Ведьма за бортом (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна. Страница 72
— Так что там со сделкой между ведуном и простым смертным? — напомнила Рин.
— Клятвы на крови принесли в наш мир демоны, — снизошёл до более конкретного ответа Ян.
— Потому что кровь для них — всё, — пробормотала я.
— Их сила в крови. А в крови Белых теней ещё и споры, — развила мою невысказанную мысль Рин.
— Наша же сила заключена не в крови, — уточнил Ян. — Поэтому попытка скрепить договорённости кровью между ведунами ли или ведуном и неодарённым всё равно будет иметь чисто номинальный вес и, по сути, ни к чему не обяжет.
— Но для демона кровная клятва будет значить многое, — подхватила Рин.
— А пожирающий окажется привязан через собственные споры, не способный убить этого человека, — закончила я.
Росанна недоумённо на нас посмотрела, не понимая, о чём идёт речь, я и Рин переглянулись и без всякой телепатии прочитали мысли друг друга.
Старый вождь заключил сделку с самим пожирающим жизнь, который не знал, что его жена ждёт второго ребенка. Девочку-ведунью.
Нет, не просто ведунью. Демонессу-полукровку.
Ой, мама…
— — –
Свобода!
Сладкая, пьянящая, кружащая голову множеством возможностей и открытых дорог. Хочется петь, танцевать, обнять этот безграничный мир. Свобода, наконец-то!
Сигрид сняла плащ, перебросила через плечо и неторопливо двинулась по дороге, подставляя лицо утреннему солнцу. Простая блузка, длинная коричневая юбка, корсаж, сумка на другом плече — обычная селянка-простолюдинка, одна из многих, спешащих по своим делам. Правда, сейчас на дороге ни души, но время ещё раннее. Тем лучше. Бескрайнее безоблачное небо, в котором можно утонуть, и так хорошо всматриваться в его глубины, не очерченные корабельными или замковыми окнами. В прошлый визит в Вальсию так и не удалось увидеть что-то, кроме замка, Херлиф даже во двор её не выпускал…
Одинокий путник возник неожиданно, идя навстречу вихляющейся походкой засидевшегося в таверне человека. В последний момент Сигрид увернулась от столкновения, оглянулась. Знает ли он, далеко ли до ближайшего поселения, или на внятный ответ можно не рассчитывать?
Проскочив мимо, путник остановился, обернулся. Высокий, в поношенном дорожном плаще с надвинутым на лицо капюшоном, из-под которого выбивались длинные белые волосы.
— Простите, не подскажете, далеко ли до ближайшей деревни?
— Не имею чести знать. Сам недавно в этих краях.
По голосу вроде трезвый и разговаривает не как селянин. Странно.
Путник сдвинул капюшон, открывая бледное лицо с зелёными глазами. Довольно молод.
— Быть может, вам нужна помощь?
Пожалуй, от него никакой помощи не надо.
— Нет, благодарю.
Незнакомец посмотрел вверх. Огромная крылатая тень на мгновение накрыла дорогу.
— Мои друзья, — пояснила Сигрид.
— Правда? — усмехнулся путник. — Жаль.
— Почему?
— Не люблю драконов.
Чёрный дракон сделал круг и начал снижаться. Сигрид прикрыла лицо от поднятой пыли уголком накидки, а когда опустила, дорога уже опустела, будто странного путника не было и в помине.
— Подбросить? — поинтересовалась драконесса. — У тебя такой вид, словно ты увидела привидение любимой тётушки.
— Что-то случилось? — спросила Крис, сидевшая на драконьей спине вместе с Тоби и двумя дракончиками.
— Нет, ничего, — Сигрид подала сумку и накидку девушке и ухватилась за протянутую руку Тоби. — Куда летим?
— Не знаем, — пожала плечами Крис.
— К неизведанным горизонтам, — ответил Тоби. — Ты с нами?
— С вами, — Сигрид поудобнее устроилась позади Тоби между пластинами гребня. — Посмотрим, куда приведёт эта дорога.