Геомант 2. Последний из рода (СИ) - Коротков Александр Васильевич. Страница 38

Казарма, которую указал Агид, была погружена в сон и выглядела несколько зловеще в ночных тонах и дрожащих тенях от редких факелов. Лефер насчитал десяток часовых, по периметру охраняющих здание. Усмехнулся. Под Пологом он может даже помахать рукой у них под носом и те ничего не заметят. Впрочем, убийца тут же одернул себя. Заряда в артефакте осталось мало, так что стоит его поберечь. Он справится с задачей, прошмыгнув невидимым по границам густых теней.

На установку алхимических фугасов ушло минут сорок. Можно было справиться и быстрее, но тогда пришлось бы пренебречь парой зарядов, на что махитин не пошел. Один раз они уже недооценили противника, так что у якострофского выродка не должно остаться даже призрака шанса. Лефер чувствовал внутри казармы знакомую искру и был уверен, что беременная женщина внутри.

Отойдя на безопасное расстояние, махитин позволил себе несколько секунд на то, чтобы полюбоваться на безмятежное в своей сонной дреме здание, и щелкнул пальцами.

Четыре мощнейших взрыва слились в один. Огромные языки розоватого пламени взвились в воздух, а осколки кирпичной кладки сломали несколько персиковых деревьев и выбили все стекла в округе. Лефер удовлетворенно втянул пахнущий гарью воздух и прислушался к своим ощущениям. Магическая искорка полностью погасла.

— Это тебе за Агида и Зена, тварь! Во славу Ареса!

Махитин развернулся и зашагал в сторону убежища. Следовало доложить господину о сделанном, взять заранее собранный вещмешок и покинуть этот чертов город.

***

К разрушенной казарме я прибыл вместе с Феодором. Не веря своим глазам, бросился вперед, но Пиролат вцепился мне в плечо мертвой хваткой:

— Милан, стой! Это магический огонь, ты не выдержишь!

Но я не послушался, вырвался, побежал вперед. В лицо ударил нестерпимый жар и я упал на колени, прикрываясь рукой.

— Подожди, — рядом раздался голос Феодора. — Я попробую помочь.

Он что-то сделал и пляшущее на обломках казармы пламя начало стремительно опадать, пока не растеряло все зубы. Вместе с ним уходил и жар от разгоряченных кирпичей.

— Она мертва, Милан. Мне очень жаль.

Он положил руку мне на плечо, но я не нашел в себе сил даже кивнуть. Просто поднял взгляд и прохрипел:

— Я хочу найти эту мразь.

— Обязательно найдем. Найдем и накажем, можешь не...

Пиролат прервался и выудил из кармана голософон. Нажал на кнопку активации и с металлической пластины раздался голос Николая:

— Господин, мы выследили махитина. Он скрывается в заброшенном старом доме в Оливковом квартале. Какие будут указания?

Феодор посмотрел на меня, затем отдал команду:

— Схватить. Но не убивать! К нему есть особый разговор.

Затем протянул мне руку и я не колеблясь воспользовался помощью.

***

Из всех вещей покойного Агида Лефер взял лишь одну. Ритуальный изогнутый клинок с навершием из крупного рубина. Махитин сориентировался в пространстве и осторожно опустился на колени лицом к северу. Провел острым лезвием по ладони и кровью нарисовал на полу символ просьбы о разговоре.

Махитин волновался. Раньше господин разговаривал только с Агидом, и то очень редко. Откликнется ли сейчас? Как воспримет новости? Лефер понял, что моментально взмок.

— Надеюсь, ты с хорошими новостями, Аг... Это что еще такое?! Где верховный жрец?

Лефер скорее почувствовал, чем увидел присутствие могущественного господина. Тут же склонил голову еще ниже:

— Прошу простить меня, что потревожил ваш покой, мой грозный господин. К сожалению, Агид мертв, но смею вас заверить, что ваш слуга до последней капли жизни стремился исполнить вашу великую волю.

— Раз он мертв, значит, даже этой жертвы ему не хватило. Туда ему и дорога — слабаки мне не нужны. Но я удивлен, махитин, отчего ты все еще жив?

Лефер подробно рассказал о нападении на Якострофа, последующей схватке, гибели Агида и Зена и закончил рассказ смертью в огне нерожденного мага земли.

— Мой грозный господин, позвольте мне отправиться в Микены, чтобы донести до оставшихся членов ордена...

— О чем ты хочешь донести? — иронично перебил его Арес. — О том, как три жреца бога войны не смогли справиться с простыми смертными, хапнувшими каплю магии? Тогда я не удивлен, что именно ты из троицы выжил. Твоя трусость граничит лишь с твоей глупостью.

— Господин?

— Ты получил приказ. И не выполнил его. Хорошо хоть хватило ума на то, чтобы избавиться от мелкого ублюдка — отпрыска Якострофа. И теперь хочешь сбежать, поджав хвост? Хорошо, я даю тебе такое разрешение. Отныне живи в своем позоре, а моими поручениями займутся более достойные.

Лефер почувствовал, что господин ушел, но облегчения от этого не испытал. Возвращение домой он теперь считал наказанием, а не возможностью отомстить Якострофу. «Займутся более достойные». Эти слова больно резанули его самолюбие. Пусть так, но он обязательно получит шанс все исправить. Лишь только он появится...

За дверью вероломно скрипнула половица и махитин вскочил. От мощного удара преграда слетела с петель, сбив Лефера с ног и в комнату вбежало три мага.

Отбросив тяжелую створку в сторону, махитин попытался вскочить и атаковать, но не смог пошевелиться. Магия, жгучая, пахнущая перегретой кожей, сковала его по рукам и ногам, так что ему оставалось лишь свирепо глядеть на своих пленителей.

— Отпустите меня — и тогда мой бог, быть может, пощадит ваши жизни!

— Твой бог только что отвернулся от тебя.

Лефер вздрогнул, когда в комнату вместе с Правителем вошел Якостроф. Махитин впился взглядом в лицо врага, силясь разглядеть в них ту боль, что испытывал сам, потеряв братьев по ордену. Тщетно. В стальных глазах мага была лишь глубоко скрытая злость.

— Ты ничего от меня не узнаешь! Я выдержу любую боль, а тебя ждет расплата! Господин не простит тебе оскорбления, нанесенного своим жрецам!

Я глядел на него и прекрасно видел, что за громкими словами прячется лишь страх за свою шкуру. Что ж, очень скоро я покажу ему, что его страхи не беспочвенны:

— Насрать мне на твоего господина. Как и на его жрецов. — на этих словах его лицо вытянулось. Нечасто смертные говорят подобное в адрес Ареса. — Ты убил человека, который был мне дорог.

В правой руке появился черный, отливающий металлом меч.

— Ооо, я надеюсь, эта сука достаточно помучилась в огне! Вместе с тем ублюдком, что зародился у нее в...

В воздух ударил тугой фонтан крови и голова вместе с не успевшими сорваться с губ словами укатилась в дальний угол. Не говоря ни слова, я развоплотил меч и вышел.

Глава 18. Все дороги ведут в Кидонию

— Прекрасное место, ты не находишь?

Ириний посмотрел на стоящую рядом Агнес и улыбнулся. Впрочем, гемофаг явно не разделяла его энтузиазма:

— Что в нем прекрасного? Обычное плоскогорье, зажатое с одной стороны морем, а с другой — холмами. Не лучше и не хуже других.

— А я-то считал, что порождение некромантии должно лучше чувствовать смерть. Или твои ощущения наглухо забивают тысячи смердящих кусков плоти у нас за спиной?

Действительно, и демон, и гемофаг, каждый по своему, но ощущали город и его жителей. Однако Ириний явно чувствовал чуть больше, поэтому Агнес постаралась отсечь ощущения сладкой силы людской жизни и настроилась на гораздо более мрачные эмоции. И почти сразу поняла, о чем говорил демон:

— Много... Очень много. Несколько сотен, если не тысяч мертвецов. Здесь, прямо под нами. Очень старые, но все еще помнящие свою смерть. Что здесь произошло?

Ириний пожал плечами:

— Не все ли равно? Людишки вечно дохнут, словно мухи. То сопли подхватят, то железякой кто-нибудь пырнет. Наверно, здесь когда-то произошло крупное сражение. Мне нет до этого дела. Главное, что лучшего места для поднятия твоего хозяина не найти.