Вестник в старом мире (СИ) - Беркутов Роман Вадимович "Revan". Страница 14

— Как проходит покупка этого дома?

— Почти все оформили, осталась одна неприятность.

— Какая? — Вадим спрашивал без злобы, но Кондрат поежился от повеявшего холода.

— Бабушка из этого подъезда отказывается переезжать. У нее сломаны ноги и доктор советовал соблюдать постельный режим, — спародировал Кондрат отговорку.

— Бабушка старая?

— Как библия.

— Тогда помогите ей обрести покой, но тихо. Не оставляя теней.

— Хорошо, — Кондрат сглотнул и нервно погладил шею.

— Пришли, — Вадим кивнул на пару теней, которые крались к черному ходу ресторана, — Жидиков, ты открытая книга.

Кондрат и Вадим замерли у дверей подъезда. Незваные гости возились с тяжелым амбарным замком. Вадим подобрал самый ржавый, чтобы дольше открывать пришлось, вот люди и мучились, матерясь громким шепотом.

— Помочь? — Кондрат с размаху огрел обухом топора того, что возился с замком.

Второго Вадим вдавил рукой в стену, наклонился поближе и прошептал:

— Шшш.

Первым в себя пришел щуплый мужик лет тридцати пяти с шрамом на глазу. Вадим потащил его привязанного к стулу в подвальный кабинет, пока товарищ сидел в компании Кондрата и банок с огурцами.

После подготовительных процедур клиент запел. Вадим положил окровавленные щипцы в металлическую тарелку, рядом с выдернутыми зубами.

— Кто послал?

— Федой, фестно!

— Не ори, что он хотел?

— Фолото. К нам приходил фбывать товар ваф феловек, — говорил бандит неважно, часто шмыгая носом и выдыхая через свежие щели в улыбке.

— Ясно. Где этот твой Федой, то есть Седой сидит?

— Рядом с бофаром, фентральным.

Бандит сглотнул накопившуюся слюну. Вадим вышел и зашел, тоща второго.

— Значит так, хлопцы, мне нужен только один из вас, — Вадим достал кухарский нож и поигрался им в руках. Кондрат молча стоял, подпирая дверь.

— Да вы чего? Мужики? — не понял целый гость.

— Все просто, вы расходный материал. Вас послали сюда на смерть, — Вадим достал из-за пояса пистолет, — Седой ваш, не сказал же про оружие? О, по глазам вижу, не сказал. А может, заплатил? Конечно нет, зачем платить мясу.

— Седой нас не предавал!

— Тогда откуда мы о вас знали? Я вот своим людям плачу за дело. Так?

— Так, Призрак, — подтвердил Кондрат.

— Видите. Но сейчас место у меня в команде только одно…

— Я готоф! Фто угодно! — Щербатый чуть ли не прыгал вместе с привязанным стулом.

— Хм, — Вадим обошел пленных, обрезал у обоих веревки и положил на середину комнаты нож, — Выйдет только один.

Бандиты дождались, пока Вадим и Кондрат закроют дверь, прежде чем бросится к ножу.

— Зачем вы так? — Кондрат чиркнул огнивом, чтобы раскурить трубку.

— Потуши. Кто в подвале курит?

— Прости Призрак, нервы. Мы же не возьмем одного из них? Предал один раз, предаст второй.

— Экий ты простой. Вот кто они сейчас? Сосунки на побегушках, а у нас серьезная организация, мы деньги делаем, — Вадим указал на золотой перстень Кондрата.

С той стороны двери осторожно постучали.

— Я фсе.

Глава 6

Перед роскошным поместьем остановилась карета с четырьмя жеребцами. Гостей встречал паж в красном сюртуке и белых носочках.

— Прошу ваше благородия, проходите.

Мимо него в зал полный гостей зашли Гертруда с Вадимом. Играла приятная музыка живого оркестра, которая не смогла заглушить удивленного возгласа. Вадим вел гордую Гертруду под руку. Леди и их партнеры с восторгом любовались длинным лиловом воздушном платьем с насыщенной черной пелериной. Вадим же носил черный пиджак с фиолетовой подкладкой, фиолетовым галстуком и жилеткой поверх черной шелковой рубашки.

К Гертруде подошла знакомая с мужем под руку:

— Милая, ты выглядишь восхитительно!

— Здравствуй, Влада, Максим. Со мной сегодня замечательный человек, Беркутов Вадим Борисович. Если бы не он, то не знаю, как бы вышла в свет сегодня.

Вадим поклонился, представляющим людям. К ним со всего зала стягивались пары, выражая интерес красочным нарядом. Выждав немного времени, Вадим откланялся, чтобы перевести дух в стороне.

— Молодой человек? — его окликнули из зала. Навстречу выехал старичок с подстриженной бородкой на инвалидной коляске. Его сопровождала строгая гувернантка, оберегая Есислава Павловича как хорошая наседка, — Рад вас видеть.

— Взаимно. Мне говорили, что Жанна меня искала. К сожалению, я уезжал по делам.

— Пустяки, — махнул рукой Есислав, но судя по строгому взгляду Жанна не считала это пустяком, — Она хотела поблагодарить вас от моего имени. Но вот мы встретились, и я могу сделать это лично.

Жанна достала и передала Вадиму деревянную шкатулку с серебрянной гравировкой.

— Ваши часы сломались, и я решил позволить себе отблагодарить вас.

— Тысяча благодарностей, но правда не стоило, — Вадим скромно принял подарок, спрятав его во внутреннем кармане, — К сожалению, в меня с собой ничего нет, но надеюсь, что вы найдете время посетить наше ателье. Госпожа Рейнах заменит ваш испорченный на новый костюм.

— Если вы так зовете…

— Уверен, нам будет что обсудить, — улыбнулся Вадим, и попрощавшись пошел к замеченному в стороне графу Мартынову. Когда-то должнику Семен Семеновича, а теперь Призраку.

— Ваше высокоблагородие, рад, что смог вас поймать.

Граф дернулся, схватившись за сердце. Он пришел в новом фраке, сшитым Гертрудой, и выкупленным Вадимом.

— Что вы, я от вас не бегаю, — Мартынов заговорил шепотом, — человек, о котором вы спрашивали, тоже пришел. Он сейчас в одной из комнат для гостей.

— Тогда как договорились, — Вадим и повел графа под руку, улыбаясь встречающимся людям. Они подошли к двери и Мартынов осторожно постучал, он заглянул внутрь и прощебетал извинения, прежде чем пригласить Вадима.

— Это мой молодой друг, Беркутов Борис Владимирович, большой поклонник современных методов ведения бизнеса.

— Здравствуйте, молодой человек, — поздоровался на хорошем русском пожилой мужчина с вытянутой осанкой и строгим костюмом, — Лорд Генри Вескер — помощник английского посла в России.

— Ну что вы, это большая честь для меня, — ответил на чистом английском Вадим.

— Откуда вы? — лорд нацепил на глаз монокль, мазнул взглядом молодого человека и налил себе вина, не предложив гостям.

— С юга, только недавно вернулся с похода и решил обустроиться в столице.

У лорда Генри на груди висел орден Святого Георга за четвертую коалицию против Франции.

— Думаю, что мы могли бы быть друг другу полезны.

Лорд улыбнулся, хорошо, что не фыркнул. Вадим подошел ближе и протянул письмо, которое выкрал у месье Мореля. Англичанин изучил содержимое, прежде чем убрать во внутренний карман.

— Меня послал один уважаемый человек. Он просит уважаемого лорда помочь с покупкой новомодных машин, — Вадим протянул список станков.

— Ваш жест оценен, — лорд Генри ознакомился со списком. Ничего совершенного нового: обработка металла, дерева, тканей. Просто в дремучей России сороковых годов и это получить было трудно, — Посмотрю, что можно сделать. А теперь простите, я жду одного человека.

— Всего доброго, — Вадим откланялся, прихватив с собой графа. Мартынов сначала стоял как заколдованный, но отошел и заговорил:

— Какой человек — глыба!

— Я бы сказал из чего эта глыба, — проворчал Вадим, но граф его не слушал.

— Вы так легко нашли язык, мне полгода пришлось расшаркиваться у порогов стольких людей, прежде чем я познакомился с лордом Генри.

— Это вам, — Вадим вручил графу конверт с расписками, — Как и договаривались.

— Вы великодушный человек, Вадим, спасибо, что сами поговорили с этим типом Семеном Семенычем.

— Вам незачем пачкаться об такую падаль. Приходите в ателье, подберем вам новый костюм, — Вадим указал на себя.

— Ох, спасибо, но даже не знаю, как к новинкам отнесутся джентльмены. Они очень консервативны.