Лестница к морю (СИ) - Сивкевич Лидия. Страница 58
— Но мне сказали, что вы свободны полчаса!
Он поднял голову, с уверенностью, что ему чудится голос Лидии, но как только увидел её в дверях, тихо засмеялся. Она вошла, прикрыв за собой дверь, и осталась стоять у порога. Мужчина поднялся и подошёл к ней, затем приобнял рукой за талию и поцеловал.
— Что ты здесь делаешь?
— Пришла сказать спасибо за цветы. И решила, что тебе срочно нужно вот это.
Он взглянул на белую коробку в её руке и кивнул, будто содержимое было очевидно.
— Что-то с корицей для меня?
— В твоей жизни итак всё с корицей. Пусть будет хоть какое-то разнообразие. — Она открыла коробочку, демонстрируя два треугольных кусочка ягодного десерта. — Выпьем кофе?
Мужчина, поджав губы, рассматривал сладости в коробке, затем прижался губами к её виску и провел по кабинету к креслу за столом.
— Конечно. Какой кофе ты любишь?
— Любой с молоком и сахаром.
Он поднял со стола трубку
— София, пусть Марио сделает два моккачино с карамелью в мой кабинет. — Он положил телефон на место и сел в соседнее кресло.
— Купила что-нибудь?
— Да, много всего. — Она опустила голову, рассматривая свои скрещенные на коленях пальцы.
— Почему так печально?
— Сегодняшняя погода меня расстраивает.
— Не грусти, — он заправил за ухо прядь волос, чтобы видеть её лицо. — Впереди ещё около месяца жары, затем двадцатиградусный октябрь, и только потом холодная девятнадцатиградусная осень.
— Полагаю, что и осень не будет такой пасмурной.
— Что за мысли в твоей голове лишают тебя настроения? — он развернулся к ней, приготовившись внимательно слушать. — Утром ты была такой веселой.
— Не хотелось бы мне становится женщиной, которая поднимает себе настроение, растрачивая деньги мужчины.
Это было то, чего он не ожидал услышать. Хоть это и было на нее похоже.
— Расскажи мне, что ты купила?
Она посмотрела на него, разглядев мягкую улыбку и блестящие на свету глаза.
— Я купила платье, серое и облегающие, так что тебе понравится. Оно в моем стиле и к нему я нашла ботинки, точно такого же оттенка. Ещё я купила себе спортивный костюм для занятий, топ и лосины. Не знаю насколько тебе это интересно, в общем, вот так.
Его улыбка дернулась шире.
— Ещё думала зайти в магазин нижнего белья, но не представляю, как сделать это с тремя болванами за спиной. Мне кажется, они будут вести себя как тридцатилетние девственники, а я как их мать, покупающая себе вибратор.
Альваро залился бархатным смехом, подняв голову вверх. Спустя секунду раздался стук в дверь.
— Войдите!
Официантка в белом фирменном фартуке Оризари внесла в кабинет поднос с двумя пузатенькими стеклянными стаканами. Кофе выглядел как произведения искусства, с молочными разводами на стенках бокала, сливочной шапкой, политой карамелью и белыми трубочками. Поставив напитки на стол, и пожелав приятного аппетита, девушка удалилась.
— Так что там с вибраторами? — спросил Альваро, доставая из коробки десерт. Девушка залилась звонким смехом.
— С вибраторами ничего! — она сняла с плеч тренч и закинула его на спинку кресла. — Я сильно отвлекла тебя от работы?
— Нет, я вполне могу отвлечься на несколько минут. Но в половину шестого здесь будет встреча отдела маркетинга.
— Маркетинга? Можно мне остаться?
— Зачем? — спросил он, нахмурив брови и подвигая к девушке порцию напитка.
— Просто посидеть в стороне на диванчике и послушать твоих маркетологов, тем более, я ведь буду с ними работать на съёмке.
— Они лишь отчитаются передо мной об итогах работы. Не думай, что это будет веселое собрание с красочными презентациями в картинках. Меня не интересует процесс, их творчество и находчивость. Только результат.
— Звучит грубо, но тебе лучше знать, как зарабатывать деньги. — Она закинула в рот малиновую ягоду с верхушки десерта и опустила расстроенный взгляд на стол. Альваро поставил стакан кофе и наклонился ближе к Лидии:
— Ли, не думай про деньги, ладно? Одно дело растрачивать сверх нормы, не знать им цену, не думать, как они появляются на счету и как трудно могут даваться. Но другое, это винить себя за каждую потраченную сотню и не позволять себе платные радости.
— Именно так я себя чувствую. Будто легко трачу то, что далось тебе с трудом.
— Поверь мне, если бы я видел в тебе жажду к моим деньгам и больше ничего, то не позволил бы тебе потратить ни одного цента.
— Пересмотри свои взгляды, когда я куплю вертолёт через месяц!
Он засмеялся, наклонив набок голову, рассматривая её лицо, и не сдержался от поцелуя.
— У тебя совещание через пятнадцать минут, остановись! — Она с трудом вырвалась из поцелуя с привкусом ягод.
— Заявилась сюда такая красивая, а теперь останавливаешь?
— Не останавливаю, всего лишь удостоверилась в твоей готовности. — Улыбаясь как нашкодивший ребёнок, она достала из кармана джинсов пакетик из серебристой фольги. Альваро выхватил его резким движением и снова кинулся к её губам.
— Пойдём в номер, там звукоизоляция.
— Нет, только не в номере.
— Почему?
— Скольких ты там перетрахал? — она не дала ему ответить, снова схватив губы в наглом грубом поцелуе. Догадываясь о внушительной цифре, она сжала в кулак его волосы и потянула вверх, разорвав поцелуй. — Ты бы не позволил себе сделать это в кабинете, верно?
Он, тяжело дыша, расплылся в дерзкой улыбке и, подхватив её на руки, усадил на стол.
— Черт, подожди! — Он отстранился и запер на замок дверь кабинета, расстегивая по пути ремень на брюках.
Спустив джинсы и трусики, она разорвала поцелуй с игривой улыбкой и повернулась к нему спиной. Затем упала на стол, уловив в окне их отражение. Пару секунд Альваро боролся с фольгой, и как только справился, сразу же толкнулся в неё не теряя времени. Стол вздрогнул, девушка резко втянула воздух, не позволяя себе стонать. Она снова подняла голову к окошку, и, смотря сквозь их отражения, увидела рыжий город, который будто замер под их ногами.
Альваро обхватил её горячими руками за грудь и живот и поднял со стола, прислонив к себе. Они замерли на несколько секунд, сквозь одежду наслаждаясь теплом друг друга, и снова задвигались, ускоряя ритм.
— Четыре минуты. — Простонала девушка, запрокинув голову ему на плечо. — Ты давай, а я не успею.
Альваро упал губами к её шее.
— Я тебе помогу. — Он замедлился и скользнул пальцами к центру.
— Не могу, не успею!
— Давай, не думай о времени. Кончи для меня, давай Ли.
Он несколько раз толкнулся до предела, сжав руку на её груди, и замедлил движения бедер, но не остановил движения пальцев. Она закрыла глаза, стараясь почувствовать своё тело. Капли пота стекали по лбу, ноги тряслись от напряжения, сердце бешено колотилось, внизу живота бесконечно нарастало чувство, пока не взорвалось под его пальцами. Девушку пошатнулась, потеряв ориентацию в пространстве, мужчина, тихо смеясь, удержал её на месте.
Альваро потребовалось меньше минуты, чтобы восстановить дыхание и привести себя в невозмутимый вид. Он всего лишь заправил рубашку в брюки, накинул пиджак и несколько раз провел пальцами по волосам, приглаживая торчащие в разные стороны пряди.
Лидия, взглянув на себя в зеркало уборной, истерически захохотала. Поправив одежду и причесав волосы, она всё ещё выглядела растрепанной, её щеки горели, а дыхание никак не могло найти прежнее спокойствие.
Она плюхнулась на кресло и допила кофе из стакана Альваро, так как её напиток кончился пятнадцать минут назад.
— Ты в порядке? — он подошёл со спины и обнял за плечи, нависая над ней.
Девушка откинулась на сидении и задрала вверх голову, чтобы увидеть его.
— А ты?
В ответ он довольно улыбнулся и прильнул к её горячему лбу губами.
В эту секунду на часах было ровно пять тридцать и в дверь постучали.
— Одну минуту! — крикнул Альваро, выпрямившись и расправляя и без того идеально сидящий пиджак.