Белый маг 2 (СИ) - Лагунин Иван. Страница 7
— Зачистили, суки! — мрачно фыркнул Иваныч.
Суки или не суки, но за дело Инквизиция взялась всерьез. И не только игровая.
— Агась. На официальных форумах ни черта нет. Все забито сраным пиратским нашествием.
— Чем-чем? — не понял я.
— Да забей, то пираты Вольных островов каждый год на Валакас ходят. Огромный ивент, на который полконтинента прется. Месяц будут все уши про него прожжуживать. Далее…
А вот далее было интереснее. Анька основательно покопалась в информационных базах, изучая эту часть мира.
— Стигия — то зверь известный, а вот дальше на запад начинаются пиндосские территории.
— Чьи-чьи? — вновь не понял я.
— Амеры там… Ну, вернее, не только амеры, ну короче англоязычная часть «Героев Энроя».
— Тьфу, бл*… — выругался Иваныч, у которого похоже к неведомым амерам была целая куча претензий.
Что же касается географии, то дело обстояло так: Рудные, а затем Снежные Горы делили эту часть континента надвое. С северной стороны от тысячекилометрового хребта располагалась холодная Пустыня Камней, коя размерами не уступала Ахарской. Об этой пустыне я уже слыхал. В наших краях там были расположены одни из самых высокоуровневых Локаций, с монстрами под 100-е уровни. А вот с юга были вполне себе населенные территории, относящиеся к иному языковому кластеру. Море Сумерек, Обширное государство Даршур, гномье царство Харенкоб, независимые города Кернес и Солт и прочее, прочее, прочее. У них были свои начальные локации и даже свои «северяне», находящиеся, правда, на северо-западе. Таковых областей в мире «Героев Энроя» было семь.
— Если инквизиторы место нахождения Затерянного Города определили верно, то получается, он находится прямо на границе двух кластеров, — подытожила Анька рассказ.
— И что эт нам дает?
— А я почем знаю? Вон Джо мозговитый, пусть и думает.
«Пусть и думает»… Гм… единственное, что приходило на ум, что вторгаясь на территории другого кластера, мы здорово рисковали. Где-то в этих местах эта невидимая граница и проходила. Это в Галаде Орден посильнее и поуважаемые иных государей, а в Даршуре? Впрочем, учитывая, что Инквизиторы, по сути, работают на самих разрабов, то и там им будет что сказать. Вот только пока суть, да дело… Интересно, легатус Маркор эти риски просчитывал? Уверен, да. Но все равно мы туда идем.
Зато в выходе на равнину был один несомненный плюс. Здесь мы смогли извлечь из инвентаря лошадей и дальше двигаться быстро и с относительным комфортом.
ГЛАВА 28
— Спешиваемся!
Крик легатуса прокатился над кавалькадой. И почти сразу рядом со мной возник Илим.
— Легатус Маркор требует тебя к себе, Джо, — сказал он с чопорной гримаской на крысином личике.
Еще ни один инквизитор не назвал меня «брат Джо». Не то, чтобы я этого очень желал, но факт был весьма показательный. Видимо, чувствовали, если не мою «темность», то инаковость и за собрата не считали.
Когда я подошел к командиру рейда, тут уже были все капитаны паков и Касандр.
— В двух километрах на северо-запад, вон за тем холмом, находится долина с небольшим селением, — сказал Яххе.
— Стигийцы?
— Похоже на то. А может, какие-то варвары, оные тут тоже обитаются. Идем в боевом порядке, под полным баффом, но на рожон не лезем. Впереди партия брата Дернара, затем моя, затем брата Яххе. Партия Джо при мне. Если вдруг, каким-то непостижимым образом ты что-то учуешь…
Заканчивать легатус не стал, я и так его понял. Кивнул.
Мы убрали коней в инвентарь. Насколько я уже знал, в конном строю тут сражались редко. И в основном те, у кого с таковым строем была связана профа.
Вход в долину был практически незаметен. Большая роща толстобрюхих хвойных деревьев расплескалась у предгорий и активно лезла на пологие каменистые языки, что выбрасывали Рудные горы в сторону равнины. Если бы не магия, мы бы прошли мимо и в жизни бы не подумали, что здесь обитают разумные.
Наше появление застало жителей долины врасплох. Пасшие на поросших травой склонах стада упитанных свинообразных тварей невысокие черноволосые аборигены с открытым ртом следили за следующим в боевом порядке и при полном «обвесе» воинами. Никто так и не решился не то, что подойти, а даже окликнуть нас и поинтересоваться, а что, собственно, такому представительному отряду тут надо?
Само поселение притулилось у пруда в северной части долины. Горный ручей низвергался в него красивым водопадом, на галечной отмели загорала парочка коров. Судя по тому, что народ не принялся хватать пожитки и нестись в горные укрытия, места это были тихие, к лихим атакам супостатов непривычные.
Выряженные в простые домотканые рубахи и платья аборигены, выходили из своих полуземлянок и с интересом разглядывали незваных гостей. Мы же топали мимо, не обращая на них никакого внимания. Нам нужны были местные нАбольшие.
А вот и они… И даже, не только местные.
Они поджидали нас на небольшой центральной площади, стоял высокий, по местным меркам, старикан в широкополой соломенной шляпе и с клюкой и клоенастый молодой человек с собранными в хвост длинными волосами и в легком панцире достаточно неплохой работы.
Ихуанур. Младший Старейшина Гор. 22 ур.
— прочитал я над стариканом. Имя же молодца мне шепнул Гаст.
— Имею честь именоваться господином Серхи из дома Канторов, Третьим писарем Земельной Сегменции Верховного Дивана Стигии. Кто вы есть и что вы делаете на этих осененных светом Короля Имана Второго землях? — высоким, срывающимся голосом вопросил коренастый молодец.
А паренек-то неслабо так трусит. Что, в прочем, и не удивительно. Не каждый день эта дыра видит такой представительный контингент воинов. Трусит, но речет все правильно. Сразу указал, что он тут не шиш на постном масле, а, пусть и мелкая пешка, но государев человек, и стоит за ним все стигийское королевство.
— Легатус Маркор, — кратко представился наш предводитель. Его рыбьи глаза смотрели, кажется, сквозь чинушу.
— Легатус действует от имени и по поручению Его Благочестия епископа Деурия из Сеонина, — вступил в разговор Касандр. — Со всем уважением к королю Иману, мы запрашиваем разрешения проследовать чрез его земли, и просим вас, господин Серхи, предоставить нам проводника. Коий будет щедро вознагражден…
Вежливая речь Касандра несколько подуспокоила стигийца. Он что-то ответил, но я быстро потерял нить полного витиеватостей и отсылок к вышестоящим инстанциям разговора, вместо этого рассматривая поселение.
На первый взгляд это была обычная деревенька пастухов, коих я перевидал на своем веку неимоверное множество. Небольшое предельно бедненькое, детей, как и везде в «Героях Энроя» — раз-два и обчелся, сложенные из камня и накрытые дерном полуземлянки, огородики при них. Козы лениво щиплют траву, по тропинкам ходят куры…
Прямо-таки пасторальное полотно, да и только!
А на второй…
О, Яма Дуропа, вот не могу взять в толк, что же мне здесь не нравится!
— …Уважаемый Ихуанур настаивает, чтобы вы, уважаемый легатус Маркор и ваши люди приняли приглашение отведать плоти священного быка, коий издавна почитается у жителей сих мест! — тем временем вещал Серхи. Старикан буквально висел у него на ухе, безостановочно что-то нашептывая. — Он говорит, что гости чрезвычайно здесь чрезвычайно редки, а святой Градарус завещал не отпускать их без благословения кровью и плотью быка Шагарта!..
Градарус? По-моему, он был одним из воплощений Начала Земли.
— Передай уважаемому Ихуануру, что мы очень спешим. И никак не можем почтить своим присутствием… — это была едва ли не вторая фраза, сказанная Маркором за все время разговора. Горделивой спеси в этом мужике было, как золота у галапских драконов!
Такой ответ старикану не понравился. Он нахмурил выцветшие от времени бровки и, шепнув Серхи еще пару слов, отошел от молодого чиновника на пару шагов, всей своей позой показывая, что…
— Боюсь, тогда уважаемый старейшина ничем не сможет поспособствовать в вашем деле, легатус Маркор.