Путь тёмного мага - Байтер Николай. Страница 38

– А разве нельзя подняться по реке и высадиться выше? – спросил кто-то из манипулы.

– Считаешь себя самым умным, боец? Тогда тебя ждёт разочарование, – произнёс Висекаго, скрестив на груди руки. – Берега этой ссаной речушки топкие, вокруг лес, и ещё вдоль неё обитают полчища мух, один укус которых отправит тебя на тот свет. Так что нечего скулить, возьмём берег и трактом дотопаем до столицы королевства. Ещё вопросы есть? Нет. Ну и славно.

В тумане застучали барабаны и пропела труба. Враги увидели их, однако легионеры были слепы, словно котята. Туман, доселе помогавший им, превратился из союзника во врага. С берега полетели первые стрелы.

– Поднять щиты! – проревел Висекаго, и легионеры вскинули их, скрываясь от стрел.

Железный дождь лился с неба с тихим шелестом и стучал по щитам, выбивая неровную дробь. Время от времени кто-то вскрикивал, и все понимали, что железный посланец достиг цели.

Над головой с гудением пролетали файерболы и искрились разряды молний. Маги вступили в бой, поддерживая обычных воинов.

На носу корабля трое легионеров прикрывали рулевого. Если понадобится, они пожертвуют жизнью, чтобы спасти его. Ведь от него зависели жизни остальных бойцов.

– Ну что, братья, – Чироки опять начал впадать в своё боевое безумие, – отличное утро для драки, не так ли?

– Оно было отличным, пока ты не начал говорить, – холодно произнёс Сейджо.

– Ты словно рыбёшка, Сейджо, – заржал Чироки, – ничего тебя не радует.

Сейджо не стал отвечать и отвернулся, разглядывая показавшийся берег. Широкая песчаная полоса упиралась в лес, кромка которого была превращена в укреплённую стену. Пространство между деревьями было завалено стволами, сучья которых превратили в остро отточенные колья.

Корабли ткнулись носом в песок, и раздался грохот. Корабельные пушки подали голос, отправляя гостинец в укрепления врага.

– В атаку! – команда пронеслась над судами, и пропела труба, давая сигнал к наступлению.

Неистовый рёв разнёсся по реке. Легионеры спрыгнули с корабля, погрузившись в воду по пояс. Лучники выбивали их одного за другим, но они не останавливались, прорываясь к берегу. Из леса летели стрелы и камни, пущенные из пращи. Бойцы тонули, не успев ступить на берег.

На глазах Ичиро огненный шар влетел в воду, и она вскипела, выпустив облако пара. Боец, попавший под удар, взвыл. Ичиро, перед тем как тот утонул, разглядел сварившиеся глаза и покрывшееся волдырями лицо.

Расплёскивая воду, легионеры вылетели на берег и ринулись к стене. Маги и корабельные пушки расковыряли оборону противника, проделав множество проломов, так что осталось лишь прорваться внутрь. Забежав за стену, бойцы остановились. Там никого не было. Лишь валялось множество разорванных трупов, утыканных щепками. Противник отступил, не став принимать бой.

– Фло-оот! Вражеский фло-оот! – донёсся крик с кораблей.

Из-за излучины реки вылетело множество кораблей. Своими очертаниями они напоминали атакующих хищных птиц, увидевших на озере стайку уток.

Висекаго, стоявший рядом с Ичиро, выругался. В этом сражении им отвели роль наблюдателей.

Глава 19

Группа, в которую входила Шамайя, вернулась поздно ночью. Их отозвали, сказав, что завтра начнётся переправа. Бросив сумку в угол, магесса вызвала слугу, и тот облил её подогретой водой. Смыв дорожную пыль и пот, пиромантка скользнула в походную кровать и, поворочавшись, уставилась в потолок. Сна не было ни в одном глазу.

В последнее время она постоянно думала о полукровке и об их встрече. Битва на крыше, где он показал поразительное искусство владения двумя стихиями. Двумя! О таком она лишь читала. Далее – создание воздушного голема. Это вообще что-то особенное. Такая быстрая и тонкая работа говорила о немалом опыте. Будто Ичиро практиковался с детства. А создание боевых заклинаний? Виртуозное плетение чар. Как он чётко и точно отмерял ману для их создания! Такого не умела даже она. А ведь она не худшая ученица клана! Конечно, в чистой мощи он уступал более высоким ступеням развития. Но вот что касается всего остального… Тут он был очень, очень хорош.

Достав перстень из кармана, Шамайя долго смотрела на его узоры. Если она расскажет об Ичиро, род не отцепится от него. А ведь он влюблён в неё. Она видела это в его глазах. Даже забавно, неужели он надеется на взаимность? Полукровка и аристократка. Прямо готовый сюжет для театра бродячих кукольников. Шамайя рассмеялась над своей мыслью. Да, он был ей симпатичен как друг. Но и только. Да и что значит любовь по сравнению с верностью роду и клану. Сколько раз она влюблялась? Два? Три раза? И где теперь эта любовь. Огонь угас и остались лишь угли, которые укутал пепел. Долг жизни? Да, опасно предавать того, кто спас тебя. Если из-за её действий Ичиро пострадает, расплата будет жестокой. Впрочем, риск оправдан. Её жизнь малая плата за возможное величие рода.

Приняв решение, Шамайя надела кольцо и вызвала главу. Спустя пару мгновений в голове раздался голос:

– Шамайя? Что у тебя стряслось, если ты связываешься в столь поздний час?

– Отец. У меня важные новости. Кажется, я напала на след, который может привести к тайным знаниям древних кланов.

– Я слушаю тебя, – из голоса говорившего исчезла вся мягкость. Новость действительно оказалась важной.

* * *

Вражеские суда, казалось, летели над водой. Длинные вёсла размеренно погружались в воду под ритмичный бой барабанов, и корабль слегка вздрагивал, получив ускорение. Из-под приподнятого носа летели брызги. Вражеская флотилия взяла направление на беззащитные корабли королевства Гуро.

На кораблях кричали и суетились. Словно неповоротливые гуси, суда пытались сползти в глубокую воду и дать отпор. Но они не успели.

Флот противника выполнил безупречный поворот и, втянув вёсла по левому борту, понёсся вдоль застрявших кораблей. С вражеских палуб полетели стрелы и горшки с горючей смесью.

Суда запылали. Чёрный чадящий дым поднялся к небу. Подожжённые корабли перекрывали выход остальным. Сверху сыпались тучи горящих стрел.

И тут в дело вмешалась магия. Порыв ветра сдул вонючий дым в сторону врагов, но пламя вспыхнуло ещё сильнее. Подгоревшие мачты не выдержали нагрузки, и с треском лопнули, упав в воду и подняв кучу брызг.

Водный маг протянул в сторону реки руку и забормотал слова-активаторы. С поверхности воды поднялись огромные дрожащие сферы и поплыли к кораблям. Зависнув над ними, они разорвались, и горящие суда накрыло сплошной лавиной воды.

Все ожидали, что пожар потушен. Но клятая смесь и не думала затухать. Вода лишь немного сбила огонь, но, когда она схлынула, пламя вспыхнуло с новой силой.

– Почему он не утопит корабли? – сжав кулаки, спросил Эсаджи. – Помнится, маг, которого мы встретили на озере, был весьма силён.

– Кланы и король послали с войском слабосилков, – ответил Ичиро, – лучших бойцов они держат при себе.

– Флотская разведка совсем не работает, – ворчал невдалеке Висекаго, – прошляпить вражеский флот! Их нужно показательно казнить, начиная с командира!

С дальнего края корабли начали гаснуть. Пламя потухло само по себе.

«Наверняка работает кто-то из огневиков», – подумал Ичиро. Однако кораблей было слишком много. Одни пироманты не справятся с тушением.

Словно услышав его мысли, на одном из флагманских судов вспыхнуло синее пламя, и над полем битвы прокатилась волна магической энергии. Активированный грайх переломил ход сражения.

Враги тоже почувствовали возмущение магополя, так как вся флотилия развернулась и рванула вниз по течению реки.

Волна вцепилась в горящие корабли и потащила их от берега. Она перемолола суда в щепки и вскоре выплюнула, насладившись вкусом. Обломки отправились вслед за уплывающими врагами.

На флагмане спорили. Одетый в сверкающие доспехи воин отчаянно жестикулировал, показывая в сторону уплывающих врагов. Одетый в синюю хламиду маг пожал плечами и вытянул руки к реке. Гигантская волна, поднявшаяся из глубины реки, покатилась по течению вслед за врагами.