Шах и Мат (ЛП) - Джейс Кэмерон. Страница 44

— Оказывается, я никогда не проигрывал в шахматы, — говорит он. — Поэтому я умру ничего не сказав о них. Я унесу эту тайну с собой в могилу, и навеки останусь Шахматистом, которого никто не победил.

Несмотря на то, что я сжимаю его изо всех сил в поисках ответов, его душа всё же покидает тело. Словно он до последнего ждал, чтобы объявить себя победителем и оставить меня в дураках безнадёжную и беспомощную, ничего не зная о своей настоящей семье.

Глава 79

Хоспис «Срок Жизни», Лондон

Инспектор Соня до сих пор недомогал из-за радости Пиллара по поводу выжившей Алисы. Ему даже показалось, что у профессора это слабое место, а посему он решил напасть на него. Вот только слабое тело Сони подвело его.

— Закрой за собой дверь, — потребовал Пиллар. — Пока все не проснулись.

Соня не смог противостоять злобному монстру по имени Картер Пиллар.

— Подойди ближе, — говорит Пиллар.

Соня сделал, что было велено, пока его разум пытался осмыслить что происходит. У него возникла некое подобие мысли. Обрывок предложения. Надуманная идея, о которой вовсе не хотелось думать. Всю дорогу из Оксфорда в Лондон он размышлял об этом. Он просто не мог ее принять. Теперь же, глядя в лицо Пиллара, идея возникла сама собой. Пиллар не был самым честным на свете человеком, его моральный кодекс оставлял желать лучшего, а полиция и вовсе считала его серийным убийцей. Но было в Пилларе одно качество, которое Соня видел снова и снова: Пиллар заботился об Алисе. Он бы умер за нее. Одного взгляда на лицо Пиллара было достаточно. И Соня, будучи отцом, знал насколько это ценно и безоговорочно заботиться о ком-то.

— Кто же Вы, Профессор Пиллар? — вынужден был спросить Соня.

Половина лица Пиллара сияла желтым под светом лампы. Другая половина была скрыта мраком. Он был похож на призрака, который был готов исчезнуть в любой момент, а после себя оставит лишь след, который вечно будет преследовать вас.

— Я дам тебе один единственный шанс покинуть это место прямо сейчас, — произнес Пиллар. — Я никогда не причиню тебе вреда. Всё, что тебе нужно сделать — вернуться к своей сонной жизни и не упоминать о том, что ты обнаружил. Поверь мне, ты не захочешь узнать правду.

Соня колеблется.

— Вернись к своей дочери, Инспектор, — посоветовал Пиллар. — Я человек не сентиментальный, и застрелю тебя, как только ты погрязнешь во всем этом.

Инспектор Соня кинул, повернулся и направился к двери. Что он здесь позабыл, копаясь в секретах Страны Чудес? Лучше вернуться домой, вздремнуть среди членов своей семьи, которые его любили и были гораздо адекватнее, чем прочий мир.

Инспектор Соня уже даже схватился за дверную ручку. Но мысль настигла его столь сильно, и откровение, которое пришло следом было настолько сильным и удивительным, что он испугался, что больше не сможет уснуть. Он обернулся и посмотрел на Пиллара.

— ПресвятойВластелин Колец, — произносит он. — Я знаю, кто ты такой.

Пиллар склонил голову набок и поджал губы. Даже мотнул головой.

— Не делай этого, Соня. Не думай слишком много. Это может стоить тебе больше, чем ты сможешь вынести.

— Позвольте я перефразирую, — настаивал Соня, не в силах отбросить мысли в сторону. — Мы все ошибались с самого начала, когда пытались понять, кто же вы такой на самом деле.

Пиллар ничего не говорит.

— Мы все задавали неверный вопрос, — сказал Инспектор Соня. — Правильный вопрос не Вы такой. А «Кем Вы не были?»

Пиллар зажмурил глаза и сделал глубокий вдох. Он стиснул зубы, он сжал руку на пистолете.

— Не говори этого, Соня. Просто уходи.

Но возбуждение и любопытство уже взяли верх над Соней.

— Вы не Пиллар. Вы вообще не имеете никакого отношения к Кэрролианской Гусенице.

Пиллар открыл глаза, он был зол, словно приговоренный к смерти, он взвел курок и навел пистолет на инспектора.

— Во имя Страны Чудес, Алисы, Льюиса Кэрролла и всех безумцев в мире, — произносит Соня. — Кто же ты такой?

— Я тот, кто к, своему глубочайшему сожалению, усыпит тебя… навсегда, — ответил Пиллар и застрелил его.