Восьмирье. 32 августа. Книга первая - Ясинская Марина Леонидовна. Страница 6
У мальчишки были вьющиеся русые волосы, падавшие на лоб, слегка – самую малость – курносый нос и голубые глаза, которые тот вытаращил, когда до него дошёл смысл слов майстера Нилса.
– Неужели ты – темноход? – охнул он, а затем, не дожидаясь ответа, повернулся к майстеру Нилсу: – Дядя! Вон, даже девчонки становятся темноходами, и она точно не старше меня! А ты говорил, что мне об этом и думать не стоит!
Лукас тараторил с такой скоростью, что проглатывал окончания слов и вообще был похож на небольшое вихрастое стихийное бедствие.
Майстер Нилс шутливо поднял руки, пытаясь остановить поток возмущений.
– Спокойно, Лукас, спокойно! Вика вовсе не темноход.
– Как не темноход? Но ты же сказал, что она не из Ово!
– Вика пришла к нам из другого мира, – тихим и очень торжественным тоном произнёс майстер Нилс.
Мальчишка стремительно повернулся к Вике и уставился на неё круглыми от удивления глазами.
– Это правда?
Вика молча кивнула.
– Вот здорово! – сказал Лукас с таким неподдельным восторгом, что Вика невольно улыбнулась.
А потом подумала: «Посмотрела бы я на тебя, если бы ты оказался совсем в другом мире и понятия не имел, как вернуться обратно. Готова поспорить: ты бы тогда вряд ли решил, что это так уж здорово».
Но вслух ничего не сказала.
– А как ты сюда попала? – продолжал забрасывать её вопросами Лукас. – А твой мир похож на наш? А где он находится и как в него можно попасть? Мне бы очень хотелось взглянуть на твой мир, хоть одним глазочком. Возьмёшь меня с собой, когда будешь возвращаться?
– Лукас! – строго одёрнул его майстер Нилс. – Не тараторь. Проблема в том, что Вика сама не знает, как она сюда попала. И я обещал, что мы попробуем ей помочь. Сегодня в обед пойдём на открытие пекарни смеха и поговорим со знающими людьми.
– Но это же опасно! – нахмурился Лукас.
– А мы будем расспрашивать очень аккуратно, чтобы никто ничего не заподозрил, – сказал майстер Нилс. – Кстати, Вика хотела бы сходить в то место, откуда она вчера появилась, и осмотреть местность при свете дня. Составишь ей компанию?
Лукас едва не подскочил на месте от восторга.
– Конечно, о чём речь! Идём быстрее!
Вика подхватила свой рюкзак, в котором валялся ненужный в этом мире телефон, книга и обёртка от бутерброда. Она была готова.
Почти.
– Майстер Нилс, у вас, случайно, не найдётся кусочка проволоки и какого-нибудь шнурка?
Если хозяин дома и удивился странной просьбе, то никак этого не показал, ушёл в глубину дома и через несколько минут вернулся с вещами, которые попросила Вика.
Ванилька чирлыкнула, напоминая о себе.
– Пойдёшь со мной? – предложила Вика, раскрывая рюкзак.
Мечта с готовностью в него запрыгнула.
– Не забудьте вернуться к часу дня! – напомнил майстер Нилс на прощание.
Глава 4
Жёлто-зелёная дорожка, выложенная плиткой, похожей на листья деревьев, которая начиналась у крыльца дома майстера Нилса, превратилась в мощённую камнем узкую дорогу, ведущую прямо в лес. По обеим сторонам от неё, как строгие часовые, возвышались старинные фонари.
Шагая по дороге, Вика то и дело оглядывалась, надеясь увидеть вдалеке сказочный Ово, но городка видно не было.
Лукас молча шёл рядом. Оставшись с гостьей из другого мира наедине, он почему-то притих и словно оробел: от его бойкости не осталось и следа.
– Выходит, приют твоего дяди находится даже не на окраине города? – спросила Вика.
– Да, я бы сказал, далеко за окраиной. Видишь ли, кроме дяди Нилса, так далеко селиться никто не рискует.
– Почему? – удивилась Вика.
Вокруг было тихо, мирно и спокойно: густой изумрудный лес так и манил, обещая приятную прогулку, полную корзинку земляники и лукошко грибов, а круглые зелёные холмы наводили на мысли о сказочных народцах, которые могли бы тут поселиться. Дом майстера Нилса вписывался в эту картину идеально: казалось, он вырос прямо из холма, одной из стен плотно примыкая к склону.
– Потому что Тумарье совсем рядом. А люди боятся, что оно может затопить землю, и предпочитают селиться от него подальше.
– А такое уже бывало?
– Да вроде нет… Но это не мешает людям бояться.
Вика задумчиво кивнула. Майстер Нилс уже объяснял ей вчера, что такое Тумарье, но она была бы не прочь посмотреть на завесу чёрного тумана сама. Воображение рисовало ей самые разные картинки, и было бы интересно увидеть, как же Тумарье выглядит на самом деле.
Некоторое время ребята шли по дороге в полном молчании. Несмотря на красивый вид вокруг, Вика загрустила. Как там мама? Наверное, ужасно волнуется! А она ей даже весточку передать не может!
Вспомнив о маме, Вика достала из кармана голубой осколок, крепко обмотала его проволокой, которую дал ей майстер Нилс, продела в петельку шнурок, завязала его концы в крепкий узел и надела получившийся кулон на шею. Вот так! Теперь драгоценный осколок не потеряется!
– И всё-таки, как ты попала к нам в Ово? – набравшись храбрости, спросил Лукас.
– Если бы я только знала, – вздохнула Вика и пересказала свою историю.
– Значит, так, – твёрдо сказал Лукас, когда она закончила, – раз ты сумела пройти, то где-то есть проход. Надо только его найти. Не помнишь, где именно на дороге ты вчера появилась?
– Нет. Было уже темно. Хотя… нет, погоди! Помню! Там на столбе висело объявление об открытии пекарни смеха.
– Вот такое объявление? – Лукас кивнул на цветной плакат на ближайшем фонарном столбе. – Так их по всей округе расклеили!
Вика сникла.
При свете дня лес казался добрым, как на картинках в детских книжках, и каким-то уж очень аккуратным, словно рос не сам по себе, а по заранее утверждённому плану: вот тут будут две ёлочки, тут – дуб, рядом – осины, а там – фонарь.
– А зачем в лесу фонари? – вслух удивилась Вика.
– Когда-то это был не лес, а очень большой парк, – охотно пояснил Лукас, – и на другой его стороне лежало огромное поле для разных игр и ярмарок. По этой дороге гуляли люди, вот вдоль неё и поставили фонари. Но после Раскола та часть, что с полем для ярмарок, оказалась на другом Осколке.
Вика слушала и продолжала внимательно оглядываться по сторонам. Вдруг найдётся какая-нибудь зацепка, какой-то намёк на то, где именно она вчера появилась? Но все фонарные столбы выглядели одинаково, а, кроме них, никаких других особых примет Вика не запомнила. Что ж, придётся просто идти по дороге и смотреть, не заметит ли она чего-нибудь этакого, особенного…
Лукаса, похоже, так и распирало от сотни вопросов. Вике казалось, что она чувствует запах его любопытства – оранжевый в синюю крапинку. Однако Лукас молчал. Наверное, он понимал, что Вика переживает, ей сейчас не до разговоров.
Резко пахну́ло тоской, обидой, затаённой злобой, а также сыростью, холодом и плесенью. Ощущение накатило настолько внезапно и было таким сильным и неприятным, что Вика даже споткнулась.
– Что это?
– Где? – заозирался Лукас.
Вика только помотала головой, не в силах описать словами свои ощущения. А потом вдалеке увидела это. И сразу поняла, что вот оно – Тумарье.
Как и говорил майстер Нилс, Тумарье и впрямь походило на плотный чёрный туман. Он поднимался от земли сплошной стеной, уходил в небо и казался живым: дрожал, переливался оттенками чёрного, сизого и серого и словно был готов вот-вот обрушиться на землю и затопить её. Лес и вымощенная булыжниками дорога исчезали в клубящейся пелене.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.