Охота Теней (ЛП) - Кова Элис. Страница 48
— Если вам думается, что здесь много народу, просто подождите, пока не увидите Колизей, который строится королевой на внешних холмах, — повернувшись с гордой улыбкой, сказала участница эльфов. — Он не похож ни на что, что вы когда-либо видели раньше. Величайшая, когда-либо построенная арена.
— Колизей? — спросила Элис от их имени.
— Представьте себе такое же место, — сказал молодой человек справа от девушки, покрутив рукой, — но примерно в десять раз больше.
— В десять раз, — тихо повторила Эйра, представляя с трудом.
— Увидите, когда доберетесь туда. — Парень подмигнул ей и направился к другой стороне арены со своими собратьями.
Внезапная тишина воцарилась над толпой, за которой последовал ропот, распространявшийся по арене. На арене находилась платформа, и женщина, полностью покрытая слоями шелковых тканей, подплыла к краю. Королева Люмерия подняла руки.
— Победители-участники, прибывшие из государств за морями! Ваше присутствие тут означает демонстрацию веры вашей родины. Вы прибыли, чтобы принять участие в том, что, мы надеемся, станет турниром на века. Новой традицией праздновать наше единство! — Раздались вежливые аплодисменты, пока Люмерия переводила дух. — Каждый день, начиная с этого момента и до начала турнира через две недели, у вас будет возможность тренироваться здесь. Прислушайтесь к советам и проницательности моих рыцарей, чтобы лучше подготовиться. Пять королевств смотрят на вас с нежностью — нам не терпится увидеть, на что вы способны.
Снова раздались аплодисменты, на этот раз громче.
— Мы знаем, что ваше прибытие было омрачено, хотя весь Меру хотел приветствовать вас по прибытию к нашим берегам. Теперь же, когда те, кто угрожал вам, наказаны, мы с нетерпением ждем турнира и всех его празднований до, во время и после соревнований.
— Наказаны, — усмехнулся Каллен себе под нос. Эйра бросила на него взгляд. Он поджал губы и слегка кивнул. Столпы, возможно, были самым плохо хранимым секретом во всём Райзене, но королева явно пыталась не дать им никакой дальнейшей возможности закрепиться в общественном сознании, делая вид, что их вообще не существует.
— С этой целью я рада объявить, что я открою двери своего замка для всех вас, ваших высокопоставленных лиц и моих уважаемых друзей в ночь перед началом турнира ради бала.
Толпа зааплодировала, когда Люмерия отошла в сторону. Массы вели себя так, будто их всех собирались пригласить. Конечно, может быть, так оно и было. Замок Люмерии, безусловно, был достаточно большим и впечатляющим, чтобы вместить сотни гуляк.
В мыслях участников не было ни намека на загул. Они настороженно смотрели друг на друга. Впервые до них начало доходить, что они были конкурентами друг другу. Атмосфера в поместье была достаточно дружелюбной, но здесь она уже становилась насыщенной критическими и оценивающими взглядами. Даже если турнир был призван внушить добрую волю, было ясно, что все они собрались здесь, чтобы победить и вернуть славу на свою родину. Кто знал, что на самом деле поставлено на карту у каждого участника?
— Означает ил это, что мы начинаем тренироваться сейчас? — спросила Элис.
— Видимо, да. — Эйра пожала плечами.
— Я не какая-то дрессированная собачка, которая собирается показывать зрителям фокусы для… — Ноэль не успела договорить.
Раздался свист, и по толпе прокатился ропот предвкушения. Все четверо обернулись как раз вовремя, чтобы увидеть, как Харкор, принц дракони, издал могучий рев в небеса. Звук превратился в пламя, когда он выдохнул огонь.
— Мне не терпится возглавить турнир! — провозгласил Харкор с ревом. — Дракони покажут каждому королевству нашу мощь. — Его собратья подчеркнули это заявление, дважды хлопнув себя по центру груди и издав гортанные звуки согласия.
— Я должна быть впечатлена тем, что он плюется огнем? — Ноэль сложила руки на груди и высунула язык, с кончика которого сорвалась огненная вспышка.
— Давайте не будем вдаваться в подробности, — предложил Каллен. — Это всего лишь первый день, и у нас есть две недели до начала турнира. Возможно, было бы разумно немного ослабить наши удары и воздержаться от демонстрации того, на что мы действительно способны.
Они вчетвером продолжали наблюдать, как другие группы участников рассаживаются по своим углам арены. Магия пульсировала от морфи, превращая мечи в розы и их тела в зверей и птиц. Эльфы двигались с помощью светящихся глифов. Ребята из Квинт надели на свои запястья крошечные браслеты, которые вызывали искры, пламя и порывы ветра, похожие на стихии Соляриса.
— Эйра. — Голос Денеи нарушил их молчаливую оценку конкурентов. Она даже не слышала, как подошла Денея. — Ты можешь пойти со мной? У меня есть вопрос, касающийся твоего похищения.
— Конечно. Я скоро вернусь, ребята.
Эйра последовала за Денеей по одной из двух дорожек, которые вели к арене и от нее. Денея оглянулась, быстро оценив обстановку, прежде чем схватила Эйру за руку.
— Дарроу ватт радиа. Дурро салвас темпре, — быстро прошептала она. Глифы окружили их сцепленные руки. — У нас не так уж много времени, и нам предстоит проделать большой путь.
Эйра хранила молчание, внимательно слушая, пока Денея отдавала приказы.
— Если они спросят, ты скажешь им, что ускользнула от меня, улизнув во время тренировки. Но давай надеяться, что ты не особо с ними пересечешься, чтобы у них не было возможности расспрашивать тебя.
Эйра кивнула, они пересекли дорожку и вышли на площадь, по которой участников сопровождали менее часа назад. Ей не нужно было спрашивать, кого Денея имела в виду под словом «они». Было ясно, что она имела в виду Столпов.
— Мы направляемся в Архивы? — спросила Эйра.
— Куда же еще? — Денея бросила на нее взволнованный взгляд. — Давай найдем тебе этот дурацкий камень.
Глава двадцать третья
Д
енея повела ее по переулку к двери, которую открыла ключом на поясе. Проход был зажат, по крайней мере, между четырьмя зданиями, строительный раствор и камень менялся по мере продвижения. В конце пути оказалась небольшая комнатка, больше похожая на кладовку. Денея указала на сменную одежду, которая напоминала наряды эльфов.
— Быстро переодевайся. — Денея передала ее Эйре.
Она сделала, как было приказано, сняв одежду участника и надев простое платье и жакет. Завершала ансамбль широкополая шляпа, украшенная цветами.
— Готово.
— Хорошо. — Денея схватила плащ с крючка на стене и накинула его на плечи. — Теперь ты немного менее узнаваема. Я собираюсь выйти первой. Когда я постучу, сосчитай до двадцати, прежде чем уйти. Иди налево… потом, когда увидишь Архивы, иди прямо к ним.
— Вы не пойдете со мной? — Мысль о том, что она впервые после плена окажется в городе одна, заставила ее грудь сжаться от небольшого испуга.
— Конечно, пойду. Я буду плестись позади. Возможно, ты меня не увидишь, но я буду рядом.
— Я бы чувствовала себя в большей безопасности, если бы…
— Если какие-нибудь Столпы следят за тобой, они заподозрят неладное, увидев нас вместе. — Денея пристально посмотрела на Эйру. — Послушай меня: ты будешь в безопасности. Если я так говорю, то значит, что оно и будет. Делай, как я говорю, и доверься мне.
Эйра проглотила замечание Денеи о том, что в поместье будет безопасно… чтобы потом обнаружить там скрывающихся врагов. Но Столпы не предпринимали никаких действий против Эйры, пока Эйра не высовывалась. К тому же она поклялась следовать приказам Денеи; пришло время доказать, что она может.
— Ясно, — сказала Эйра, доверяя главе Призраков всей душой.
— Хорошо. — Больше никаких слов ободрения не последовало. Денея выскользнула за дверь и оставила Эйру одну. Примерно через минуту раздался ожидаемый стук. Эйра медленно сосчитала до двадцати, вышла и направилась налево.
На улице было тихо, она шла, опустив голову, сопротивляясь желанию оглянуться в поисках Денеи. Воображаемые враги прятались за каждой колонной галереи, которую она проходила. Они бездельничали в провалившихся дверных проемах закрытых магазинов и закрытых ставнями гостиниц. Должно быть, это был не самый приятный районы Райзена. Этот забытый уголок города был так похож на бедные районы Соларина, даже на Опариум. Нищета, она везде нищета.