Проблемы демонов принцессу не волнуют (СИ) - Солоницкая Маргарита. Страница 25
- Ну, - пожала плечами, - тут я ничего не смогу сделать. Не моя компетенция.
- А я думаю, сможешь, - сообщила Генриетта.
- Так, речь сейчас не об этом, - остановила подругу. Потому что в действительности мне было не интересно совершать у демонов какие-то перевороты.
- А о чем? - сразу же заинтересовалась Риетта.
- Ирис, ты хотела что-то сообщить, когда пришла, - напомнила Ее Высочеству.
- Да, хотела, - кивнула она.
- И Видимо, про Его высочество, - продолжила дальше намекать я.
- Именно, - широко улыбнулась Ирис. А потом выдала: - Никогда бы не подумала, что холодность может настолько завлечь мужчину. Эрик просто заваливает меня драгоценностями.
- Наоборот, - сообщила я. - Чем меньше внимания обращать на мужчину, тем больше он будет стремиться завоевать тебя. Это на уровне инстинктов.
- Откуда ты это знаешь? - удивленно посмотрела на меня Риетта.
- Знаю, - усмехнулась я. - А если мне не веришь, спроси у брата.
- Да ничего он мне не расскажет, - насупилась подруга. - Он до сих пор считает меня маленькой.
- Не переживай, - успокоила ее. - Как только разберусь с женихами, сразу займусь твоим вопросом.
- Это каким? - сразу же заинтересовалась Ирис.
- Риетта хочет учиться в Академии, - ответила я.
- Но ее же не отпустят! - воскликнула принцесса.
- Отпустят, - хищно улыбнулась я. - Пусть попробуют не отпустить ее и меня. А за тебя я очень рада. И снова напоминаю, просто так не сдавайся на милость победителя. Пусть дядюшка еще побегает.
- Пусть побегает, - точно так же, как и я, оскалилась Ирис.
- Куда я попала? - шутливо воскликнула Риетта.
- Я тебе еще и не тому научу, - сообщила я ей.
39. Ланиара
С новыми подругами мы засиделись надолго. Риетта не хотела возвращаться домой, сообщив, ей там скучно. Потому что все заняты своими делами. Как у фрейлины у нее будут свои покои, на другом этаже. Но их еще не выделили, потому что пока Император не подтвердил решение насчет Риетты. Была уверена, что оно будет положительным и поэтому щедро предложила подруге остаться на сегодняшнюю ночь в моих покоях. Все равно кровать была настолько большой, что мы бы с ней за ночь могли и не столкнуться. Ирис же засиделась по вполне понятным причинам. Дядюшка ее активно преследовал, оказывая всяческие знаки внимания. Конечно, Ирис радовалась этому. Но после стольких лет игнорирования немного устала от такого повышенного внимания.
- Еще и не такое будет, - сообщила я ей, хихикнув.
- Почему? - не поняла Риетта.
- Да потому что дядюшка не просто жених, от которого можно скрыться. А вполне себе официальный супруг, - объяснила я.
- Ох, - выдохнула принцесса. - Он же может просто потребовать и я обязана буду подчиниться.
- Не думаю, - качнула головой. - Если бы хотел, уже бы потребовал.
- Странно, - задумалась Ирис.
- Ничего странного, - пожала плечами. - Он просто хочет соблазнить тебя. Чтобы ты не устояла перед ним.
- Вот даже как? - усмехнулась принцесса. И я поняла, что стараться дядюшке придется очень долго. Но это пойдет ему только на пользу.
Ирис я отправила спать, когда увидела, что она начала зевать украдкой. Риетта уже дремала в кресле, а мне, почему-то, спать совершенно не хотелось. Слишком много мыслей вертелось в голове. Особенно про загадочную ведьмочку, которая сбежала от Дария. Очень хотела с ней познакомиться. Но пока не могла. Нужно еще здесь разобраться. Сперва с женихами. А потом и с остальным.
- Так, вы почему еще не спите? - в комнату внезапно зашел Генри и строго посмотрел на меня.
- Ой, а ты что тут делаешь? - возмутилась я.
- За вами присматривать нужно, болтушки, - беззлобно сообщил мужчина. - Все ждал, пока вы наговоритесь. Но не дождался. И пришел сам.
- Подслушивал? - подозрительно посмотрела на него.
- Прикрывал от остальных, - усмехнулся Генри. - Его Высочество все рвался забрать собственную супругу. Пришлось сообщить, что у вас весьма важный разговор.
- Спасибо, - благодарно улыбнулась ему. И решила спросить: - Можно Риетта со мной останется?
- Это неприемлемо, но раз Риетта теперь твоя фрейлина, то на сегодня можно, - сообщил Генрих. - Комнату ей уже выделили. Так что завтра она сможет поселиться.
- Как здорово! - воскликнула я разбудила Генриетту.
- Ох, - выдохнула она. - Генри, а что ты здесь делаешь?
- За тобой пришел, но Ее Высочество решила приютить тебя на ночь, - усмехнувшись, сообщил мужчина. - А завтра ты уже будешь в новой комнате.
- Замечательно, - воскликнула теперь Генриетта.
- Ага, - кивнул Генри и приказал: - Быстро спать!
- Уже, уже, - хихикнула я.
- Кстати, - остановил меня Генрих, - завтра на встречу с очередным женихом надень то самое жуткое платье.
- Вот как? - удивленно вскинула брови. - Все так плохо?
- Завтра подробности расскажу. Сегодня уже поздно, - усмехнулся Генри и вышел из комнаты. А мне не оставалось ничего другого, как отправиться спать.
40. Подготовка
Когда я утром проснулась, обнаружила, что Риетты уже нет. Удивилась, насколько рано встала подруга. Мы ведь вчера совсем заболтались и забыли про время. И сейчас я ужасно хотела спать.
- Ваша милость, Ваша милость, - тихонько зашептала Эриса.
- Что случилось? - спросила я, зевнув.
- Вам надо это выпить, - девушка улыбнулась и протянула мне фарфоровую чашку.
- Что это? - нахмурилась, принюхиваясь. Пахло какими-то травами.
- Это, чтобы вы взбодрились, - пояснила Эрис. - Лорд Генри передал.
- А, ну раз Лорд Генри, - усмехнулась я, - тогда надо. - Мужчине я доверяла, поэтому безропотно выпила настой трав. Вкус, конечно, был ужасно противным, но буквально через пару минут, почувствовала себя весьма бодро. И быстро, при помощи Эрис, собралась к завтраку. Правда, перед этим, долго таращилась на жуткое платье, которое предстояло надеть сегодня на новое свидание. И мне жалко становилось того демона, который увидит этот ужас.
На завтраке ничего нового не происходило, за исключением того, что Генри запретил есть мне вообще. Ошарашенно уставилась на него, не понимая, почему меня лишают завтрака. Но демоняка ничего не объяснил. Пришлось лениво ковырять еду и делать вид, что ем. А когда насытился Император, быстро смылась под удивленным взглядом Ирис. Видимо, она хотела чем-то поделиться со мной. Но меня поторапливал Генрих.
- Да что за спешка? - возмутилась я, когда мы добрались до моих покоев.
- Лорд Кирсан очень жаждет встретиться с невестой, - выдал Генри.
- У него что, пригорает? - пробурчала я. - С утра пораньше встретиться хочет.
- Что делает? - не понял демон.
- Пригорает, - пояснила я. - Как будто у него где-то что-то горит, вот он и помчался на встречу со мной.
- Да, какое точное выражение, - усмехнулся Генрих. - Но у Кирсана действительно критическое положение. Он хочет заполучить принцессу себе в супруги, чтобы пользоваться всеми благами Императорской семьи.
- Ну, это и так понять, - отмахнулась от слов демона. - Они тут все такие, за редким исключением. Кстати, а когда уже брат Дария появится? А то весь такой загадочный и еще не попытался встретиться со мной.
- Всем свое время, - загадочно ответил Генрих. Чем заставил меня немного напрячься. Ну в самом деле, что же там за брат такой? И где, в конце концов, Витор скрывается? Я тут одна против всех, а он там непонятно чем занимается.
- Ланиара, слушай внимательно, - начал инструктаж Глава безопасности. - Кирсан считает себя утонченным эстетом и не терпит несовершенства.
- И что это значит? - заинтересовалась я.
- А это значит, что тебе необходимо вести себя так, чтобы вся его утонченность безумно страдала от твоего несовершенства.
- Так вот почему нужно это ужасное платье?