Маленький детектив (СИ) - Андреева Юлия Игоревна. Страница 33
Люси прижалась к стене, размышляя, не нужно ли подойти к Саре и попрощаться с ней. И потом поняла. Не нужно. Проход на кухню был свободен, люди сэра Кристала ловят незнакомую негритянку, самое время тихо пробраться на кухню и выйти через черный ход.
Путь был свободен. Люси прошла через кухню, не встретив там даже Хельги, и, взяв ключ, тихо отперла дверь и выскользнула на улицу. Как же давно она не была на свежем воздухе! И как, оказывается, это прекрасно — просто дышать, подставляя легкому ветерку свое лицо!
Стараясь вести себя непринужденно, Люси вышла через калитку для слуг и, оказавшись на улице, поспешила смешаться с толпой. Главное теперь — не делать резких движений и вести себя так, как будто бы только тем и занимаешься, что бродишь по улицам без сопровождения взрослых. Обычное дело. Подойдя к обувной лавочке, она остановилась, услышав женский крик, и в следующее мгновение увидела, как двое мужчин тащат маленькую коренастую негритянку в подозрительно знакомом платье. Когда они поравнялись и Люси отскочила в сторону, пропуская странную компанию, негритянка вдруг заговорчески подмигнула ей голубым глазом. Анаис!
— Воровку повели, — прокомментировал увиденное старый сапожник с длинными, почти белыми усами.
Пленница обернулась, Люси кивнула Анаис, после чего втянула голову в плечи и побрела дальше. На самом деле больше всего на свете в этот момент ей хотелось броситься на этих мужчин, вырвать из их потных рук подругу, да, не замечая как, она стала называть Анаис подругой. Ну а Люси это прекрасно понимала, она бы все равно не моша помочь ей, зато выдала бы себя, а тогда леди Кристал потеряла бы последнюю надежду выбраться из этой истории живой.
Люси огляделась, черное приметное такси вынырнуло из-за угла и остановилось возле аптеки. Из машины вылез грузный водитель, и Люси вдруг показалось, что это один из громил, только что поймавших на улице Анаис. Разумеется, такого не могло быть, но девочке вдруг стало так страшно, что она решила пройти хотя бы несколько домов, прежде чем сделает попытку нанять кэб.
Анаис сказала, что наряд, который она отдала Люси, новый, и отец, а соответственно, и его люди, не могут о нем знать, следовательно, отойдя от дома, она должна была как бы исчезнуть, смешавшись с толпой. Шляпка надежно прикрывала копну ярких рыжих волос, которые Хельга заплела в толстую косичку, цвет лица был еще недостаточно светлым, но это еще ни о чем не говорит, мало ли у кого какая кожа.
Оглядевшись, Люси осознала ошибку.
Здесь, в околорыночной суете, можно было встретить кого угодно: грузчиков, уличных воришек, уборщиков в засаленных робах, монахинь, попрошаек, прислугу в ливреях из господских домов, но только не рафинированных дамочек, нет, еще хуже, девочек, одетых по последней парижской моде, благоухающих растворителем для краски и духами «Коти» с нотками сандалового дерева… В этой атмосфере подозрительно выглядела именно Люси, но отнюдь не воришки с попрошайками. Следовало как можно скорее взять наемный экипаж и убираться отсюда подобру-поздорову.
Но в том-то и дело, что Люси не могла заставить себя не то что остановить кэб или такси, а подойти к водителю и назвать адрес. Нет, невозможно, потом еще придется сесть в машину, где она окажется один на один с незнакомым человеком. Возможно, до Бейкер-стрит можно было добраться на трамвае, но всякий раз, когда она хотела подойти к кому-нибудь и спросить дорогу, ее натурально начинало колотить от ужаса. А ведь Сара и Анаис нуждались в помощи!
Люси понимала, что рано или поздно придется на что-то решиться, когда неожиданно перед ней возникло четырехэтажное здание госпиталя Святого Варфоломея. Того самого, где доктор Ватсон в первый раз увидел Шерлока Холмса. И еще, ну да, конечно, в этот самый госпиталь увезли дорогую Джейн!
Люси уже совсем решилась зайти туда и справиться о здоровье подруги. Что ни говори, но больница меньше пугала ее, нежели шумный рынок, мимо которого девочка только что прошла. Но тут она действительно заметила гнавшихся за ней людей. Люси успела скользнуть за театральную тумбу с афишей Иды Рубинштейн в спектакле «Пизанелла, или Душистая смерть», как преследователи оказались у входа в госпиталь. Люси замерла, ожидая, что ее вот-вот обнаружат, меж тем преследователи, должно быть, сообразили рассредоточиться, один побежал направо, второй налево, третий остался на месте, сверля взглядом вход в госпиталь. Для того, чтобы проскользнуть мимо него, Люси пришлось бы стать невидимкой. С другой стороны, она не могла вечно оставаться в своем убежище, приметная девочка в красном платье и дорогой шляпке, с блестящей расшитой бисером сумочкой просто притягивала внимание прохожих.
Но пока Люси размышляла, зачем она понадобилась Кристалу и что он сделает с ней за проникновение в частный дом, из дверей госпиталя выпорхнула изящная дама, лицо которой прикрывала темная вуалетка, рядом с дамой шла девочка, наверное, ровесница Люси, в круглых очках, клетчатом модном пальто и шнурованых высоких ботинках.
Если подойти и попросить защиты у этой милой леди, быть может, при ней бандит не посмеет напасть на Люси? Хотя, после того как она выйдет из-за тумбы, он, скорее всего, бросится к ней, а значит, она просто не успеет ничего объяснить матери с дочерью, не сможет даже передать записку для мистера Морби. В этот момент рядом остановился кэб, который припарковался ровно между Люси и госпиталем Святого Варфаламея.
Если двигаться одновременно с кэбом, усач не сможет разглядеть ее. Понятно, что прятаться под защитой движущейся кареты получится всего несколько секунд, но теперь она уже приметила аптеку и кафе «Шоколадница», куца можно было бы забежать. На трясущихся ногах Люси подошла к кэбу, как раз когда возница распахнул дверь перед новыми пассажирами. Красивая женщина пропустила вперед себя девочку, а потом поднялась в кэб сама.
— На вокзал, пожалуйста, — попросила дама, и Люси узнала ее голос. Алиса Тисс! Ошарашенная, она перевела взгляд на девочку — это была Джейн!
Нужно было постучать в стекло и привлечь внимание, карета тронулась с места, и тут из-под арки госпиталя выскочил мужчина в белом халате, который бросился в сторону спокойно стоящего у входа усача.
— Простите, любезный, не видели ли вы приятную даму под вуалью с девочкой лет двенадцати? Только что.
Люси не услышала, что ответил бандит, но оба они повернулись в сторону удаляющейся кареты.
— Догоните, умоляю вас! Я заплачу. Хорошо заплачу. Она ведь, шельма такая, ребенка украла!
Громила сорвался с места и побежал за уже успевшим добраться до перекрестка кэбом. На стоящую посреди улицу Люси никто не обратил внимания.
Люси сглотнула, понимая, что только что упустила свой шанс, но теперь уже бежать за каретой, выкрикивая имена своих друзей, было поздно. Самое время добраться до аптеки или кафе.
Люси знала, что в аптеке всегда можно выпить стакан воды с сиропом, съесть миндальную пастилку и купить коробочку монпансье. В конце концов, фармацевт поможет найти кэб, так как в аптеках обычно работают по два человека, а значит, ему не придется оставлять заведение без присмотра. С другой стороны, в «Шоколаднице» всегда полно народу, и бандиты поостерегутся нападать в столь людном месте.
Никогда прежде Люси в одиночестве не посещала подобных мест, но ведь все когда-то происходит в первый раз. Поэтому она смело направилась в сторону кафе и, открыв тяжелую дверь, оказалась внутри.
Очаровательный зальчик имел куполообразный потолок с нарисованными на нем веселыми ангелочками. В руках которых, по задумке художника, были нарисованы чашечки с горячим шоколадом.
— Чем могу служить юной мисс? — Перед Люси склонился официант в белом фартуке, с полотенцем, перекинутым через руку.
Люси хотела что-то сказать, но от страха так и уставилась на него, беспомощно раззявив рот.
— Вы ждете кого-то или хотели бы выпить чашечку шоколада с пирожными? — подмигнув девочке, официант показал ей в сторону единственного свободного столика у окна, но именно туда ей нельзя было садиться.