Агентство Околунных Дел 2 (СИ) - "Чинара". Страница 57
«Фей, что ты думаешь?
— Я тебя всегда учил, что не следует слепо доверять ведьме. Даже самой светлой и отпившей при тебе из Лилового рудника. Но с Авли я знаком давно. Она действительно помогала в свое время твоей бабке, и они как-то вместе ходили на ярмарку гоблинов. С твоей матерью ведьма мало общалась, но видимо ты ей приглянулась. Решать тебе, Эйр. Мне и правда придется улететь. Я не могу появится при гоблинах и не спугнуть их. Но…
— Я поняла, Фей. Все в порядке. Сообщи тогда, пожалуйста, Лиаму, что мне придется немного задержаться? Пускай не беспокоится и ребят за мной не присылает.
— Хорошо. И пончик, если что, я буду поблизости и сразу прилечу.».
Когда Фей улетел, ведьма послала ему вслед воздушный поцелуй, ничуть не стесняясь моего скептического взгляда.
Если она знала о том, что должно случиться с принцем, а тем более обладала сведениями, как ему можно помочь или же и вовсе предотвратить возможную опасность — я не могла рисковать упустить эти сведения.
— Чтобы не затягивать с переодеванием, сделаем все по-быстрому, — азартно блеснув глазами, ведьма хлопнула в ладоши, и я оказалась стоящей посреди леса в легком красном платье, сшитом из тончайшего шелка, чей скупой портной пожалел ткань в область груди. На ногах у меня появились такого же цвета мягкие туфли на небольшом устойчивом каблуке, а волосы ниспадали на плечи уложенными волнами. Что же касается моей одежды, то она теперь валялась на траве одной нестройной кучей.
— Надо было попросить Фея забрать мои вещи, — нахмурилась я, думая куда деть вещи.
— Зачем? — удивленно подняла брови ведьма и снова хлопнула в ладоши. Я даже моргнуть не успела, как мой околунный костюм превратился в небольшой пушистый куст.
— Мои часы-щегла! — я потрясла то что еще недавно было на мне и звалось одеждой, а сейчас раскачивалось передо мной своей зеленью, — Верни обратно!
— Никаких магических приблуд, спутница дракона. Гоблины, если почуют, нас с позором выгонят.
— Так ты сама ведьма…
— В образе дриады, — она провела руками вдоль своего точеного тела, а затем для большей наглядности разок покрутилась, — И выпила столько колдовских настоек, что проклятая язва, скорее всего уже завтра вернется, но зато они ничего не заподозрят. — посчитав свое объяснение вполне исчерпывающим, она уверенно схватила меня за руку и потащила куда-то в глубь леса. — Я пока тебя ждала установила нам очаровательный маленький шатер. Но если не явимся вовремя, какая-нибудь паскуда болотная его прибрать к рукам захочет.
— Мы спустимся к ним в пещеры? — предполагая далеко не самое приятное путешествие и смирившись наконец с невозможностью вытащить свою руку из стального захвата, морщась, уточнила я.
Прэми Лэ, я только-только пришла в себя после задания в вонючем мышином городе, и вот сейчас мне предстоит побывать в не менее устрашающем и опасном месте.
— К этим уродцам? — тонкие черты лица моей спутницы искривились от услышанного предположения. Она окинула меня снисходительным взглядом, а затем хохотнула, несколько обнадежив, — Еще чего. Раз в несколько десятков лет они вылезают из своих вонючих подземных дыр, чтобы размять свои кости под светом ненавистного для них солнца и прикупить себе безделушек или чего нужного. Всем же хочется поразвлечься. А чтобы получить желаемое, расплачиваются ринпсой, которую добыть можно только глубоко под землей. Для них она лишь сверкающий пустяк, у них подобного добра полно, а вот для нас, плетущих чары на поверхности земли, это очень важный, а главное, редкий ингредиент.
— У меня есть немного. Может я вам отсыплю и разойдемся? Зачем зря время терять?
— В твоем жалком мешочке запаса не хватит даже на слабое заклинание, — она резко затормозила, и повернулась на меня. До слуха начали долетать звуки чужих голосов, обрывки фраз и глухого, похожего на скрежет ржавеющего металла, смеха. — Запомни, молчишь и улыбаешься. Никаких громких приглашающих слов или лишних звуков. Всякие глупцы и юные дурехи, нахватавшись искаженных небылиц, будут пытаться их заманить своим голосом, но именно так можно лишь оттолкнуть интерес гоблина. А разжечь его поможет твоя милая мордашка вместе с прелестной фигуркой. — тут ведьма драматично вздохнула, — Жаль, что щечки твои ушли, но и так сойдет. Ты у меня на ярмарке первой красотой будешь. Главное, плавно потрясывай своими прелестями и ходи вокруг нашего шатра. Да, и улыбайся. Да так, чтобы челюсть каждые пары минут судорогой от напряжения сводило. — и тут же строго добавила. — Халтуру не потерплю, ты это учти.
— Так вы вон сами похожи на идеал женской красоты. Я рядом с вами замарашка. Какой смысл брать меня с собой? Превратили бы куст какой-нибудь в деву и завлекали себе на здоровье гоблинов.
Ведьма нетерпеливо кашлянула, но все же пояснила для меня, непонятливой.
— Наведенный облик холоден, от него не веет настоящим теплом. Ты сейчас столько красоты на ярмарке увидишь, что глаза устанут. Но они не манят гоблинов, только помогают не отталкивать. А вот ты, моя дорогая, будешь свежей сдобой. Хватит языком чесать, пошли уже.
И почему все любят меня с выпечкой сравнивать? Даже когда я похудела…
Прэми Лэ…
*
Не так я представляла себе Ярмарку Гоблинов. Думала, она будет располагаться где-нибудь в темной, сырой и обязательно вонючей пещере, в которую ведет кажущаяся бесконечной лестница, и никак не ожидала увидеть то, что раскрылось нашему взору, когда мы миновали несколько густых лиственных деревьев.
Это была вполне себе обычная ярмарка: множество палаток, заполненных самой разной утварью, яркие красочные надписи, запах клюквенного морса и жаренного мяса из шатров с едой. Но были и отличия. Существенные. Куда же без них. Все продавщицы, которых я успевала поймать глазами были сплошь прелестными лесными дриадами, а толпы гоблинов, снующие между ларьками — покупателями с бесстрастными лицами. Либо полностью, либо наполовину обращенные в людей. Ни одного человека, эльфа, гнома или другого создания. Некая закрытая вечеринка: исключительно для дриад и гоблинов.
— Смею предположить, что здесь нет ни одной настоящей дриады. — шепнула я ведьме, когда мы проходили мимо палатки с тканями, чей ассортимент отличался исправной скупостью: только серые, болотные и черные тона. Видимо, розовый гоблины не особо жаловали.
— Ты внезапно однобока. Быть может, внутри мы ощущаем себя именно такими и лишь стремимся воплотить собственные идеалы в жизнь, — она даже не пыталась скрыть насмешку, скользившую в каждом произнесенном слове, а затем ее глаза злобно прищурились, и Авлиния недовольно шикнула, — Вот же скумбрия засушенная, и не боится спину надорвать, — проследив за ее взглядом я наткнулась на женщину, чья грудь плыла уверенным судном в воздухе.
Ведьма недовольно и ожидаемо бесцеремонно уставилась на мой вырез, задумчиво говоря:
— Может еще немного раскроем твои просторы или прибавим в объеме?
— Не надо ничего раскрывать и прибавлять тоже, — буркнула я сердито, — Вы же сами говорили, что главное — натуральность. А у меня все натуральное.
Парочка мужчин со сморщенной и будто обугленной в нескольких местах кожей лица, проходя возле нас, одарили меня заинтересованным взглядом, и ведьма расцвела, забыла про конкурентку и сразу же утихомирилась. Даже утешила меня:
— Не переживай, Эйрин. И так их заинтересуешь.
Интересовать этих полуобернувшихся гоблинов меня совсем не прельщало, но я только молча кивнула.
Сделав еще несколько шагов, мы остановились около небольшого красного шатра, обвешанного золотыми монетами, и я потрясенно застыла, увидев табличку, которая красовалась возле входа.
— Это что такое? — заскрежетала я от злости зубами, возмущенно буравя взглядом надпись. Та к тому же каждую секунду меняла цвет и завлекательно искрила.
«При желании — можно пощупать Деву.
Но только после гадания и оплаты!
Гадаю быстро и под ключ!»
Понимаю, конечно, что уговор уговором, и я сама пожала ей руку. Но про быть ощупанной гоблинами ничего не говорилось. Ничего.