Замуж за мага (СИ) - Урусова Дарья. Страница 16

Дверь приоткрылась и показалась служанка. Она заглянула и, дождавшись позволительного кивка, вошла в комнату, неся перед собой огромный поднос.

Я отвернулась от сестры, в которой если это было возможно, уже бы проделала взглядом дыру, кивнула служанке, которая несла поднос, на маленький столик. Она поставила его на столик между двумя креслами, которые стояли у окна, и вышла из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.

— И как ты? — решилась я.

— Хорошо. Я вполне способна понять всю сложность ситуации и надеюсь на положительный итог.

Мне стало плохо. Она пять минут назад заливала мою столовую грязью, а сейчас этой же грязью пачкает и моё кресло, и? И несёт чепуху. Сейчас передо мной была моя сестра в обычном настроении, а не та несчастная девушка, которая потеряла своего любимого. Никогда не смогу привыкнуть к этим метаморфозам.

Я оторвалась от кушетки и вышла. Надо смыть с неё эту грязь. Хотя бы с платья и тела.

Вернулась я через несколько минут и присела на соседнее кресло.

— Я заказала ванну.

— Могу дома принять — пожала плечами сестра.

— Может, ты его сама похитила? Надоел жених, решила сменить, — на это раз плечами пожимала я.

— Как ты можешь? — с укором посмотрела на меня сестра.

— А ты? — глумливо спросила я.

— Ты слишком много времени провела с братьями, — с неприязнью пробормотала она.

— Нет. Ты слишком двулична. Тебе он на самом деле нужен, или это выгодный брак и только?

Меня трясло от неё. Сейчас я вообще не понимала, как у моих родителей могли родиться такие разные дети.

В дверь постучали, и через несколько минут вошло несколько крепких мужиков, они несли вёдра и ванну.

Сестра с мрачным видом наблюдала за тем, как готовиться ванна. Я тоже наблюдала, благо из моей гостиной было видно комнату.

— Идём? — спросила я, как только вышли мужчины.

Она шла как на эшафот. Раздевалась с видимой неохотой.

Я села на умывальную ванночку, стоявшую на подставке.

— И как?

— Спасибо, за ванну.

— Да не за что. Я с тобой и чистым платьем поделюсь. Скажи мне, тебе его нужно искать или нет?

— Конечно, нужно, что за глупый вопрос, — свысока посмотрела она на меня.

— Ну тогда ты не против помощи моего мужа и его друзей?

— Нет, они очень милые джентльмены.

Я злорадно усмехнулась и покачала головой.

— Милые? Не знаю на сколько могут быть милыми вампиры и оборотни, — я сделала паузу. — Хотя, может, ты права. Конкретно эти оборотень и вампир — ничего, — расплылась я в кровожадной улыбке. — Что они попросят в расчёт за свою помощь? Как-то мне Дарк говорил про обычай угощать кровью близкого… но может это только при приезде — пожала я плечами.

Сестра стала белая, как полотно. Как ей это в горячей ванне удалось?

— Что-то не так?

— Я не откажусь.

— И не просила. Только предупредила, с кем тебе придётся иметь дело. На всякий случай… — поставила точку в нашем разговоре и вышла из ванной.

23 глава

Мы выехали после обеда. Сестру благополучно отправили домой, потому как «дамам с нами не место», — заявил оборотень. Я, видимо, для него этой самой дамой не являюсь. Что меня совсем не огорчило.

Ехали мы налегке. Выбор коней был своеобразный. Я впервые в жизни видела таких. С горящими глазами, клыками, раздвоенными змеиными хвостами и с мощными ногами. Когда мне предложили забраться на такое чудо, я долго не решалась, но понимая, что это только отнимает время, запрыгнула в седло.

— Где вы их прятали? — спросила я у мужчин.

— Не прятали. Они всегда были тут. В дальних стойлах. Просто на них всё время была иллюзия.

— Но сейчас она не имеет смысла, так как с нами вампир и оборотень, — пожал плечами муж.

— Действительно, — согласилась, глядя на двух друзей моего мужа.

— Не переживай, они смирные и очень умные, — похвалил оборотень своего коня, поглаживая его по шее.

— Я не переживаю.

Вампир ехал молча, о чём-то думая. Я тоже решила немного помолчать. Муж тихо переговаривался с оборотнем.

Приближение осени. Это было заметно по уже начавшим желтеть листьям и холодному ветру. Мой взгляд блуждал по окрестностям, замечая изменения, случившиеся с моей последней поездки из имения. Мне нравилось жить в этом месте. Рядом были лес и река, деревни располагались за полями, поэтому гости к нам ездили редко. Скоро будут убирать урожай. Я взглянула на поля с пшеницей и вздохнула. Никогда не любила эту смену. Слишком жалко уходящего тепла.

Мы направлялись к главной дороге, которая вела через лес к торговому тракту.

Тихое пение птиц, шелест травы, звук копыт и мерно шагающих коней успокаивали и заставляли чувствовать себя частью чего-то важного. Для ведьм это необходимо.

Нам предстоял почти двухдневный путь. Мужчины о чём-то переговаривались, я, не прислушиваясь к их беседе, наслаждалась поездкой.

В лесу оказались уже на закате. Ночевать решили ближе к тракту. Поэтому ближайшее время не будет привалов или остановок на отдых.

Кони шли не сбавляя темпа, отчего мне казалось, что эта поездка для них тоже, как и для меня, очень желанна.

— Как ты себя чувствуешь? — тихо спросил муж, подъехав ко мне.

— Хорошо — наконец я в седле, — блаженно улыбнулась я.

— Ещё бы кочевников и пару братьев? — подмигнул муж.

— Да, но так тоже пойдёт, — махнула я рукой.

— Рад. Ты давно не ездила столько времени, может, устала?

— Нет. Я хорошо тренированная леди, — хитро улыбнулась я мужу.

— Конечно, — в тон мне ответил он.

Муж молчал, я тоже. Лес в сумерках приобрёл довольно красочный вид. Редкие лиственные деревья разбавляли колючую зелень хвойного леса.

Как только стемнело, оборотень проехал немного вперёд и исчез за деревьями. Через несколько метров тоже сделал и вампир.

— Что происходит? — наклоняясь к мужу, спросила я.

— Разведка. Нам надо остановиться на ночёвку.

— Понятно.

Оставили нас наедине друзья ненадолго — вскоре из-за деревьев выехал оборотень, а через несколько минут вернул и вампир.

— Ну как? — обратился Таир к друзьям.

— Через несколько метров свернём вправо — там есть небольшая поляна, — спокойно сказал вампир.

— Тогда едем отдыхать, — сказала я.

Расположились на небольшой поляне. На скорую руку собрав два шатра, пошли на сбор хвороста. Ужин я взяла на себя. После того, как перекусили и убрали за собой, мужчины собрались втроём и сели возле костра. Я, убрав посуду, забралась в шатёр и, откинув ткань, закрывающую вход, тоже стала смотреть на огонь.

Таир достал несколько камней и ткань. Её разложили на земле и, сложив камни, стали готовиться к работе. Видимо не успели до конца напитать силой все амулеты. Я ещё немного полежала, наблюдая одновременно за огнём и работой, после забралась под одеяло в походном шатре и, свернувшись калачиком, уснула.

24 глава

К середине следующего дня наша четвёрка добралась до торгового тракта.

Здесь было оживлённо, Наши кони произвели на проезжающих сильное впечатление. Я путешествовала зажатая между мужем и оборотнем. Чуть впереди ехал вампир. Они окружили меня, как только мы увидели тракт. Вся ситуация меня немного забавляла, но своё мнение решила оставить при себе. Внимание сразу трёх мужчин мне сильно льстило. Крестьяне прижимались к обочинам дороги, давая нам проехать, и не двигались с места пока мы не пропадём из виду. Кто-то даже вскрикивал, когда наша компания приближалась. Я сидела на коне с каменным выражением лица и смотрела строго перед собой. Вампир иногда оглядывался и подмигивал или ухмылялся нам.

Так продолжалась несколько часов подряд, пока мы не свернули с дороги к многострадальному постоялому двору, где пропал жених моей сестры.

Дом был неприглядный, с косыми дверьми и облупленной краской на стенах.

Мы отдали своих коней молодому парню, который показался из-за двери сарая, как только подъехали к дому.