Непокорная (ЛП) - Шеферд Майк. Страница 82

    – Да-а!

    – Я могу уничтожить их только здесь, в космосе. – Лишь один шанс. Так, стоп, как там говорил капитан буксира?

    «Да» длилось не так долго, как хотелось бы, чтобы сформулировать засевшую мысль. Крис на секунду сосредоточилась. Битве придется подождать.

    – Настала моя очередь положить конец тем, кто стреляет в мою маму, моего папу, брата, в моих близких. – Крис хотела назвать несколько имен, но громогласное «Да-а!» не дало ей этого сделать.

    – Корабли готовы?

    – Да-а! – громогласно вернулось в ответ.

    – Так давайте же пойдем и надерем задницы этим засранцам.

    Когда стихли аплодисменты, вперед выступил капитан ван Хорн.

    – Старшины, распускайте экипажи по кораблям.

    В последовавшем реве Крис уже не слышала отдаваемых старшинами распоряжений. Но команды расходились и разбегались по кораблям. Поток свободного человечества устремлялся навстречу врагу, своей судьбе, победе. К тому, чему суждено случиться.

    – У меня есть еще одна безумная идея, – сказала Крис, обращаясь к ван Хорну.

    – Хорошо бы она была не только хорошей, но и легкой в исполнении.

    – Мои катера – одноразовое оружие. Импульсные лазеры перезарядить не получится, правильно?

    – Так и есть.

    – И еще нас будут ловить буксиры, чтобы помочь катерам сбавить скорость и не врезаться в атмосферу Вардхейвена, чтобы в ней сгореть, правильно?

    – Правильно.

    – Почему бы буксирам не перезарядить наши импульсные лазеры, добавить антивещество и реакционную массу, чтобы мы смогли совершить еще одну атаку на линкор, который к тому времени еще будет сражаться?

    – Им придется работать быстро, – заметила Сэнди.

    – А мы сможем поразить линкоры дважды.

    – Те, кто выживет после первого захода, – сказал ван Хорн и огляделся по сторонам. – Старпом?

    – Сэр.

    – Дуй к спасательным буксирам, тем, что с реакторами, посмотри, какие у них силовые кабели. Убедись, что у них есть переходники, подходящие к PF. Скажи им, что их задача не только не дать катерам упасть в атмосферу, но и их дозаправка и перевооружение.

    – Сделаю, сэр. И, с вашего разрешения, назначу себя в это подразделение. Удостоверюсь, что все пойдет гладко.

    Почему-то Крис сомневалась, что так оно и будет. Не в сражении на высоких скоростях.

    К Крис подошел Рой.

    – Хорошая речь. Мне почти захотелось записаться добровольцем.

    – У вас же есть буксир с полным реактором?

    – Целых три, но они для дальнего космоса. Для того, что вы задумали делать на орбите, они вам не понадобятся.

    Крис объяснила, почему наоборот, понадобятся.

    – Ой, – только и сказал Рой. – Я ведь говорил уже, что почти был готов завербоваться?

    – Готов забыть?

    – Похоже, да, – он глубоко вздохнул. Я знал, что кто-то из моих ребят полетит на каком-нибудь из этих корыт, хотя работа еще не закончена. А, черт, почему бы и не уничтожить мой собственный флот буксиров? Хотите, чтобы я ловил вас, притормаживал или что-то еще?

    – Контейнеры для антивещества, топливопроводы с реакционной массой и все такое.

    – Где тут во флот записывают?

    Ван Хорн бросил взгляд на регистрационные столики, там все еще регистрировали нескольких человек.

    – Если хотите получить изящную форму, пособие по здоровью и страхование жизни, вам лучше поторопиться.

Глава 14

    До контакта 8 часов 45 минут

    Дежурный лейтенант уставился на новостную ленту Вардхейвена. Наконец, оттуда пришло кое-что новенькое.

    – Вы это видите? – поинтересовался офицер разведки.

    – Смотрю, – буркнул дежурный лейтенант, сделав глоток из тысячной чашки кофе на этом дежурстве. Холодное, слабое, отвратительное. Кофе, в смысле. Впрочем, и полученная новость тоже.

    – Если неопознанные военные корабли не идентифицируют себя в течение часа, – так сказала женщина-ведущая.

    Используют для озвучивания таких слов женщину. Лейтенант покачал головой. Ох уж эти Лонгнайф.

    – Мы начнем оборонительные действия, поскольку это наше право при самообороне. Экипажи приближающихся кораблей предупреждаются, что если они предпримут какие-либо враждебные действия против наших войск, Вардхейвен вправе ответить вражеским силам и тем, кто их послал, всеми доступными силами. Приближающиеся суда предупреждены что им следует приготовиться в высадке на борт таможенных инспекторов, а также инспекторов по карантину животных и растений, и инспекторов по борьбе с наркотиками.

    Лейтенант чуть было не подавился кофе.

    – Извини, – сказал он технику, на которого попали брызги уже холодного напитка. Вытер руки.

    – Все в порядке, сэр, – сказал техник. – Сэр. Они это все серьезно? О высадке к нам на борт?

    – Блефуют, – сказал другой техник.

    – Да, шутят, – кивнул лейтенант.

    – Ну, теперь-то разбудите адмирала? – спросил по связи офицер разведки.

    – Зачем?

    – Затем, что это первое полученное нами сообщение с Вардхейвена. И это ультиматум.

    – Его написал какой-то юморист, потерявший всякую связь с реальностью, – сказал лейтенант, допивая кофе. – Нет, думаю, адмирал может спать спокойно дальше. Я разбужу его за пятнадцать минут до истечения срока ультиматума и он сможет составить ответ, пока будет бриться.

    Из динамика связи раздались какие-то непонятные звуки, на которые лейтенант не обратил внимания. Вардхейвен все еще лежал перед ними в ожидании, когда его возьмут. Пара отвратительных звуков, но это всего лишь защитный инстинкт...инспектора растений, надо же... В общем, никакой необходимости беспокоить адмирала.

    Помощник принес очередной термос с кофе. Лейтенант попробовал. Неплохо. Не хорошо, но неплохо.