Больше чем шеф (СИ) - Лэйн Лиза. Страница 38

— Пошел ты, — дерзит Илья. — Я нихера не понимаю о чем вы оба! Обкуренные пришли что ли?

— Дерзко, — мотает головой Иосиф, сжимая кулак. Я улавливаю это его движение, и делаю ему знак рукой, чтобы не гнал коней.

— Ты действительно лучше сам нам расскажи, — говорю я. Снова отхлебываю и морщусь. Вкус не нравится от слова “совсем”. Поэтому отставляю бокал в сторону. — Как отравил сына Семенова, как успешно по-дешевке выкупил «Есенин» и стал в нем хозяином. Наполовину. Как решил устроить здесь революцию и поджать весь бизнес под себя.

— Ребят, что за бред? — мягче говорит Илья. — Вы точно набухались или накурились. Хотя пьяными вроде не выглядите. Но несете какую-то лютую хуйню. Я кого-то отравил! Я же не больной, честное слово. Продал записи Семенову — да, признаю. Но это удачное стечение обстоятельств. Воспользовался моментом, только и всего.

— Удачное стечение, — повторяю я загадочно. — На этом все и строится. Но видишь ли, Илюша. По удачному стечению обстоятельств у меня есть доказательства твоей причастности к убийству.

— Какие доказательства? — нервно улыбается Илья. — Что ты несешь? Я ничего не делал.

— Да? Откуда тогда у нее орехи в шкафчике? — поднимаю брови я.

Лицо Ильи перекашивает злоба, верхняя губа трясется, желваки на шее играют, из ушей вот-вот пойдет пар. Он резко оборачивается к замершей в углу Лизе, которая тут же сильнее вжимается в него.

— Ты что, блядь тупая, так и не выбросила их? — бросается к девушке Илья. Останавливается в двух шагах от нее и презрительно смотрит сверху вниз.

Я напряженно встаю со стола и медленно продвигаюсь вперед. Иосиф делает тоже самое. Мы аккуратно, как львы на охоте, подкрадываемся к Илье сзади, готовые в любой момент прыгнуть.

— Нет, — всхлипывает Лиза.

— Я же сказал тебе их выбросить сразу, чтобы не оставлять следов! — кричит Илья.

— Это моя страховка! — вдруг хмурится Лиза.

— Что? — обалдевает Илья.

— Страховка, на случай, если ты решишь меня кинуть! — девушка выпрямляется и с ненавистью смотрит на Илью. — А ты думал я такая дура? Возьму и выброшу прямые доказательства против тебя? Не-е-ет, я тебе уже говорила, что мы пойдем на дно вместе если что…

— Ты — дура! — кричит Илья. — Как орехи в ТВОЕМ шкафчике, могут свидетельствовать против МЕНЯ?

— Сам дурак! — огрызается Лиза. — Я бы придумала, как их использовать. Тебе бы подбросила, тупой импотент!

— Ах ты, — Илья замахивается и опускает кулак на голову Лизы.

Синхронно, в один прыжок, мы с Иосифом настигаем «партнера». Брат хватает за правую руку, остановив кулак от головы девушки в нескольких сантиметров. Я в тот же момент заламываю ему левую за спину. Илья брыкается что есть сил, совершая хаотичные движения в разные стороны, потом резко напрягается всем телом и отталкивается обеими ногами от пола. Мы валимся назад, снося по пути письменный стол, все что на нем и, стоявшее рядом, офисное кресло. Грохот поднимается такой, что в дверь снаружи кто-то барабанит и дергает ручку.

— Эй! Вы там живы? — слышу голос Агаты.

Переживает. Приятно.

— Все в порядке! — кричу ей в ответ, вставая с пола и отряхиваясь. — Все целы! У нас очень трудные переговоры.

— Помощь нужна? — спрашивает Агата.

— Огонь-баба, говорю же, — усмехается Иосиф, тоже поднимаясь и подмигивая мне.

— Нет, спасибо! — кричу Агате, усмехаясь словам брата.

Иосиф хватает за шкирку и рывком ставит на ноги трепыхающегося Илью. Тут же бьет ему под дых кулаком, отчего мужчина сгибается пополам. Брат толкает его на диван, а я поддаю пинка под зад для скорости. «Партнер» падает на кожаное сиденье и лежит на нем какое-то время, схватившись за живот.

Я поднимаю кресло и качу его прямо к дивану. Иосиф пододвигает кресло туда же.

— Так, ты тоже садись рядом, — командует он Лизе.

Девушка поспешно кивает и, аккуратно пробегая мимо нас, садится на противоположный край дивана на достаточном удалении от Ильи. Мы с братом садимся напротив них обоих и внимательно окидываем взглядом. Лиза потупляет взор и поджимает под себя ноги. Сидит с прямой спиной гордо, но ощущая собственную вину. Илья все также валяется, временами постанывает. Уже все должно было пройти давно, симулянт.

— Рассказывай, — приказывает Иосиф Лизе, упираясь в нее леденящим взглядом.

Я поворачиваю на нее голову, не забывая краем глаза посматривать на Илью.

— Мы не хотели никого убивать, — осторожно начинает она.

— Молчи, сука! — взвизгивает Илья, не отрывая лица от подушек дивана.

Лиза осекается, но Иосиф успокаивает ее взмахом руки.

— Не обращай на него внимания, — ласково говорит он. Умеет ведь и ласково. Надо же.

Лиза кивает, шмыгает носом и потирает его костяшкой пальца.

— Это была случайность, — продолжает она. — Нам нужен был только случай отравления в ресторане и все. Боровиков связался с Ильей и предложил ему крупную сумму денег, если он подставит вас, Марк Давидович, — она бросает на меня осторожный взгляд, но тут же опускает его. — План он обрисовал простой. Мы травим кого-то, он поднимает шумиху в интернете, вешает билборд напротив ресторана и все. Репутация падает, вы терпите убытки и не можете претендовать на звезду Мишлен, а он получается в шоколаде. Мы хотели открыть свой ресторан на вырученные деньги и управлять им самостоятельно. Но тут подвернулся Кристиан со своим предложением и этот… — он бросает гневный взгляд на Илью. — Не устоял. Уж больно ему хотелось стать с вами наравне. Денег, кстати, Боровиков зажал. Дал только половину. Мол, мы перестарались, произошло не отравление, а убийство. Хотя, ему какое дело? Репутация ресторана была все равно растоптана. Он ведь этого и добивался. Нашел повод не платить больше. Сказал, что жалко вас стало. Козел! Но помогло то, что Семенов купил запись смерти своего сына. Блин, — она сжимает кулаки и глубоко вздыхает. — Смерти ведь никто не хотел. Мы не думали, что будет такая острая реакция. И скорую вызвали в ту же секунду.

— А жертву как выбирали? — спрашивает Иосиф, все это время внимательно ее слушавший.

— Никак, — пожимает плечами Лиза. — Я отпустила официантку домой. Позвонила ей с незнакомого номера, якобы из садика звонят, а потом сказала на работу не приходить. И все. И ждала, когда кто-нибудь закажет десерт без орехов. У первого вообще никакой реакции не было, ну или я мало положила. Не знаю. А второй вот… Сын Семенова. Я не знала, что он его сын. Честно. И говорю же, не хотела убивать, — девушка всхлипывает и утыкается лицом в ладони.

Илья вдруг резко поднимается и безумными глазами смотрит на нас.

— Вы все равно ничего не докажете, — шипит он. — Против меня у вас ничего нет. Орехи в шкафчике вы мне не припишите. Делала все она, я только скорую вызывал.

— Ага, — кивает Иосиф. — И деньги получал.

— Это вообще ничего не значит.

— Еще как значит, — усмехается Иосиф. — Она всего лишь исполнитель в этом деле. Еще и с чистосердечным. А ты получаешься организатор. Можем вообще все обставить так, что ты заставил ее сделать это.

— Че ты там обставишь, обставлятель? — презрительно бросает Илья. — Я НЕ-ВИ-НО-ВЕН! Ни один следак на меня ничего не найдет.

— А он и не будет искать, — ржет Иосиф. — Ты сразу с прокурором будешь общаться. Все что ему нужно у меня уже есть. Вот запись разговора с видео, — Иосиф достает торчащую из кармана черную коробочку. — Твое поведение все за тебя сказало, а девушка только подтвердила его.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Кто ты такой вообще? — презрительно хмурится Илья.

Брат достает из кармана синюю книжечку, разворачивает и тычет ему в нос.

— Михельсон… — запинаясь, читает Илья. — Полковник… ФСБ?

Глава 27. Агата

Я хожу из угла в угол в кабинете Марка и жду когда мужчины вернутся от бывшего управляющего, и, по всей видимости, уже бывшего совладельца «Есенина». После того грохота, донесшегося до нас из-за закрытой двери, Андрей помог мне обработать локоть, все время многозначительно поглядывая на меня. Но я делала вид, что не понимаю его задумчивых взглядов и су-шеф, перевязав мне рану марлевой повязкой, так ничего и не поняв, отправился на кухню. А я пришла в кабинет Михельсона и вот уже с полчаса кусаю губы в ожидании возвращения братьев.