Шкипер (СИ) - Дулепа Михаил "Книжный Червь". Страница 45
Молчание затягивалось, мои матросы разошлись по сторонам так, чтобы можно было прыгнуть на спасенных разом, не мешаясь. Впрочем, ножи никто не достал, уже хорошо.
Мысли в голове мелькали, идеи сменяли одна другую. Как говорила Принцесса — красивая девушка такая любопытная?
— Ты сказал о награде — я хочу посмотреть на ваш корабль и увидеть, как работают ваши артефакты.
Ведь активные артефакты использует только навигатор, верно?
Каменщик потер подбородок и осторожно поинтересовался:
— Не сочти за грубость, но зачем тебе это?
Действительно, зачем? Достав из-за пояса жезл я подкинул его в руке:
— В том мире, который я называл домом, такой вид могли придать детской игрушке. Вещь, которая ищет что-то и действовала и выглядела бы иначе. Я увидел местные силы, теперь хочу посмотреть на ваши. Знания — сила. Я хочу быть сильней.
Жаль, не знаю, насколько этот жезл добивает. Если действительно по прямой до первой земли сигнал дает, то они должны были идти на юг, в чистое море. Но ни еды, ни питья. И еще непонятно, как именно работает жезл — неужели, есть магические "паспорта" на каждого матроса, с обновляемыми базами? Тогда должен и автоматический режим обновлений иметься. Нет, мне действительно стоит посмотреть на корабль своими глазами, а не через психометрию.
Задумавшийся каменщик стрелял глазами по мне, по снастям, по команде. Вожденок стоял глядя сквозь нас и делая вид. что ему не интересно. Наконец, решившись спасенный осторожно протянул:
— Чужой не может зайти на Корабль, — в этом месте он или случайно, или намеренно дал слабину и я "услышал" полное понятие: нечто вроде "Большой Корабль, что Несет Волю Достойных". — Но если уважаемый господин желает получить награду за наше спасение из рук старшего в команде, то это законное и разумное желание. Как и приветственная трапеза в честь славной встречи в далеких морях... на которой каждый желающий может продемонстрировать свое Искусство.
Прямо ничего не пообещал, но намекнул на обход правил. И да, теперь его Речь изменилась.
— Славно, коли так. Скажи моему помощнику, куда надо тебя доставить.
Я был готов помочь с переводом, но не пришлось, каменщик владел местным щелкающим диалектом на достаточном уровне. Я "подслушивал", но часть сказанного ускользала.
Хмуро кивавший Мика подошел и присев на корточки осторожно протянул:
— Господин... то место, куда он хочет — это Глотка Дракона.
Дракон имелся в виду местный, то есть "морской ящер". Но звучало все равно как-то стрёмно.
— Поясни?
Судя по иносказаниям и намекам Мики наш спасенный просил отвезти его на местный аналог Тортуги, крупный центр торговли всяким-разным вдали от царей. Идти туда дня два, может чуть дольше при плохом ветре, а на месте всегда есть кто-то из "рыбарей". Сама Глотка — плотное скопление мелких островов с относительно большой лагуной посередине, самое то, что нужно для размещения нескольких десятков магов без необходимости толкаться краями сфер.
Мысль пойти туда, где постоянно крутится несколько карабасиков меня не прельщала. Но каменщик внезапно стал уверять, что готов обеспечить своими связями мою личную и команды в целом безопасность. По его словам выходило, что там ждут с нетерпением именно его и будут счастливы достойно меня отблагодарить.
Лживы каждым своим словом...
— Мика, если на меня там нападут, что с вами будет?
— Мы станем драться!
— А если драться будет поздно?
Старпом вздохнул и оглянулся:
— Голова-из-соломы поручится за меня, я хороший мастер. У торгаша там свои знакомые. Ничего не будет, найдем другой корабль. Но с вами лучше, господин!
Лояльность я оценил, но дискутировать не стал:
— Курс на Глотку?
Неожиданно вмешался Сома:
— Господин, если мы вытащили кого-то из воды, то разве мы должны менять планы?
— Действительно, — подхватил каменщик. — Я готов оплатить ваши издержки!
Дальше была непереводимая игра слов и смыслов, дополненная многоплановым использованием Речи, пока Сома выкручивал нашему неожиданному нанимателю руки. Я смотрел без интереса, прикидывая возможные последствия. Принцесса говорила, что торговать с каменщиками выгодно, но что-то я сомневаюсь, что их пустят в царские земли. Значит, у них действительно должны быть налажены связи с "поперечниками". Корабль на дне лежит не первое десятилетие, они здесь давно, но постоянного форпоста нет. У них связи с восточным архипелагом и настолько крепкие, что все та же Принцесса считает, что тамошние князья продались. То есть тихая война за влияние и агенты среди местного криминала, что он подтвердил наличием неких "друзей". Каменщики — прямая угроза трем главным царям и Храму, но они подбираются к Повелительнице и даже делают для нее корпус яхты, они даже пушки ей сделали!
Не прогадал ли я с их спасением? Может и да, но оставить людей посреди моря без припасов на разваливающейся шлюпке — неправильно. Да, я слюнтяй и размазня, но меняться не собираюсь. К тому же у меня куча артефактов, которые принадлежали этим ребятам. И нельзя ли как-то исхитриться и вернуть им под видом поднятого со дна ничейного имущества? Получив менее ценные, но более полезные в жизни? Если я выкину планшет за борт, никто не поверит в искренность содеянного. А если верну владельцам? Посмотрю на корабельные артефакты, хлопну себя по лбу и заору — надо же, а мы такой же вытащили с утонувшего! Так вот что это за фигня! Но хлопать нужно в надежном месте, предварительно перепрятав найденное. Ведь жезл-то я засветил.
Лодку спасенных на буксир брать не стали, она бы затонула при малейшей волне. Еду и питье они приняли с благодарностью — каменщик, и с равнодушным спокойствием — пацан. Ели без жадности, но смололи все до крошки. Я лишь заметил, что "кривоногий" спокойно сидел у борта, а вот каменщик даже не задумываясь разместился на крышке люка в трюм, точно посередине Корыта, и то и дело посматривал на вход в мою каюту.
— Ты боишься воды?
Речь позволяла вести разговор не подходя и не надрывая голос. Каменщик вытер губы и кивнул:
— Вспоминаю дом. Эти места спокойны, их не зря называют "благословенными". Дикари не понимают и не ценят того, что им досталось, но догадываются.
Дикари, значит? Кстати, говорил он со мной на своем языке, гладком и чеканном. На язык Принцессы не похоже ни разу.
— У вас иначе?
Он улыбнулся:
— Представь морского зверя размером с эту лодку, стремительного и беспощадного. И столь же сильного, как ты сам.
Речь донесла образ и я уточнил:
— Владеющего водой и ветром?
— Вечный Город убил всех летающих. Остались лишь укрытые волнами.
— Морской ящер?
— Как правило.
— Они разумны?
— Духи, что овладели ими, разумны.
Не демоны, а духи. Между прочим, я тоже к таким выводам пришел.
— Ящеры нападают на людей?
— Животная их часть стремится уничтожить все, что напоминает конкурента. Духовная ищет новой силы. Единожды распробовав крови осененного духами, пусть даже такого же зверя, морские чудовища начинают искать схваток.
— Должен появляться суперзверь?
— С которым справится Большой Корабль. Но духи овладеют новыми зверями. Здесь выходят в море не боясь щупалец и клыков, что ждут под волнами. У нас все иначе.
Вот об этом "иначе" он и рассказывал следующие два дня.
Ремула оказалась древним городом-полисом, пережитком античных времен. Окраина обитаемых земель, в момент Переворота Мира случайно получившая парочку Повелителей Камня и на этом построившая свое будущее. Сами великие основатели в море не лезли, там им мешали принесенные разломом ящеры, и начали экспансию на суше. Двойка как раз с тех времен стала священным числом, и хотя Ремулу периодически мотало то в республику, то в царизм, но правителей всегда было двое.
Море в те древние времена считалось занятием неудачников и отребья, ведь ящеры разбивали и топили все, что было хоть чуть больше лодки. Попробовавший крови ящер становился проблемой в том числе и потому, что кидался на любое проявление магии, а ремуланцы как раз делали ставку на артефакты. Негатор спасал, они вообще считались народным имуществом и каждый ремуланец мог зайти в районное правление и получить бесплатно новый. Видимо, изначально пекторали были средством защиты от драконов-магов, занесенных тем самым Переворотом, но со временем вокруг них сформировалась культура.