Новые угрозы (СИ) - Смородин Кирилл. Страница 28

Как бы там ни было, дирижабль оставался на месте. И наконец мы добрались до него. Цыган первым впрыгнул в гондолу, я перемахнул через решетчатый борт секундой позже и рявкнул Курту:

— Взлетаем!

Монстр, которому оставалось преодолеть каких-то полтора десятка метров, яростно взревел, а затем рванул вперед. Но поздно — летающий корабль Курта уже набирал высоту.

— Что творится-то, а?! Что творится?! — плачущим голосом причитал старик, не забывая при этом дергать нужные рычаги. — Я же говорил, самоубийство это — по руинам лазать!.. Когда вы в той дырке сгинули, я чуть с ума не сошел! Ждал, ждал… И гадал: вдруг вас уже перемолола сила эта дрянная, которая Руины обесцветила… Самое поганое дело — ждать не пойми чего…

— Все в порядке, Курт, все в порядке, — размеренно дыша, как заведенный отвечал я. Мы уже покинули территорию, подвластную черной магии Слюдяных Руин, так что я жадно наполнял Ореол силой. И чувствовал, что становится легче с каждой секундой. Из-за этого огромная раскаленная сфера ядра Аве-Ллара представлялась мне самым настоящим живительным источником. — И со мной, и с Цыганом. Все в порядке.

— Да уж, в порядке!.. — шмыгнув носом, проворчал старик. — Мне-то откуда это было знать? А уж как та тварина огромная из-за стен выползла и реветь начала… Думал, умом поеду. И ведь я тогда еще вас не видел, не знал, что вы уже выбрались из подземелья этого дрянного. Потому думал, что и об тварине не догадываетесь. А она всяко вас поджидать будет. Я же… — он прервался, покачал головой, — только смотреть мог. Предупредить-то даже никакой возможности не было!.. И догонялки эти с ней ваши… Думаешь, хорошо мне тут сиделось, наблюдая и чуть ли не монстру-Луне молясь, чтобы тебе и блохастому твоему уцелеть удалось?

— Вряд ли, — я заставил себя усмехнуться и влил в старика немного успокаивающей магии. — Но ты молодец, Курт. И сделал все правильно. Если бы ты не взлетел вовремя… Сам понимаешь, что было бы.

— Понимаю, — кивнул Курт, понемногу приходя в себя. — Рожки да ножки бы от нас троих остались. А потом превратились бы в подобное уродство жуткое. Ладно… Сейчас-то, надеюсь, домой летим? В город?

— В город, Курт, в город, — ответил я и помрачнел, когда озноб и дурнота накатили с новой силой. — И побыстрее желательно, если транспорт позволяет.

— А что такое? — нахмурившись, обернулся старик.

Меньше всего мне хотелось в очередной раз пугать его. Но и скрывать правду я не мог.

— Похоже, Прибрежный Полис в большой беде.

Глава 21

Несколько секунд Курт пристально смотрел на меня. Затем, видимо, морально подготовившись, спросил:

— Какая большая беда? Что еще стряслось? И выглядишь ты так, словно заболел. Тебя тамошняя дрянь, в Руинах которая… Она тебя ничем не заразила?

Вздохнув и при помощи магии немного ослабив озноб и дурноту, я начал объяснять:

— Нет, Курт, ничего меня в Руинах не заразило, хотя могло, тут спорить не буду. А чувствую я себя и впрямь плохо, но наша вылазка, — кивнул назад, туда, где осталось обесцвеченное черной магией плато, — к этому не имеет совершенно никакого отношения. Мое плохое самочувствие — что-то вроде сигнала тревоги.

Старик слушал внимательно, явно изо всех сил старался понять, о чем я толкую, но получалось плохо.

— Помнишь ту огромную штуку, которая обрушилась в море в прошлое Монстролуние? — спросил я.

— Разумеется, помню, — хмуро отозвался Курт, морщась и заставляя дирижабль немного снизиться. — Забудешь такую громадину, как же…

— Так вот, думаю, ты понимаешь, что и она может быть опасна. Сейчас я понятия не имею, что та дрянь собой представляет. Да, я немного ее исследовал и… — я рассказал старику обо всем, что произошло на берегу после Монстролуния.

Тот слушал, время от времени кивал, а когда я закончил, тихо спросил:

— Постарался ты, конечно, на славу, с печатями этими. Но мне так и непонятно: при чем тут твое плохое самочувствие?

— При том, Курт, — я серьезно посмотрел на старика, — что печати сработали. Они почувствовали, что под водой что-то происходит, и таким вот специфическим образом дают мне об этом знать.

— Вот оно что… — одними губами произнес пораженный старик, кивая самому себе. Затем, немного переварив все, что я рассказал, спросил: — И что там происходит сейчас? Под водой-то? Оттуда что, еще одно чудовище лезет? Но ведь оно громадное как… Как не знаю что… Такое двумя ударами от Прибрежного Полиса ничегошеньки не оставит.

Договорив, Курт вновь болезненно сморщился и потер грудь. Я же был слишком занят своими размышлениями и самочувствием, так что не придал этому значения.

В чем буду клясть себя еще очень долгое время.

— Что там происходит… — я вздохнул и покачал головой. — Этого я не знаю, Курт. Возможности печатей ограничены. Те лишь сообщают мне, что что-то идет не так. Под водой, в Разломе, началась какая-то активность. Ничего конкретного. Возможно, сейчас на глубине действительно формируется какая-нибудь огромная тварь, вроде монстра-Луны, которая вскоре выберется на берег, и нам… В общем, сам понимаешь…

— Понимаю, — прерывисто вздохнув и не отнимая руки от груди, ответил Курт. — Тяжко нам тогда придется. Много народу поляжет. А другие крыши над головой лишатся, места работы и всего прочего. Даже если справимся с громадиной такой, город очень пострадает, восстанавливаться придется долго.

— Именно, — с неохотой согласился я. — Но это только один вариант развития событий. Есть еще.

— Выкладывай, — старик в который раз скривился — то ли из-за сердца, то ли потому, что устал от плохих вестей и переживаний.

— Возможно, та громадина — что-то вроде гнезда. Я, конечно, исследовал ее и обнаружил, что это, грубо говоря, кусок мяса, пропитанный черной магией. Но у нее, у магии, может быть своего рода программа — раздробить кусок мяса на множество фрагментов и из каждого вырастить что-нибудь… — я прервался: из-за новой волны озноба формулировать мысли было довольно тяжело. — Что-нибудь…

— Похожее на тварей Монстролуния, — мрачно закончил за меня Курт.

— Именно. Мясо — это материал, а черная магия — и инструмент, и создатель одновременно.

— И что, много времени черной магии понадобится, чтобы чудищ настругать?

— Не знаю, Курт, — я виновато развел руками. — Говорю же, я чувствую только, что в море что-то не так. А сказать конкретно, что именно происходит, не могу. Насчет твоего вопроса… Там, под водой, концентрация темной силы очень высока, так что рождение тварей может не занять много времени. Но это не факт. Всегда существует вероятность, что процесс продлится довольно долго. Дни, а может и недели. В таком случае мы встретим подводных чудовищ во всеоружии. Но если верен первый вариант, — я помрачнел, — у нас на все про все считанные часы.

— Да уж… — Курт явно не знал, что ответить.

— Однако, — поспешил я успокоить старика, — есть и еще одна вероятность. Пожалуй, сама лучшая.

— Выкладывай.

— Вся та груда плоти может быть просто отходами монстра-Луны. И сейчас черная магия активизировалась, чтобы попросту ее переварить. Обратить в ничто. Утилизировать.

— А в каком смысле «отходами»? — нахмурился Курт. — Монстр-Луна что, просто посрал на нас что ли?

— Можно сказать и так, — я не выдержал и улыбнулся.

— Да уж, красота, — проворчал старик. — А если монстр-Луна теперь каждый раз будет… это… отходы свои к нам переправлять?

— Извини, Курт, — я вновь развел руками. — Но мне известно об этом существе едва ли больше, чем тебе.

Некоторое время летели молча. Курт напряженно сопел и время от времени дергал рычаги. Цыган мирно подремывал под одним из сидений — подальше от старика. Ну а я… Я гадал, что ждет меня в Прибрежном Полисе. И неожиданно в голове возник еще один вариант развития событий, от которого все внутри похолодело.

Та гигантская груда плоти могла оказаться чем-то вроде бомбы. А то, что сейчас пропитавшая ее темная сила активизировалась, было сравнимо с подожженным фитилем. И как только он «догорит», произойдет самый настоящий взрыв, который поднимет такие волны, что Прибрежный Полис попросту смоет.