителем моего дипломного проекта. И после окончания университета мы не теряли с ним связь, продолжали общаться и созваниваться.

А до этого, в закрытой школе для девочек, у нас был учитель верховой езды очень уж похожий на моего отца. Хотя звали его Григорий Игоревич, и внешность у него была чуть другая, но что-то мне подсказывает, что это один и тот же человек. То есть, демон…

Когда все успокоились, я наконец задала свой первый вопрос, который трусливо боялась задать раньше — что с Ханни и Ребеккой? И еще, хотелось бы знать, где мой ромб? Я уже настолько привыкла к нему, что сейчас ощущала пустоту возле сердца и хотела знать, кто его прибрал, пока я неделю валялась без памяти.

Первым заговорил Арагес:

— Реджи, Ханнелоре жива, но ей очень плохо. Прежде чем похитить, на нее оказали воздействие артефактом смерти, чтобы она не сопротивлялась. Видимо влияние оказалось чрезмерным. Сейчас она с Мариусом на изнанке мира — он уверен, что там она сможет поправиться. А раз от него до сих пор нет вестей, значит она все еще жива и можно надеяться.

— А Ребекка?

— Тоже жива и сейчас находится у дознавателей вместе с Янисом, его папашей и остальными участниками ритуала.

— Ящерка, — обратился ко мне Станислас, — поведай-ка нам, каким проклятьем ты их приложила, что теперь они находятся в человеческой ипостаси, но с когтями, клыками, хвостами и копытами навыпуск, и никак не могут их убрать? Выдела бы ты сейчас этих уродов! Бедолаги, они даже есть вынуждены лапами — когти не дают взять в руки вилку и ложку.

Все с интересом ждали ответа, а я принялась вспоминать:

— Э-э, я выкрикнула что-то вроде «чтоб вам всем повылазило».

Сначала в комнате было тихо, а потом раздался смех. Нет, не смех — хохот, гогот, ржание и так далее. Даже мама и Дизаэрли держались от смеха за животы, забыв, что они нежные леди.

Отсмеявшись, Станислас пояснил для ничего не понимающей меня:

— Для нашей расы это страшный позор — в человеческой ипостаси демонстрировать демонические части тела. И если когти или рога еще куда ни шло, можно показать при частичной трансформации, то хвост и копыта — это моветон высшего уровня. Благодаря твоему проклятью они превратятся в изгоев в обоих мирах.

А Дерек радостно воскликнул:

— Рейджина, ты настоящая Горинийская — проклятийница высшего уровня!

— Это тоже часть нашего дара. — добавила мама. — Мы можем как проклясть, так и, наоборот, одарить практически любым благом — достаточно только искренне пожелать. Поэтому будущих королев всегда воспитывали в любви, прививая доброту и сострадательность. Учили контролировать свои эмоции, особенно негативные.