Магическое растениеводство средней полосы. Том 1 (СИ) - Шеверина Юлия. Страница 5

Секретный агент Министерства Магии была замаскированная изумительно — в кабинке никого не было.

Феликс уставился на кафельную плитку на стене и черный квадратик с кнопкой слива. Тот мигнул красным огоньком, зафиксировал движение и шумно слил в унитаз воду.

— Я здесь, болван, — раздалось ворчание снизу.

Феликс посмотрел под ноги. На полу, в ворохе черной ткани сидела очаровательная белая кошечка с большими зелеными глазами.

— Катерина? — уточнил он.

— Для тебя — Катерина Ивановна, — ответила кошка и нервно дернула пушистым хвостиком, — чего стоишь?

— А что, — Феликс смотрел на кошку, — нужно делать?

— Маскировать место, — возмутилась она, — в агенты теперь берут кого попало?

— Я не агент, — начал Феликс в свое оправдание, — я стажер Зинаиды...

— О старые боги! — кошка закатила свои изумрудные глаза, — ведьма сошла с ума! Ладно, бросай сумки, помогай, стажер. А то у меня, видишь, — она потешно вытянула белоснежную лапку.

Феликс послушно уронил вещи на пол.

— Что делать?

— Вещи в мусорку, — кошечка неловко посторонилась, — и быстро. Надо убираться.

Феликс сгреб в охапку одежду, туфельки на высоком каблучке, оказавшиеся в самом низу, и живо запихнул в пустое мусорное ведро. Крошечную дамскую сумочку он отложил в сторону. Вдруг пригодится?

По громкой связи объявили, что до конца посадки на их рейс осталось несколько минут. Стажер подхватил брошенные вещи.

— Идем?

— Куда? — шерсть на кошачьем загривке приподнялась. — Фш! Надо прикрыть, заметят. Давай бумагу сверху.

Феликс спешно рванул рулон на себя.

— Мотай, мотай, не жалей, — приговаривала она, пока стажер не отмотал до половины огромный рулон, какие обыкновенно ставят в кабинках общественных туалетов.

Когда он живописно уложил белый слой поверх черного, кошка заглянула в ведро.

— Плохо, — оценила Катерина Ивановна старания стажера, — надо помять. И порвать. Живо, — приказала она.

Феликс оторвал еще, уже кусочками поменьше, смял и бросил сверху под пристальным наблюдением агента.

— Плохо, очень плохо, — результат ей снова не понравился.

— Почему?

— Слишком все чистое. Вёдра в женских туалетах не видел что ли? — недовольно пробормотала кошка, выпуская когти.

Полоснула пару раз по бумаге, размахривая край.

— Как-то не приходилось, — честно признался Феликс, — а что туда надо для достоверности?

Кошка скосила на него свои изумрудные глаза и буркнула:

— Лучше тебе не знать, — и добавила печально, — эх, крови бы немного. Тогда точно никто сюда не полезет... Так, у меня помада есть.

Феликс, не дожидаясь дальнейших указаний, распотрошил крошечную дамскую сумочку, в которой ничего, кроме ключей и помады, не оказалось.

— Все в мусорку, — сказала кошка, когда он достал тюбик с жидкой алой помадой, — открывай и лей, быстрее!

Он засунул сумку под бумагу, подрагивающими руками открутил колпачок и быстро растряс содержимое сверху.

— Сойдет, — оценила кошка, — теперь помаду на дно и рвем когти, — заявила она и метнулась к выходу, демонстрируя на своем примере правильный порядок действий, но вдруг остановилась. — И коробку возьми, там артефакт.

Феликс хотел спросить «Где?», но сразу увидел край небольшой бархатной коробочки за ведром. Крышка на ней съехала вбок, открывая скомканную шелковую ткань — старую, почти истлевшую. В шелке что-то лежало, но времени рассматривать не было.

Феликс сунул коробочку во внутренний карман куртки и бросил последний взгляд на залитое алыми каплями ведро.

Выглядело, будто над ним только что провели маленькое, но очень кровожадное жертвоприношение.

Он сунул тюбик с жертвенной жидкостью на самое дно, прикрыл мятыми листками и рванул за кошкой, стараясь не думать о том, что же обычно бывает в ведрах женских туалетов, если ЭТО — «сойдет».

Пассажирская очередь, судя по её отсутствию, успела перекочевать в самолет. У конторки с логотипом авиакомпании стояли две девушки в фирменных пиджачках.

На вопрос запыхавшегося Феликса, успел ли он, девушки ответили утвердительно.

— Животное — в переноску, — сказала одна из них, отрывая корешок посадочного.

— Что?

Кошка, то есть, Катерина Ивановна, успела доскакать до стеклянных дверей и теперь сидела перед ними, обернувшись назад.

— Животное весь полет должно находиться в переноске, — равнодушно вежливо пояснила девушка.

Феликс растерянно посмотрел на сотрудницу авиакомпании.

— Хотите, я вам помогу, — вздохнула она, — только кошку сами держите.

Феликс поймал её взгляд у себя на плече только теперь понял, что одна из полученных в шкафчике сумок — с сетчатым боком и веселыми картинками — предназначена для перевозки животных, а не багажа.

«Теперь ясно, почему такая легкая!»

Кошка, сидящая у выхода на посадку, сощурила зеленые глаза и грозно зашипела.

— Какая красавица, — восхитились девушки, — с характером она у вас!

— Не то слово, — пробормотал Феликс, — давайте лучше я сам.

Они посторонились, Феликс бросился к кошке. Та прижалась спиной к стеклянным дверям, выставила вперед пушистые белые лапки, готовая атаковать.

— Катерина Ивановна, — зашептал Феликс, склоняясь над сверкающей зеленью «красавицей», — полезайте в переноску.

Кошка приподняла верхнюю губу, показывая маленькие остренькие клычки.

— Сам лезь, болван! — прорычала она.

Девушки, стоящие достаточно близко, чтобы разобрать её слова, заозирались. Вокруг никого не было. Только этот симпатичный парень и пушистая кошечка.

— Катерина Ивановна, вас что, другие люди слышат? А как же конспирация? — он подтянул цветастую переноску поближе, кошка глухо зарычала.

— Слышат, — подтвердила она, кося красивыми глазами, — но я не полезу!

Девушки снова заозирались.

— Говорите тогда потише! — испуганно зашептал Феликс, — И что-то кошачье. Мяу, моу, урр? Я сейчас выгляжу как сумасшедший!

— Сумасшедший? — кошка зашипела, — До сумасшедшего еще надо дорасти, пока ты выглядишь как обычно, болван болваном!

Девушки в форме продолжали прислушиваться к подозрительному любителю домашних животных. Феликс обернулся, улыбнулся и помахал им рукой.

— У нас все нормально, мы сейчас! — и вернулся к кошке, которая впечаталась пушистой спинкой в стекло и угрожающе подёргивала лапками при всяком движении Феликса в её сторону, — Катерина! — он поймал яростный блеск в изумрудных глазах и добавил, — Ивановна, нас... вас могут раскрыть! Зинаида сказала...

Кошка перебила его свистящим шёпотком:

— Знаю я, что она сказала! Нам нельзя разделяться! Артефакт с собой?

— Что?

— Коробка, болван! Забрал?

Феликс тронул рукой куртку в районе сердца.

— Да, на месте.

— Хорошо, — прошептала кошка, — тогда открывай двери и бежим в самолет!

— Как?

— Совсем слабоумный? — зашипела она, — брось на них очарование или цецитас.

«Cecitas или caecitas? — подумал Феликс и на автомате перевел с латыни как „слепота“», после чего быстро обернулся назад. Девушки на стойке напряженно смотрели на него. Одна замерла с поднятой трубкой в руке. Кажется, что-то услышали.

«Сейчас вызовут охрану, — обреченно подумал Феликс, — и никуда мы не полетим! Решили, что я псих или террорист...»

— Я не могу, — он развернулся обратно к Катерине, — полезайте в переноску... пожалуйста! Иначе нас отсюда вышвырнут и никто никуда не полетит.

Кошка посмотрела на него. Её большие зеленые глаза округлились до идеальных кругляшей, обрамленных тончайшими белыми ресничками.

— Ты чей племянник вообще? — подозрительно спросила она, — Откуда взялся? — и совершенно возмущенно, — позор, в Министерство теперь берут даже двоечников, отчисленных с первого курса?? Какой у тебя уровень?

Феликс на мгновение прикрыл глаза. Сзади подозрительно зашуршали. Послышался звук женских каблучков.

«Уже пришли, — подумал Феликс об охране, — сейчас заберут в отделение, пока выяснят, что ошиблись...»