Собачья роза. Бутон, шипы и прочее… - Щипан Роман. Страница 2

Собачья роза. Бутон, шипы и прочее… - i_003.jpg

«Будешь помнить такое, покуда жив…»

Будешь помнить такое, покуда жив…
Волос высветлит добела,
коль загонит вас шторм в Безумный пролив:
слева — отмель, справа — скала,
а прямо по курсу — рифы видны…
Преисподняя ждёт десант!
И вдобавок — на палубу с высокой волны
заявляется Фрэзи Грант.
Легконогая Фрэзи Грант!..
Пространство разом сходит на нет;
время нас сейчас обождёт.
Сбывается худшая из примет
в точности… наоборот!
Сам капитан к штурвалу встаёт;
дрожь уходит из ног.
В узкий фарватер корабль идёт,
как меж рёбер — стальной клинок.
Милосердья крепкий клинок!..
Обходим последний клыкастый риф;
впереди — седой океан…
Вскипает яростью Безумный пролив —
пуст остался его капкан!
Что ж, Фортуна вновь улыбнулась нам…
Бешеный ветер стих;
убегает Фрэзи Грант по волнам,
уводя косаток своих.
Беспощадных косаток своих!..
Собачья роза. Бутон, шипы и прочее… - i_002.jpg

МОНОЛОГ ДЛЯ ГРЭЯ

Сын трактирщика, Энрике

предложил мне выйти замуж.

Я, наверно, соглашусь.

Андрей КОРОБОВ
«Монолог для Ассоль»
Третьи сутки штиль — это слишком!
Может, снять золотые пенки?
Ждёт в конторе меня купчишка;
наготове — шальные деньги.
Не начавшись, кончилось лето;
тает сказка дымком из трубки…
Крепкий шёлк парусов «Секрета»
раскроят на модные юбки.
Лучше б ветром его порвало!
Парус — ал, да кому он нужен?
Ведь Ассоль принца ждать устала,
и Энрике ей станет мужем.
Что ж, я им пожелаю счастья
и…
К чертям всех купцов на свете!
Подтяните покрепче снасти:
он пришел, наконец, — наш ветер!..
Собачья роза. Бутон, шипы и прочее… - i_003.jpg

«Что там, в лоциях, обозначено…»

Что там, в лоциях, обозначено?
Курс привычен, как день и ночь.
Ставим кливер — за всё уплачено!
Алчный берег отходит прочь.
Огребли свой барыш трактирщики;
свой — банкир получил сполна…
Бакалейщик, портной, чистильщики —
всем монета была дана.
Капитан от конторы — Цезарем;
сходня — мост через Рубикон.
Что нас ждёт впереди — не ведаем…
Знает разве что Посейдон!
Хлопнул кливер — за всё уплачено!
Берег тихо нырнул в туман.
Что ж там, в лоциях, обозначено?
Свежий бриз… И — пустой карман.
Собачья роза. Бутон, шипы и прочее… - i_002.jpg

«Море что-то шепчет печально…»

Море что-то шепчет печально.
На легенды оно богато.
Полыхнут паруса прощально
и сольются с огнём заката.

«Светом — не ветром! — тугие полны Паруса…»

Светом — не ветром! — тугие полны Паруса;
не из нактоуза румбы укажет Компас.
Где там семь футов под Киль:
впереди — небеса,
а за Кормой —
Устье Звёздной реки,
что баюкала нас…

«Сушёное солнце далёкой страны…»

…Сушёное солнце далёкой страны
надёжно уложено в трюм.
Бог весь, через сколько веков и морей
доставлено в Вятку оно,
остыло в нетронутой чашке твоей,
чаинкой осело на дно.
Собачья роза. Бутон, шипы и прочее… - i_003.jpg

КОРИДОРНАЯ КОРРИДА

Цикл стихов

Во, нашёл молиться кому, дуралей!
(Также, как Вы. И — я.)
Пук волос, да под тряпкой — мешок костей
(Между нами: и страстъ-то неведома ей!)
величал госпожой белокурой своей.
(Также, как Вы. И — я.)
Редъярд КИПЛИНГ,
пер. с англ. Романа ЩИПАНА

«Светло-руса коса охмурит поэта…»

Светло-руса коса охмурит поэта,
не помогут совсем тени на плетень.
Вот — дымится опять Ваша сигарета,
сдвинут набок берет… Мысли — набекрень.

«Осень подходит — ветра да дожди…»

Осень подходит — ветра да дожди…
Лето угасло фиалкой в стакане.
Юность печальной легендою станет,
Шорох опавшей листвы — впереди…
Как ещё что-то там тлеет в груди,
Если, увы, ни копейки в кармане?
Собачья роза. Бутон, шипы и прочее… - i_002.jpg

«Непутёвой судьбы гримаса…»

Непутёвой судьбы гримаса:
из Приветнинского — привет…
И ехидно Квадрат Пегаса
льёт мне в душу колючий свет.

«Мне к тебе не выйти назад…»

Мне к тебе не выйти назад —
тупикам нет конца и краю…
В одиночку и наугад
в лабиринте времён блуждаю.
Порвалась давно
наша нить,
и крепки лабиринта сети…
Всё равно
мне чуть легче жить,
потому что ты есть на свете.