Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна. Страница 110
В столовой их ждал накрытый стол со свечами.
— Здесь нас никто не потревожит, — заверил Найрад.
— Красивый дом, — пробурчала Кейса, разглядывая убранство, — здесь жил предыдущий лидер? — деловито осведомилась она.
— Этот особняк использовалидля приема гостей. Лис занимал более роскошный коттедж в восточной части общины.
Гостья придирчиво оглядела еду, прикидывая стоит ли угощение того, чтобы сесть за стол.
— А как они узнали, что надо накрыть на двоих? — спросила она.
— Я сообщил, что приду не один.
— Никак не могу привыкнуть к этим вашим волчьим штучкам, — хмыкнула Кейса, наконец плюхнувшисьна стул.
Помощники решили оставить вожака наедине с гостьей, и не совались в столовую. Поэтому Найрад сам разлил зеленый чай и разложил еду по тарелкам.
Под крышкой подноса оказались фаршированные перцы. На втором закуска — простые овощные канапе с сыром, а на десерт повар приготовил пирожные с печеньем, бананами и сырным кремом.
Кейса с непроницаемым лицом наблюдала за сервировкойстола, не предлагая помощь.
Разложив перцы по тарелкам, Найрад сел напротив и с энтузиазмом подцепил вилкой начинку.
— Ну, рассказывай, как дела? — спросил он, глядя как девчонка тыкает вилкой сочные бока перца.
Судя по тому, что кушала она без энтузиазма, гостей в общине хорошо кормили. Перекидышу стало немного стыдно за то, что он до сих пор не удосужился посмотреть, где разместили его друзей.
— Нормально, — ответила Кей, отправляя канапе в рот.
— Почему ты дуешься? — прямо спросил Найрад.
Больше всего на свете ему хотелось узнать, чем же он не угодил взбалмошной девчонке.
— С чего ты решил, что я дуюсь?
— Может, хватит ходить вокруг да около?
— Для начала мог бы перестать прикидываться, будто ничего не знаешь. Думаешь, я забыла, что ты умеешь читать мысли?
— Могу, но не делаю этого, особенно если дело касается друзей. Я заблокировалтебя сразу после нашего знакомства, а у волков есть врожденная защита.
— Для вожака ничего не стоит ее обойти.
— С чего ты взяла?
— Так говорят, — многозначительно протянула Кейса.
— Значит, вот какого ты мнения обо мне?
— Разве я не права? — хмыкнула блондинка, откусывая пирожное.
— Я могу обращаться в волка, но это не значит, что я двадцать четыре часа бегаю по окрестностям в волчьей шкуре. Тоже самое с телепатией. Может, кто-то из перекидышей позволяет себе вольности, но я никогда не интересовался тем, что творится в головах друзей. Даже в те времена, когда жил среди людей, и от этого зависела безопасность моей шкуры. Я могу определить настроение по цветам сияния, это никак не отключить, но, чтобы читать мысли… Подумай сама, ведь иначе пропадет интерес общаться.
— Но вы же как-то общаетесь между собой? Я слышала, что в стайном контакте волки открывают друг другу чувства и эмоции.
— Это другое. Например, подруги рассказывают, как прошел день. Это не делает общение менее интересным, скорее, наоборот. А вот если одна начнет шпионить за другой, это приведет к ссоре.
— Считаешь, мы друзья? — хмыкнула она.
— Раньше были, а сейчас не знаю.
— Ты ведь хотел избавиться от меня, забыл?
— Вообще-то, ты сама сбежала.
— Потому что, ты не согласился помочь вызволить Ричи.
— Не без оснований. Соваться в логово Анти без подготовки было равносильно самоубийству.
— Я не могла бросить друга, а ты меня бросил!
— Во-первых, ты сама сбежала пока я спал, хотя обещала караулить. Во-вторых, я отправил отряд, чтобы вызволить тебя из плена. Одного из моих волков взяли поймали, а двоих тяжело ранили. Поданные выразили недовольство, несмотря на это я отдал этот приказ.
— Какого черта ты тянул так долго?
— Я организовалоперацию, как только появилась возможность.
— Почему ты сам не пришел освободить меня с кем-то из стражей? — с наездом спросила Кейса.
— Ленни не согласился отправить псов мне в подмогу, а я не в праве ему приказывать. Ты поэтому злишься?
— Ты не представляешь, через что мне пришлось пройти!
— Хочу это увидеть, если позволишь.
— Смотри, коли интересно! — выкрикнула Кейса.
Гостья встала из-за стола. Найрад поднялся и сделал шаг навстречу.
Кейса демонстративно отошла в сторону, забралась с ногами на диван и глядела на него, словно волчонок из укрытия.
Найрад подошел ближе. Девчонка сделала отстраняющий жест, давая понять, что не хочет, чтобы он не приближался.
— Я должен снять блокатор, — разведя руками сказал Найрад.
— Ты же как-то умудрился поставить его на расстоянии, так в чем теперь проблема?
— Блокатор — крохотная энергокапсула, которая крепится к сиянию в области макушки наподобие беруши. Она ввинчиваетсяи глушит ментальный сигнал, который перекидыши способны считывать. Поставить ее можно с помощью простого магическогопаса. А вот, чтобы снять, нужен физический контакт. Ты не против?
— Хорошо, — поджав губы согласилась девчонка.
Найрад подстраховался, отгородившись от ее эмоционального фона. Иметь дело с женскими эмоциями второй раз за день было уже слишком. Если ненароком зацепит бурлящую зону недовольства, то он за себя не ручался. Для перекидыша оставалось загадкой, как девушки сами справлялись с подобным накалом страстей.
— Будет удобнее, если ты сядешь ко мне спиной.
Кейса повернулась и села боком.
Найрад положил руку на плечо девчонки, отчего та едва заметно вздрогнула. Второй рукой он водил над ее головой, пытаясь нащупать заглушку. Со временем та имела свойство становится бесформенной и маскироваться под переливы сияния, поэтому снять ее не касаясь было практически невозможно.
Перекидышу потребовалось тридцать секунд, чтобы найти блокатор и еще столько же, чтобы аккуратно извлечь его. Все это время девчонка беспокойно ерзала на диване.
— Долго еще? — нетерпеливо спросила она.
— Почти закончил.
Отодвинув заслонку, скрывающую мысли, перекидыш почувствовал, что Кейса, которая только и делала, что пыталась отгородиться от него внешне, тянулась к нему нитью своего сознания. Это было немного странно, ведь люди не умеют манипулировать тонкими энергиями. Однако по какой-то причине девчонка хотела, чтобы он все увидел, поэтому неосознаннообособила нужные воспоминания, и парню не пришлось бродить по закоулкам девичьей памяти.
Найрад увидел фургон, мчащийся по каменистой дороге…
Кейса лежала на полу, обняв Ричи. Над головами свистели пули.
— Сейчас тряхнет! — предостерег водитель.
Кей ухватилась за болтавшийся ремень безопасности и покрепче прижалась к псу.
Внезапно дорога вылетела из-под колес. Фургон подскочил и закрутился, словно волчок, по замерзшей земле. Машину бросило в сторону. Глухой удар отозвался нестерпимой болью, а потом все пропало.
— Я хочу допросить ее лично! — требовательный незнакомый голос раздался совсем рядом.
— О чем вы, Картер? Вам ли не знать, что девка задвинет коньки, не приходя в себя.
— Девки на базаре семечками торгуют, а у нас пациенты! — назидательно сказал доктор, — думаешь, я ослеп и не вижу результаты сканирования?
— О том и речь, — как ни в чем не бывало продолжил собеседник, привыкший к выпадам коллеги, — если переквалифицируетесь в медиума, можете допрашивать ее сколько угодно, — хихикнув добавил мужчина.
— Не гогочи, словно девственница на первом свидании. Я не шучу. Пациентка нужна мне живой.
— Зачем?
— Она связующее звено между стражами и оборотнями.
— Ну, что я могу с этим поделать? Выговор оперативникам за паршивую работу?
— Об этом я уже позаботился, твоя задача вылечить лазутчицу.
— Как?
— Ты знаешь ответ.
— Единственное, что приходит на ум, принести жертву в откуп богу смерти. Может, бухгалтершу?
— Замени девчонкой доходягу из списков на регенерацию.