Путешествие к свету (СИ) - Белова Марина. Страница 34
— Ты говоришь про Идиллию и Утэра? Не знаю. Возможно, всё из-за вечной борьбы жизни и смерти, добра и зла. Чтобы одолеть зло, добро многим жертвует. Никакая победа не даётся без жертв. Если она далась тебе слишком легко, то ты потеряешь намного больше, чем могла пожертвовать.
— Значит, мои родители были "принесены в жертву" ради моей победы над Древним Злом? И будет ещё жертвы?
— За всё в жизни надо платить.
Тут Ирия вспомнила. Ведь девушка из легенды победила Древнее Зло, потеряв возлюбленного, Первого Апостола Зла. По словам Эайста, Джарена покончила собой, чтобы Древнее Зло не добралась до её друзей. А Ригида и Кайнд пожертвовали собой, чтобы спасти дочерей. А потом жизнь покинула Идиллию и Утэра, да ещё Кунна стала жертвой Древнего Зла. Сколько ещё будет таких же жертв?
— Я не хочу, чтобы ещё другие погибли по прихоти Древнего Зла!
Вдруг Азиан шикнул и прислушался. Птицы перестали петь. Тишина нависла такая, будто в лесу вымерло всё живое. Это насторожило лиса. В душу начали закрадываться очень недобрые предчувствия. Острый нюх уловил запах, не принадлежащий этому лесу. Запах крови!
— Азиан, чт… — Ирия хотела спросить, что происходит. Вдруг её глаза обволокла тьма, словно что-то закрыло их. Девушка услышала яростный рык Азиана, а потом её лишили сознания.
Очнулась Ирия от мерзкого запаха крови и гнили. С приходом сознания возникла головная боль, а в спину упирался холодный камень. С трудом подняв голову, девушка осмотрела место. Это была пещера, очень мрачная и холодная. Единственным источником света являлся факел, прикреплённый к каменной стене. Сама Ирия была прикована к стене.
— Очнулась, девочка? — низкий контральто голоса. Очень знакомый. Ирия испугано посмотрела в угол пещеры, откуда донёсся голос. Там на большом камне, закинув ногу на ногу, восседала Лилит. Демоница улыбнулась и, сощурившись, посмотрела на пленницу. От взгляда горящих глаз Ирию бросило в дрожь.
— Что… Что происходит? — хриплым голосом спросила волшебница. — Где Азиан?
— Не волнуйся, он спит, — с усмешкой Лилит кивнула в сторону. Ирия повернула туда голову. Озноб тут же прошёлся по её телу. Её возлюбленный тоже висел прикованным к стене, его голова лежала на груди, а пушистые уши поникли. Его слабое дыхание доказывало, что он жив.
— Что ты хочешь? — Ирия снова посмотрела на демоница.
Лилит сделала лицо холодным. Вдруг она оказалась прямо перед пленницей и схватила её за подбородок. Глаза волшебницы встретились с глазами демоницы. Ирия увидела суженные вертикальные зрачки и красную радужку, в которых горел страшный, адский огонь.
— Мне вот интересно, откуда в такой мелкой девчонке великая сила? — голос Лилит стал таким низким, что походил на мужской. — Это уму непостижимо. Но с Древним Злом не поспоришь.
— Чего вы добиваетесь? — с трудом выдала Ирия, поскольку мешал ком в горле.
— Чего же? Просто. Мы убьём всех в лагере, а тебя с лисёнком сдадим в руки Древнего Зла. Она будет о-очень рада, — Лилит оскалилась, показывая острые клыки.
Ирия сглотнула. Её тело покрыл жар, несмотря на пещерный холод. На глазах навернулись слёзы и девушка опустила голову. По щеке стекла одинокая слеза.
Глава 37. Сила и слабость
— Ив, успокойся! Что случилось? — Мэрлина еле оторвала от себя кота, пока тот не испортил своими когтями её платье.
Только что члены гильдии собрались на поляне в лагере. Многие вернулись из леса без всяких результатов поисков. Никто не нашёл ни следа пропавших. Эсдера была очень недовольна и сейчас думала, как она доложит об произошедшем королеве.
А Мэрлину волновало то, что Ирия, Азиан и Ив так и не вернулись. Винсент и Азуса, с которыми кот был в группе, признались, что потеряли его. Главу начала охватывать паника. Не дайте боги, если ко всем этим событиям причастны Орден Зла и Древнее Зло.
Тут из леса примчался Ив в обличии кота, что-то отчаянно вопя. Его зелёные глаза горели, шерсть стояла дыбом, хвост превратился в метёлку. Весь вид кота показывал, что он увидел нечто ужасное. Приняв получеловеческий облик, оборотень принялся что-то тараторить, цепляясь за одежду Мэрлины. Разумеется, никто ничего не понял.
Лиам протянул Иву листочек мяты. Кот понюхал листик. Сладкий аромат мяты успокоил его и оборотень расслабился. Шерсть на его хвосте снова стала гладкой.
— Всё, успокоился? Теперь говори, что произошло, — Рейя отобрала у кота мяту, пока он не улетел в нирвану.
Ив немного обиделся, что ему не дали расслабиться, но, вспомнив о беде. тревожно заговорил:
— Я видел! Я видел, как Ирию и лиса похитили!
— Кто? Кто похитил? — побледнев, Мэрлина была готова сама вцепиться в кота, чтобы вытрясти из него всю правду, если он не скажет.
— Какая-то красноволосая женщина. Она затащила их в лесную пещеру, — пробормотал Ив, испугавшись страшного взгляда главы.
— Неужели… Лилит? — Винсент побледнел сильно, став похожим на смерть.
Мэрлина нахмурилась. Она подошла к Иву и положила руку ему на плечо. Кот удивлённо поднял на неё зелёные глаза.
— Ив, отведи нас туда. Мы спасём их, пока не поздно!
Ирия не знала, сколько времени она так висела прикованной к каменной стене. Она перестала чувствовать холод. Слёзы больше не текли, но внутри, в глубине души, было пусто, будто там прогрызли дыру.
Мерзкий запах гнили и крови всё ещё щекотал ноздри. Приглядевшись в тёмную глубь пещеры, Ирия с ужасом увидела там окровавленные трупы. Тела трёх мужчин и женщины. Девушка порадовалась тому, что ничего не ела сегодня, иначе бы её вырвало. Зато теперь ясно, куда пропали несчастные. Тогда Ирия поняла, что это с самого начала было ловушкой.
Лилит куда-то исчезла. Азиан всё также висел на оковах, не приходя в себя. Но его тихое дыхание успокаивало Ирию. Она всё думала, как им спастись, но ничего не получалось. От долгих мыслей заболела голова, а мышцы в теле и руки затекли. К тому же, оковы не давали колдовать. Всё это было безнадёжно.
Вдруг с боку послышался шорох. Вздрогнув, Ирия обернулась. Азиан наконец очнулся. Лис дёрнул ушами, мотнул хвостом и открыл глаза. Он поднял голову и огляделся.
— Азиан… — тихо позвала Ирия. Лис повернул голову и посмотрел на неё. Судя по сверкающим глазам, он узнал её. Демон принюхался и увидел трупы. Он поморщился от отвращения.
— Ирия, ты как? — хрипло спросил Азиан.
— Со мной всё в порядке, — ответила девушка, хотя это не так.
— Чёрт! Эта шлюха снова явилась! — лис высказал ругательства в адрес Лилит. От его выражений Ирия смутилась.
— Это всё было ловушкой. Лилит собирается убить всех в лагере! Наши друзья тоже там!
— Дьявол! — Азиан яростно задёргал руками, норовя сломать оковы и освободиться. — Я убью её!
— Как мило. Буду ждать с нетерпением, — раздался насмешливый низкий голос Лилит. Демоница вошла в пещеру, прошла мимо и села на камень. Она с усмешкой посмотрела на пленников. Свет от факела падал на её алые волосы. Казалось, они блестели и светились в полумрака пещеры.
— Ты! Освободи меня! Я убью тебя! — гневно закричал Азиан. Он напоминал дикого зверя, скованного цепями и посаженного в клетку.
— Хах, какой ты злой… и беспомощный! — Лилит едва сдерживала смех над тщетными попытками Азиана освободиться. — Жалко, что я не могу с вами поиграть. Иначе Древнее Зло с меня шкуру спустит.
— Ты шалава! Грязная шкура! — Азиан пытался задеть демоницу, обзывая её грязными словами. Если бы он ещё мог "разукрасить" её лицо и тело когтями, стереть эту надменную ухмылку.
Лилит со скучным видом демонстративно посмотрела на свои когти. Они были длинными и острыми, как настоящие лезвия, блестящие при слабом свете, красного цвета с чёрными концами.
— И всё? Тебе надо повысить словарный запас, лисёнок.
Азиан, оскалившись, яростно зарычал. Он понял, что обливать демоницу ругательствами бесполезно. Она их столько раз слышала, что уже просто не обращает внимания.