Непокорная (ЛП) - Шеферд Майк. Страница 86

    – Нравится уворачиваться от пассажирский лайнеров или стрелять по станции?

    – Или что-то вроде этого.

    До контакта 7 часов 45 минут

    Томми начал заново знакомить Крис с катером с кубрика. Здесь за пусковыми трубами для «Фоксеров», а теперь и для ракет AGM-944 наблюдал помощник наводчика.

    – Все еще тягаешь тяжести, Ками? – поинтересовалась Крис.

    – Дважды в день, – ответила женщина, даже не поднявшись с места, буквально похороненная посреди четырех огромных канистр для перезарядки. – Не волнуйтесь, мэм, если один из тех щенков даст осечку, я надеру ему задницу.

    – А если понадобится помощь, только позови, – донеслось из соседнего отсека.

    – А если тебе, здоровяк, понадобится помощь в твоем маленьком лазерном отсеке, ты тоже знаешь, кого можно позвать, – крикнула в ответ Ками.

    Судя по всему, сделка, заключенная Крис с оружейным подразделением, все еще была в силе. Кубрик был тесен еще до того, как сюда занесли установки для пуска 994-х. Четыре пусковые трубы, питаемые четырьмя канистрами, доверху заполненными энергией, и для «Фоксеров» тоже несколько запасных канистр, так что стало еще теснее. И над всем этим распоряжалась Ками.

    Сразу следом расположился лазерный отсек. Четыре длинноствольных импульсных лазера, собственно, и ставшие причиной существования PF-109. Здесь распоряжался энсин Сатем, швед. Он и еще два механика следили за тем, чтобы в ответственный момент, когда катеру нужно было что-нибудь подбить, это было сделано.

    – Есть проблемы? – спросил Томми.

    – Не о чем беспокоиться, – ответил Сатем. Он с двумя механиками проверяли лазер под номером три. – Обычная проверка. Никаких сюрпризов, сэр. Мэм. Только покажите  нам линкор, а мы уж наделаем в нем дырочек. Посмотрим как хорошо они дышат вакуумом.

    Следующим на этой палубе был, собственно, мостик. Сейчас на нем распоряжались только Пенни и Финч.

    – А где наш ворон, который Муса?

    Финч жестом показала, что тот где-то внизу. Томми и Крис спустились на палубу ниже. Радиорубка Спаркс выглядела так, словно уже получила удар. Энсин Ханг Тран, а с тех пор, как начала работать в Технологическом институте Вардхейвена, ставшая Спаркс по причинам, которые отказалась озвучивать, стояла над четырьмя подчиненными электронщиками, согнувшимися над двумя открытыми черными ящиками.

    – Не та панель, – сказал Муса. – следующий.

    Крис огляделась. Вот радио, радар, магнитное оборудование, сеть, глушилки, шумогрушители, контроллеры антенн, расположенных вокруг корпуса катера. Новое оборудование с наспех нанесенными через трафарет названиями, вроде «Маскировка», «Приманка», одна вовсе «Черный котел 4.5» мало что ей говорили.

    – Есть проблемы? – спросил Томми.

    – Да, – сказала Спаркс.

    – Нет, - одновременно с ним заявил Муса.

    – Есть, в чем вы оба согласны? – поинтересовался Томми.

    – Не могли бы вы, девушка, спросить у другой девушки, появился ли у нее цвет?

    Крис не сразу догадалась, что она и есть девушка, которой надо спросить у другой девушки. Она подняла люк и крикнула:

    – Пенни, огоньки у тебя появились?

    – Нет. – Пауза. – Да. Увидела. Но, черт возьми, мне совсем не нравится, когда они мигают и выключаются.

    – И мне нет. Кто-нибудь, передайте мне скотч.

    – Скотч? – голос Томми, учитывая все обстоятельства, оказался удивительно спокойным. – Вы устанавливаете на мой корабль оборудование с помощью скотча?

    – Там прочная плата. Скотч всего лишь не позволит ей шевелиться. Передайте пенопластовую прокладку. Обе.

    – Выдержит ускорение на три g? – спросил Томми.

    – Должна, – ответил старик, заматывая плату скотчем.

    – Спаркс, есть способ как-то понадежнее обезопасить эту штуковину?

    – Сэр, я ни за что не прикоснусь к этому. Это макетная панель. Черт, сэр, эту панель еще не протестировали как следует.

    Муса осмотрел сделанное придирчивым взглядом и сказал:

    – Да, кое-что есть экспериментальное. Флот отбыл со всем, что было хорошим, кошерным, купленным по контракту и задокументированным всеми способами до воскресенья. И, если вам важно мое мнение, так там половина просто не работает, а другая половина давно устарела. Вот то, что должно быть у флота. И было бы, если бы закупщики имели хоть какое-то представление, что на самом деле происходит. В любом случае, сейчас у вас есть все, что мы можем дать.

    – Нельзя терять датчики, – заметил Томми. – Без датчиков мы станем глухими, немыми и слепыми. Без сенсоров мы не сможем найти линкор и стрелять по нему. Понимаете?

    – Я вас понял. Вы больше доверяете своим датчикам. А я не позволю сенсорам плохих парней видеть вас.

    Томми покачал головой.

    – Уверена, что это хорошая идея? – спросил он у Крис.

    – Резервистам на ловушках пришла идея привлечь этих людей. Они уверены, что они нам нужны, Томми. Я знаю недостаточно, чтобы говорить против.

    – Что думаешь, Спаркс? – спросил Томми.

    – Мой любимый профессор в колледже, Док Марли, говорил, что как бы хорошо все ни выглядело, работа никогда не будет сделана, пока не будет сделана полностью, проверена и задокументирована. Не думала, что в этом деле может участвовать скотч, – фыркнула она. – Но, когда дозвонилась до профессора Марли, с удивлением обнаружила, что он сейчас на PF-105, работает с Сингх. Я поинтересовалась, почему не здесь, со мной, на PF-109. Он сказал, что Муса – лучший ворон. Нужно радоваться, что он здесь и не злить, потому что он сделает все чин-чинарем, пусть и без документации, особенно когда над нашими головами разверзается ад. – Спаркс покачала головой.

    – Думаю, вот и ответ на твой вопрос, – сказал Томми.

    – Я продолжу работать здесь, внизу, – сказал Муса. – Я так понимаю, вы планируете делать резкие развороты на трех g?

    – Что-то вроде этого, – кивнул Томми.

    Муса поджал губы.

    – Для оборудования это не важно. Ладно, посмотрим, что мы тут сможем сделать.

    – Был бы очень признателен, – сказал Томми и повел Крис на корму.

    Остановились в пустом квартердеке.