Невеста ледяного дракона в академии (СИ) - Цветкова Виктория. Страница 51

— Горе ты мое! К кому из менталистов вы решили обратиться за помощью?

— У меня есть знакомая, Миарет дей’Ринор… — начал было Яр.

Я укоризненно поглядела на оборотня:

— Она тебе не просто «знакомая», Яр, а подруга, которая, конечно, не откажет в помощи!

Драконище, который, кажется, ошибочно принимает меня за сокровище, недовольно заворчал и вновь прижал покрепче, ревнуя к такой осведомленности о делах другого мужчины.

— Нико! Ты меня задушишь, пусти!

Я отвоевала немного пространства, но шустрые конечности с моей талии никуда не делись.

Яр усмехнулся, наблюдая за моими потугами освободиться, вздохнул и продолжил:

— Так вот, если вам еще интересно, лорд, муж Миарет — принц Роэнн. Он менталист, магистр. Вот мы и хотим посоветоваться, возможно ли решить мою проблему, если Дана станет проводником.

— Все это очень серьезно, и принц, насколько я знаю, сейчас занят — у него жена вот-вот родит. У меня есть другое предложение.

20.1

Вот так мы все оказались в кабинете ректора. За большими арками окон догорал закат, сумерки проникли в помещение, но дракон не спешил зажигать свет. Он задумчиво потирал рукой подбородок, посматривая на меня из-под полуприкрытых век.

Я старалась ничего не упустить. Нико убедил нас, что лучший выход — рассказать ректору все, иначе есть риск наделать глупостей, что только навредит оборотню. Но едва я дошла до описания озера на первом уровне сознания Яра, как арк’Брокк поднял руку:

— Стоп, дитя мое.

Я замерла, готовая к обвинениям во лжи, но дракон велел немного подождать и принялся быстро печатать в настольном маговизоре, вызывая на совет магистров. Пока длилось ожидание, ректор и Нико обменивались новостями из Иллирии, а мы с Яром сидели на диванчике у стены и изнывали от неизвестности.

Первым явился декан некромантов. Магистр арк'Асгейрр вывалился из портала в приемную, жутко недовольный тем, что ректор отозвал его из питейного кабачка в столице. Однако, осмотревшись, он смирил раздражение и, к моему удивлению, обменялся с Нико приветствием драконьего Легиона: прижав кулак к груди, по-молодецки щелкнул каблуками сапог. Заметив меня, устроившуюся в уголке дивана, полудракон понимающе хмыкнул, но промолчал и удалился к высокому шкафчику из черного дерева. Приоткрыв без спроса дверцу, арк’Асгейрр налил в стаканчик какой-то темной жидкости. А потом пристроился боком на подоконнике и пригубил напиток, явно не имея желания включаться в общую беседу.

Магистр магии разума Джелла Риордан появилась обычным способом и устроилась на краешке стула, смерив нас с Яром подозрительным взглядом. Отношения с полуэльфийкой у меня не заладились с той самой практики, когда магистр заметила в моем тренировочном снаряде темное пламя. Я давно догадалась, что именно она донесла на меня в Багровый замок. Когда я вернулась, Риордан никак не комментировала произошедшее, вела себя холодно и отстраненно, раздражаясь, если я что-то делала не так. А я все делала не так, потому что контроль мне не давался.

Седенький магистр, о котором я знала только то, что его апартаменты располагаются неподалеку от моей комнаты, занял место возле ректорского стола. С его приходом арк'Брокк обратился к присутствующим:

— Лорды и леди, я позвал вас, чтобы вы были свидетелями невероятного эксперимента, о котором рассказывает наша одаренная студентка Дана.

Самое интересное, что в голосе ректора я не услышала насмешливых ноток, так свойственных дракону. Напротив, он звучал серьезно и даже торжественно. И от его слов у меня мурашки по спине бегали.

— Что ж, студентка Дана. — Черные глаза ректора вперились в меня. — Прошу вас рассказать все очень обстоятельно начиная с первого опыта погружения в чужое сознание.

Эти слова заставили магистров насторожиться. Недоуменное недовольство внезапным вызовом сменилось у старичка пристальным интересом, а у Риордан — скепсисом. Лорд арк'Асгейрр просто отсалютовал мне стаканом.

Я начала рассказывать, ничего не утаивая. А чего таить? Правда уже выползла наружу. Теплый взгляд Нико с другого конца кабинета придавал уверенности. Кроме того, бодрило осознание, что скоро туману и неопределенности, связанным с моим странным даром, конец. Если уж многоопытные маги не разберутся в моих способностях, то я уж и не знаю, кто это сделает.

Когда я закончила рассказывать о том, как лечила смертельное проклятие Нико, седенький профессор вскочил и схватился за бороду.

— Ты слышал, Грейр, — взволнованно обратился он к декану факультета магии смерти, — проклятие крови она просто прихлопнула бытовым заклинанием! Я не одну сотню лет занимаюсь целительством, но не слышал о таком способе!

У Риордан, однако, были другие чувства:

— Если бы вы, Дана, обладали трудолюбием в той же мере, в коей одарены фантазией, достигли бы выдающихся успехов в контроле, — припечатала она.

Не верит. Этого следовало ожидать, но слезы обиды все равно подступили к глазам. Яр в знак поддержки дотронулся до моей руки.

— Студент Тореддо, неужели вы настолько безумны, что разрешили экспериментировать со своим сознанием? У девушки впечатляющая внешность, однако ни диплома, ни лицензии на такую деятельность нет, — накинулась на него менталистка.

— Я подтверждаю рассказ студентки, — веско произнес Нико.

Несмотря на его спокойный тон, в комнате резко понизилась температура. Кажется воздух зазвенел от волны драконьего гнева. Целитель сел на место от неожиданности, Риордан обхватила руками плечи, словно замерзла.

— Надеюсь, леди, я не услышу от вас обвинений в безумии. Все, что сказала Дана, правда. От меня действительно отказались целители, когда я горел от проклятья крови. Агония затянулась на несколько дней, а людей эта пакость сражает за минуты. В дороге за мной ухаживала только Дана. Но в ближайшем городе лекари обнаружили, что проклятье снято. Я не знал, как Дане удалось вылечить меня, но в том, что она проникла в мой разум, сомнений нет.

— Мы уверены в вашей искренности, мой лорд, — проблеял старичок-магистр, опасливо поглядывая на плечистого представителя первородных, который устроился у окна за креслом ректора.

— Как же ты поняла, Дана, как помочь больному? — поинтересовался арк'Брокк. Он словно не слышал возражений магистров.

— Я даже не надеялась, что смогу помочь. Просто очень хотела, чтобы Ни… лорд арк’Одден не умирал… Действовала почти машинально, сама потом испугалась, что наделала… Ни в чем не была уверена, поэтому через день я вновь вошла в сознание лорда и увидела, что черная гарь, оставшаяся от горящей язвы проклятия, немного уменьшилась.

— Чудеса! — восторженно воскликнул старичок, как я узнала позже — магистр ди’Крио — руководитель направления ментального здоровья целительского факультета

— Вот и я так же подумал, мои лорды, потому и позвал вас, — пояснил ректор. — А ты что молчишь, арк'Асгейрр?

— А что я? Я пью за здоровье новой Зрящей. Думал, не доживу до ее появления.

Тут вскочила магистр Риордан, да так резко, что чуть не опрокинула кресло.

— Зрящая? Ты уверен, Грейр?

— Я никогда не говорю, если не уверен, дорогая Джелла.

— Но это совершенно невозможно, последняя Зрящая жила три века назад! А этот дар передается по наследству. И если бы существовал до сих пор на Андоре род, в котором рождались бы Зрящие, он был бы известен всем.

— Тогда б их вырезали потихоньку, — мрачно пробормотал некромант, изучая содержимое своего стакана. И буркнул себе под нос, но все услышали: — Или лишили камня рода, чтобы пресечь его.

20.2

Друзья! автор для вас старается, а где же ваши лайки? Давайте поддержим книгу, чтобы и другие читатели о ней узнали)

В кабинете повисла изумленная тишина. Стало слышно, как в парке возле кафетерия гомонят студенты.

Я вжала голову в плечи, пытаясь осмыслить, что только что сказал магистр арк’Асгейрр. Не получилось — разум сковала единственная, но страшная мысль. Отчим разбил родовой артефакт дей’Фиерволфов, чтобы я не продолжила род. По этой же причине меня объявили мертвой? Но почему, разве Зрящая так опасна?