Наследница жрецов (СИ) - Миллюр Анастасия. Страница 21
— Извини?! — воскликнула я. — И это все, что ты мне хочешь сказать?
Он мгновение помолчал, а потом сделал пару шагов назад. Я не успела и глазом моргнуть, как он вскинул руку и от его ладони отделилась струя пламени. Я зажмурилась, готовясь к смерти, но вместо жара, меня коснулось лишь тепло. Зубы перестали стучать, одежда высохла.
Медленно распахнула глаза. Рейган молча наблюдал за мной.
— Достаточно? Мне не следовала так поступать, я вышел из себя.
Я сглотнула.
— И почему же ты вышел из себя? — спросила и поднялась, переступая через бортик ванны.
Он мог все исправить, лишь признав, что…
Улыбка юноши стала чуть шире, глаза оставались холодными.
— У меня была тяжелая ночь.
Но очевидно, не в этой жизни.
Я вскинула брови и усмехнулась.
— А у меня тяжелая жизнь, но я не виду себя как последняя сволочь и не морожу людей ледяной водой лишь из одной прихоти. Прощайте, лорд Пентлог.
Я распахнула дверь, не глядя на Николаса, быстро дошла до выхода и, оказавшись снаружи, побежала в свою комнату.
— Ребекка, где ты была всю ночь? — весело спросила Эвелин, перебирая свои баночки, но подняв на меня взор осеклась. Задорная улыбка медленно сползла с ее лица. — Бек, что случилось?
Я посмотрела на девушку и ком в моем горле стал нарастать.
— Эв… — прохрипела я, и из глаз брызнули слезы.
— О Бек! — девушка подлетела ко мне и сжала в объятьях. Я обняла ее в ответ и разревелась.
Атмосфера царила напряженная.
В «гостиной» уже сидели я, Эвелин, Николас и Рейган. Софи отправили за Аштоном. Эвелин, которой я в порыве рассказала про все творившееся между мной и «королем», сейчас буравила юношу недовольным взглядом, отчего Николас постоянно косо на нее посматривал. Сам Рейган невозмутимо глядел в окно и о чем-то размышлял.
Я не знала куда деть глаза.
Мне не хотелось встречаться взглядом с Ником, который видел мое позорное шествие на плече в ванную. Мне было неловко смотреть на Эв, потому что я слегка сожалела, что рассказала ей. И уж, конечно, я злилась на Рейгана и не желала наблюдать его в поле моего зрения.
Поэтому появление Софи и Аштона, который плелся следом за ней, я восприняла едва ли не как сошествие с небес богов. Юноша поднял голову и, увидев меня, кивнул. Я слабо улыбнулась в ответ.
Рейган оторвался от необычайно интересного зрелища в окне и, осмотрев всех собравшихся, вежливо улыбнулся, затем его взгляд посуровел, и он сразу стал серьезнее.
— Отцу пришло письмо с требованием выкупа.
— Кто похитители?! — поднял голову Аштон.
— Отец не говорил со мной об этом, — спокойно произносит Рейган, его взгляд скользит по комнате, не останавливаясь ни на чем больше мгновения.
— Ты сказал ему про того человека в лесу и что только при помощи Бек мы смогли узнать правду? — нахмурилась Эв.
Рейган кивнул и ущипнул себя за переносицу. Кажется, он был раздражен.
— Да, отец сказал, что это от недостатка навыков. И что наша помощь им не понадобится.
— Это может быть ловушкой, — задумчиво произнес Николас.
— И мы просто позволим им вот так попасть в нее?! — воскликнул Аштон, вскочив. Его глаза лихорадочно блестели. — Их ошибка может стоит жизни моему брату!
— Полагаю, лорд Деваланар не допустит смерти своего сына, — холодно произнес Николас, недовольно посмотрев на юношу. Тот метнул на него яростный взгляд в ответ.
Рейган снова посмотрел в окно и кивнул.
— Аштон прав, все это может быть слишком опасным.
— Мы сделаем какую-то пакость? — оживилась Эвелин.
Рейган слабо улыбнулся.
— Можно и так сказать, мы придем на место встречи раньше и перехватим связного. Так мы узнаем, что задумали похитители и не дадим родителям попасть в ловушку.
Аштон хмуро кивнул. Видимо такое положение вещей его устраивало. Полагаю, его просто выбивала из колеи необходимость сидеть на месте и ничего не делать.
— В любом случае, Аш, — произнес Рейган. — Алоис в безопасности и вскоре он вернется к нам.
— Какой у тебя план? — спросил Николас.
— Обсудим это завтра, мне нужно все обдумать.
Когда все уже стали расходиться, «король» вдруг остановил меня:
— Ребекка, нам нужно поговорить.
Я переглянулась с Эвелин, которая сделала страшные глаза, тем самым выразив свое негативное отношение к этой ситуации.
— Я так не думаю, лорд Пентлог… — с тонкой улыбочкой произнесла я, не оглядываясь и продолжила идти к двери.
— Это касается твоей матери.
Я резко обернулась и вперилась взглядом в как обычно невозмутимое лицо Рейгана.
— Если это какая-то уловка… — начала я и мой голос дрогнул.
Сердце сжалось в беспокойстве о маме.
— Боюсь, что нет.
Эвелин коснулась моей руки в перчатке и вышла, тихо прикрыв за собой дверь. Я сложила руки на груди и, приподняв подбородок, холодно посмотрела на Рейгана.
— Ну?
Юноша сделал глубокий вдох и отошел к окну.
— Как ты и просила мой отец начал поиски твоей матери. Выяснилось, что она оставила тебя не просто так, лорд Аслайг пригрозил ей, что вышвырнет на улицу вас обеих, если она не согласиться удалиться в выделенный ей домик в провинции.
— Что?! — воскликнула я, сделав шаг назад.
Перед глазами всплыло лицо дедушки, который искренне сочувствовал и говорил, что на мою мать нельзя было положиться. Мне вспомнились и остальные родственники, которые делали вид, словно ничего не знают и выражали искренне презрение подлому поступку Кэтрин. Так они все… они все врали!
С другой стороны, это означало, что мама не бросила меня, как я боялась. Сердце сжалось и по щеке скатилась слеза облегчения. Я отвернулась и, быстро вытерев влагу, спросила:
— Так вы знаете, где она? Я могу с ней встретиться?
Мне не понравилось прозвучавшее в ответ молчание. По спине пробежали мурашки, я с опаской повернулась и посмотрела на Рейгана. Он смотрел прямо на меня. Уголки его рта дернулись.
— Ребекка, мы не нашли ее… Тот дом был в плачевном состоянии, по правде, я не знаю, как она прожила в нем хотя бы день. Когда люди моего отца пришли туда, там никого не оказалось.
Только-только воспрявшая надежда угасла. По плечам потекла слабость, я почувствовала острое желание присесть, ноги меня не держали.
— Не было свидетелей? Никто не видел ее? — спросила я слабо.
Он снова замолчал, и я зажмурилась. Тишина звенела в ушан и отражалась копившимся в груди напряжением. Не выдержав этого, я крикнула: «Рейган!».
— Все люди вокруг, кто мог бы ее видеть, все они были мертвы. Остальные были слишком напуганы, чтобы что-то сказать.
— Так ее похитили? — спросила я, стараясь справиться с дрожью в руках.
— Возможно.
Я смежила веки. Намного легче было думать, что она бросила меня, но хотя бы пребывала в безопасности. Неопределенность же была хуже яда. Кажется, я стала понимать, что чувствовал Аштон.
Прикрыла глаза рукой.
— Ребекка, — голос «короля» прозвучал ближе, чем раньше. — Я думаю, похищение Алоиса связано и с твоей матерью. Если мы найдем виновного, сможем вернуть их обоих.
Я убрала ладонь с лица и открыла глаза. Юноша стоял в шаге от меня. Его глаза смотрели уверенно и решительно. Губы были сжаты в твердую линию.
Лидер, за которым хочется пойти в бой.
Усмехнулась и подошла к нему совсем близко. Наши взгляды встретились и я, покачав головой, прошептала:
— Я тебе не верю.
Глава 8
— Почему ты еще здесь?
Я посмотрела на влетевшую в комнату, как пуля, и Эвелин и нахмурилась.
— А где я должна быть?
Эв наигранно тяжело вздыхает.
— В комнате Рейгана!
Я поперхнулась.
Ну уж нет. Последнее место, где мне следовало сейчас оказаться — это определенно комната Рейгана.
— И что я, по-твоему, там должна делать? — вскинула брови.
— Спокойно! — девушка выставила вперед руки, успокаивая меня. — Не подумай ничего такого. Мы должны были собраться там и обсудить вести, которые принес Аштон.