Ты будешь моей, адептка, или Демон плохому не научит (СИ) - Жнец Анна. Страница 39

Но Иви не вышла. Зато по его следу явилась ревнивая бывшая невеста, до которой, похоже, так и не дошло, что между ней и Карвеном все кончено. С гневом он заметил, как мерзавка Дьяна проникает в дом к старшим Харперам, но, тьма проклятая, не успел ее остановить. Теперь все, что он мог, — через окно со стороны улицы наблюдать за разговором Иви и его бывшей.

Вот же Бездна! Чары, сплетенные Иви, не пропускали звуки. Это что получается, он даже подслушать ничего не сможет?

С чувством неловкости и тревоги Карвен припал к оконному стеклу, почти расплющил о него длинный любопытный нос, благо, догадался скрыться под иллюзией невидимости. Не хватало еще, чтобы его застукали за подглядыванием.

Перекошенное от ненависти лицо Дьяны Карвену категорически не понравилось. Судя по тому, как двигались губы демоницы, говорила она явно что-то неприятное. Девушку его обижала, рогатая стерва!

И чего, спрашивается, цепляться за отношения, если они никогда друг друга не любили, а последние годы почти даже не общались? Не для кого не было секретом, что с его молчаливого разрешения невеста изменяла ему направо и налево, да и сам он не особо хранил ей верность. Ну и зачем такая связь и такой брак?

Внутренне замерев, Карвен приготовился стать свидетелем скандала, даже задумался о том, чтобы постучать в окно, объявив о своем присутствии, но его любимая ненормальная ведьмочка в очередной раз сломала демону мозг. После того, как Дьяна выплюнула новое оскорбление — а это было точно оскорбление, судя по ее перекошенному лицу, — Иви взяла и, вопреки всяким законам логики и здравому смыслу, кинулась обнимать обидчицу.

Ну и как это понимать?

Карвен опешил. От изумления он выронил букет, а затем тщательно проморгался и протер глаза. У Дьяны по ту сторону оконного стекла вид был такой же ошеломленный, как и у демона, зато Иви счастливо улыбалась во все тридцать две белоснежных зуба.

— Когда у женщины хорошее настроение, самое время идти мириться, — раздался над плечом чьей-то назидательный голос. Обернувшись, Карвен заметил парящего в воздухе кота, который взирал на него с отеческой снисходительностью. — Только не забудь сказать четыре заветных слова.

— Я тебя очень люблю? — Карвен поморщился. Как же он ненавидел говорить вслух всю эту романтическую чепуху. Он же приперся сюда на ночь глядя, протоптал под окнами Иви настоящую траншею, опустился до подслушивания и подглядывания, веник вон с собой приволок, изнервничался весь, как подросток. Какие еще нужны доказательства любви?

— Хуже, — покачал головой летающий кот: — Четыре заветных слова: «Выйди за меня замуж».

Когда Карвен снова заглянул в комнату Иви, Дьяна уже ушла, и тогда, собравшись с духом, он поднял руку и постучал в окно.

Услышав стук, Иви вздрогнула, бросила взгляд в сторону окна, и ее глаза округлились. Больше всего Карвен боялся, что его не впустят внутрь, что оставят торчать на улице без возможности извиниться и исправить свои ошибки, но, помедлив, Иви все-таки подошла к стеклу и принялась возиться с оконной рамой.

Потом, когда рама поддалась и распахнулась, его любимая ведьмочка прочитала короткое заклинание — и вот ноги Карвена на полу ее спальни.

— Ты хотел мне что-то сказать? — взглянув на него, Иви вздернула подбородок и скрестила руки на груди.

А Карвен, всегда считавший себя неисправимым циником, впервые в жизни растерялся и запутался в словах.

— Выходи за…

Тьфу, не с того начал.

Вторая попытка:

— Я тебя…

Фу, розовые сопли. И вообще он хотел сказать что-то другое.

— У меня нет невесты.

О! То, что надо.

— У меня нет невесты, — повторил Карвен более громко и уверенно. — Совсем нет. Ни одной. То есть… — Что он несет? Это же надо было так разнервничаться. — Нас с Дьяной ничего не связывает. Я открыт для новых отношений.

— Я очень за тебя рада, — улыбнулась Иви. — Здорово, что ты открыт для новых отношений, а я вот выхожу замуж. — И она многозначительно поиграла перед его лицом пальцами правой руки, на которых, к слову, не были ни одного кольца. Впрочем, на такую мелочь Карвен не обратил внимания, ибо после ее заявления стоял с выпученными глазами и отвисшей челюстью.

Что?

Подождите, что она сказала?

Замуж?

Какой такой замуж?

Куда замуж?

За кого?!

Дайте ему этого смертника!

Он понял, что с чудовищной силой стиснул челюсть, только услышав треск крошащихся зубов.

— Ты же пошутила? — осторожно спросил Карвен, сжав кулаки.

— Нет, — еще шире улыбнулась Иви. — Мы с Эгмонтом решили пожениться.

— С кем? — у него задергалось веко.

— С Эгмонтом. Ну, ты же помнишь Эгмонта?

Карвен потрясенно покачал головой и в красках представил, как ломает упомянутому Эгмонту, новоиспеченному жениху Иви, кость за костью.

— Ах, — всплеснула руками коварная изменщица. — Мы так друг друга любим. Недавно это поняли. Пока ты шлялся непонятно где.

Карвен яростно сверкнул глазами.

— Он такой красивый, — Иви прижала руки к груди. — Такой… пылкий.

Пылкий?

Карвен аж задохнулся от злости.

Когда и каким образом она успела выяснить, что этот белобрысый очкарик пылкий?

Видимо, решив его добить, Иви продолжила с неподдельным восхищением в голосе:

— А как он целуется!

Це…це… Что? Целуется?

Целуется!!!

Все, с него хватит!

— Харпер! — вскричал демон в негодовании, затем схватил любимую в охапку, наклонил, заставив опереться спиной на подставленную руку и как впился в губы, как набросился на ее рот в яростном поцелуе собственника. Чтобы знала, дурочка, как выглядит настоящая страсть!

«Ну что, умеет так Эгмонт? Могу поклясться, что не умеет. Что он и вполовину не так хорош, как я», — думал Карвен, боясь выпускать Иви из объятий. А вдруг сбежит к этому своему очкарику? А что, если он и впрямь целуется лучше него?

— Что теперь? — спросила Иви, когда дыхание закончилось и им-таки пришлось отстраниться друг от друга. Ее нежные щеки пылали, волосы соблазнительно растрепались, глаза блестели. Так не хотелось выпускать ее из своих объятий, из своей жизни!

Вдруг Карвен кое-что вспомнил.

— Кстати, ты задолжала мне одно желание, — прищурился он с демоническим коварством во взгляде.

— Когда это? — Изящные бровки Иви сошлись на переносице.

— А когда просила меня сыграть роль твоего парня на вечеринке.

Судя по затуманившемуся взгляду, его ведьмочка погрузилась в усиленный мыслительный процесс.

Это желание Карвен в свое время собирался использовать иначе — чтобы выманить у Иви артефакт победителя турнира, но магическая безделушка давно потеряла для него ценность: теперь с гораздо большей страстью он желал кое-чего другого.

— И что ты хочешь от меня? — Иви взглянула на него с интересом и подозрением, и Карвен снова притянул ее в объятия.

Итак, чего он хочет?

Четыре заветных слова.

— Выходи за меня замуж.

В ожидании ответа он замер, задержав дыхание. На несколько секунд Иви потеряла контроль над своей мимикой: глаза ее распахнулись, рот приоткрылся, из груди вырвался изумленный вздох.

— Замуж? — ошалело прошептала она, а затем на губах ее возникла хитренькая, лисья улыбка. — А свадебный подарок? Без подарка замуж не пойду.

Подарок? Проклятье! Нужен подарок! Срочно!

Тут Карвен ощутил, как кто-то внизу настойчиво дергает его за штанину. Он опустил взгляд и увидел кота, протягивающего ему ожерелье из тушек мертвых мышей.

Что ж, букет из роз остался где-то на улице под окнами дома, а без подарка Иви грозилась отвергнуть его предложение.

И все-таки хорошо, когда есть фамильяр, всегда готовый прийти на помощь!

Эпилог

Конечно же, я не сдалась так сразу. Чем дольше мужчина завоевывает женщину, тем сильнее ее ценит. Так что я составила для Карвена список своих желаний и с решительным видом заявила, что выйду за него замуж, только когда последнее из этих желаний будет исполнено.