Дезертир (ЛП) - Шеферд Майк. Страница 106

    – Не волнуйтесь, сударыня, вы будете моей пленницей.

    – Черт, а ведь мы так весело время провели.

    Где-то за спиной взорвался трансформатор, погрузив все во тьму.

    – Похоже, кто-то решил взять передышку, – сказала Крис и хлопнула ресницами в сторону Джека: – Ну, мой пленитель, что делаем дальше?

    – Вызываем лифт и двигаем вниз.

    – Я, вроде как, с нетерпением жду возможности добраться до космического корабля, чтобы отправиться в увлекательный полет, – сказала Крис, направляясь в сторону лифтовых кабинок.

    – Нелли, насколько хорошо разбираешься в регулировке элементов управления?

    – Обычно неплохо.

    – Похоже, у бедной девушки кризис уверенности, – заметила Крис.

    – Просто мистер Сандфайер оказался очень осторожным пользователем автоматических систем, – защищаясь, отпарировала Нелли.

    Крис, наконец, дошла до лифтовых кабинок, выбрала одну. Кабинка оказалась на месте. Джек крепко схватил ее за руку и втащил внутрь.

    – Что там у вас? – спросил из динамика голос.

    Крис огляделась и увидела небольшой экран и камеру, поспешно прикрепленных над пультом управления.

    – Одна из тех идиоток, которые продолжали дурачиться, а не ушли, когда им приказали, – ответил Джек.

    – Одна?

    – Низкая толстая женщина. Не из тех, кого мы ищем.

    – Там стреляли повсюду, – заголосила Крис, повысив голос, достаточно, чтобы даже кремень разбить. – Боже правый, люди, как можно выбраться отсюда, когда эти, в красном, бегают повсюду и стреляют по всему?

    – Ой, только заткнись. Тащи ее сюда. Нужно опросить всех. Видел кого-нибудь из тех четверых, за кем охотимся? Ты ж перепутал этаж, на один выше забрался.

    – Эй, мужик, на том этаже тихо. Я просто рад, что не оказался там одним из первых. Там много трупов. И да, трансформатор взорвался. Там темно!

    – Да, да, всем тяжело. Давай уже, спускайся.

    Зажглась лампочка пятого уровня и кабинка начала спускаться.

    – Доки на одиннадцатом уровне, – сказала Крис, вскрывая сервисную панель пульта управления. – Нелли, останови нас между двенадцатым и одиннадцатым уровнем.

    Из компьютера вылезло щупальце, дотянулось до пульта управления. Цифры на табло, показывающие, где сейчас лифт, остановились на «1...»

    – Что случилось с кабинкой? – прозвучало из динамика. – Я больше не вижу вас, а кабинка не двигается.

    – Энергии нет, – сказал Джек. – Кабинка остановилась, не знаю где мы.

    – Похоже, между десятым и одиннадцатым уровнем. Нет, девятым и десятым. Расслабься, скоро вас вытащим.

    – Когда? – визгливо крикнула Крис. – Станция разваливается! Я хочу побыстрее отсюда убраться!

    – Я о ней позабочусь, – сказал Джек.

    – Ага, позаботься. Выключаю звук.

    – Ну вот, теперь ты вся полностью моя, – парой секунд спустя прошептал Джек.

    – Звучит замечательно. Ножик найдется, нужно двери открыть?

    – Только работа и ни секунды на развлечения, – вздохнул Джек, приставив толстое лезвие ножа к щели в створках дверей. Наклонился, напрягся. Дверки разошлись, открывая вид на тонкую металлическую дорожку.

    – Славное у вас тут местечко. Неужто часто кого-то приглашают сюда?

    – Нужно немного подчистить хвосты, – сказала Крис, бросив последнюю бомбочку с красной полоской в сумку с боеприпасами, после чего налегке выскользнула из кабинки. Придержала дверь, пока вылезал Джек. – Нелли, оставь нано. Активируй кабинку, пусть двигает до пятого уровня. Там бомбочку можно взорвать.

    Свою сумку с патронами Джек тоже оставил в кабинке. Крис подошла к люку, открыла ее и оказалась в небольшом помещении, заполненном электрическими кабелями. Выглянула наружу и увидела коридор, отвечающий потребностям и утонченным вкусам успешного бизнесмена или женщины.

    Пришла пора снова становиться принцессой.

Глава 24

    На платье оказалось на удивление мало морщин. Как и сказала Эбби: идеальный вариант на сегодняшний вечер.

    – Я пока не стану избавляться от серого костюма, – сказал Джек и открыл дверь.

    Коридор был оформлен в угольном и синем цветах, просто и со вкусом. Джек пошел вслед за Крис, словно был ее эскортом. Дошли до двенадцатой остановки, где холл переходил в широкий, спиральный вестибюль, спускающийся к Первому Кругу – внешней обшивке станции с доками и кораблями. Поскольку зал был открыт для публики, он выстлали привлекательным для глаз коричнево-бежевым ковром. Потолок высокий, стены впечатляющие, словно из настоящего мрамора.

    Люди, мимо которых они проходили, сплошь бизнесмены и деловые женщины. Одних сопровождали охранники, другие передвигались без сопровождения. Работали только грузчики, перетаскивая с места на место чемоданы и прочие тяжести. Они сохраняли спокойствие, даже когда станция задрожала.

    – Наша лифтовая кабинка взорвалась, – сообщила Нелли.

    Джек обеспечил Крис всю необходимую защиту. К ней никто не подходил. Тем не менее, она старалась держаться недалеко от правой стены с ее редкими поперечными коридорами. Тут и там стояли припаркованные, нередко с прошлой недели не используемые, тележки для багажа, некоторые загружены брошенными сумками и чемоданами. Крис замедлила шаг, задышала медленнее, спокойнее, пока преодолевала Первый Круг. Добраться до места, найти яхту, или какой другой скоростной транспорт и улететь отсюда.

    В очередном поперечном коридоре вдруг открылась дверь, и оттуда высунул голову Томми, увидел Крис и помахал рукой. Мгновение спустя в коридор вышла Пенни, обеспокоенно оглядываясь, и начала докладываться. Жестом отмахнулась от Томми, отправив того в дальний конец коридора подальше от вестибюля, сама же шагнула назад и отвернулась к стене.

    Крис прервала контакт. Меньше всего сейчас нужна перестрелка с красными ниндзя или серыми, особенно в этом тихом, забытом всеми участке станции.

    – Джек, возьми багажную тележку. Большую. Если будет загружена, совсем хорошо.

    Такая нашлась быстро. Джек начал толкать тележку, Крис показала на коридор и последовала вслед за ней. Леди, которая использует охранника в качестве носильщика.