Моя мачеха - человечка, или Замуж за дракона (СИ) - Коротаева Ольга. Страница 14

Ледяная вода приняла меня в неласковые объятия, забурлила, потащила к камням. Но я извернулась и, чудом отняв у бездушной пучины младенца, оттолкнулась ногами от дна. Стихия вынесла нас на поверхность, и первым делом я подняла над собой ребёнка. 

«Только выживи», — гребя к берегу, взмолилась про себя.

Едва перебирая ногами, путаясь в чёртовой юбке, на коленях ползла по илистому дну. Прижимала к себе невинное дитя и шептала:

— Ты же не захлебнулся? Ох, почему я не пошла на медицинский?

Едва достигнув берега, заглянула в кулёчек, как малыш вдруг огласил округу таким ором, что не осталось сомнений: этот ребёнок так просто не сдастся. Я выдохнула с облегчением и, усевшись на мокрую землю, посмотрела на повозки.

Сколько там ещё детей? А что, если ведьмы успели избавиться от них, пока я спасала этого? 

Затылок сжало ледяными пальцами от ужаса.

Но тут надо мной пронеслась тень, и я проследила за полётом дракона. Он кружил над сжавшимися в кучку и подвывающими от страха ведьмами. Без мегры, с которой король справился, и её помощницы, никто не решался бросить Его Величеству вызов. 

Я с трудом поднялась на ноги и, шатаясь, побрела к ним, надеясь, что больше никто из малышей не пострадал, что Стефан успел отогнать ведьм от реки. Но тут заметила, как со стороны гор к нам направляется группа всадников. Лошади спускались по узкой скалистой дорожке, поторапливаемые воинами Его Величества.

Моё сердце забилось быстрее, когда я узнала среди них Агорея. 

Прижимая к себе малыша, ускорила шаг, но идти по скользкой размокшей земле было трудно. Всадники первыми добрались до сбившихся в кучку ведьм. Кто-то спешился, мужчины отбирали у женщин детей, крики становились всё громче.

Агорей направился ко мне. Спрыгнув на ходу, подбежал и быстро осмотрел меня с ног до головы. Схватил меня за плечи.

— С вами всё в порядке?

Голос его дрожал от волнения, и это согрело мне сердце. Кивнув, я показала на попискивающего в моих руках ребёнка.

— Они бросили его в воду. Мне удалось спасти дитя. Но боюсь, ему очень холодно. 

Агорей молча скинул плащ и укрыл нас обоих, но тут же был сметён в сторону сильным порывом ветра. С неба опускался дракон. Когда мощные лапы коснулись земли, он сложил крылья и, изогнув шею, приблизил ко мне свою огромную голову. 

Миг, и я снова будто оказалась пленницей гелевого воздуха. Стало трудно дышать, и даже малыш в моих руках едва не захлёбывался криком.

Оплепило вспышкой света, и я зажмурилась, а когда открыла глаза, поняла, что могу свободно вдохнуть. Передо мной стоял Стефан, и его тело будто состояло из пламени, а вокруг нас мерцало и переливалось магическое облако, сквозь которое, словно через туманную завесу, угадывались фигуры воинов.

У меня даже малыш на руках притих, и я тоже боялась шевельнуться, не отрывая взгляда от человека-пламени. Но вот очертания стали стремительно тускнеть… Через пару секунд передо мной стоял король, и на нём темнели кожаные доспехи. 

— О… — только и смогла выдавить я.

В мыслях роился миллион вопросов, сердце разрывалось от противоречивых эмоций, а Его Величество вдруг сделал шаг ко мне и, обхватив ладонями лицо, неожиданно прижался губами к моему лбу. В это мгновение сфера, что окружала нас, испарилась, и я услышала тишину, наполненную лишь шорохом дождя и редкими всхлипами пленниц. 

Стефан отпустил меня и, отступив, сухо повелев:

— Отвезите Её Величество во дворец. Ведьм заковать в кандалы…

— А дети? — воскликнула я.

— Их вернут родителям, — тихо отозвался Агорей. — Не беспокойтесь, Ваше Величество. Я позабочусь о малышах.

— Но…

Я посмотрела на ребёнка в своих руках и замолчала, не отыскав слова для обуявших меня странных и противоречивых эмоций. 

— Что? — шагнул ко мне Стефан. 

Король мгновенно посерьёзнел. Смотрел так, будто ему на самом деле не всё равно, что я чувствую. Я же пожала плечами.

— Не знаю. Что-то тревожит меня. Можно я провожу детей до места, откуда их забрали?

Король посмотрел на подданных и коротко приказал:

— Ты и ты. Спешиться!

Агорей в это время направился к повозкам. 

— Мод, помоги мне, — попросил он одного из всадников, что были одеты попроще. — Надо вытащить из грязи и проверить упряжь.

Я смотрела на них до момента, пока на мою талию не легли крепкие ладони. Миг, и я оказалась в воздухе. Но левитация была ни при чём — Стефан усадил меня на коня так легко, словно я ничего не весила! Прижимая к груди притихшего младенца, я в ужасе огляделась.

Подвывающих в плаче женщин заковывали в кандалы, детей передавали из рук в руки до самой повозки, на козлы которой взобрался Мод. А на лошадь, что стояла рядом, одним движением запрыгнул Стефан. Подхватив и свои, и мои поводья, он заставил животных тронуться с места.

— Отвезём детей, — ответил король на мой молчаливый вопрос и жёстко потребовал: — Если по пути ощутишь нечто странное, сразу говори. И помни, что каждый миг промедления может стоить тебе жизни.

— Вы угрожаете мне? — не поверила я.

— Я предупреждаю, — невесело усмехнулся он, — что мне нужно время для смены ипостаси. Защитить от ведьм тебя и детей я смогу, лишь успев стать драконом. Это понятно?

У меня сердце пропустило удар, а затем забилось быстрее. 

— Вы… поверили мне? Но почему?

— Ведьмы превыше всего на свете ценят одно, — не глядя на меня, негромко ответил король. 

— Магию? — предположила я.

— Свою жизнь, — покачнул он головой и повернулся. — Ты бросилась спасать чужого ребёнка, ни на миг не задумавшись, что можешь погибнуть сама. 

Моя лошадь шагала рядом с его, а за нами, поскрипывая, катилась повозка. Я погладила заснувшего младенца по щеке и поправила жиденькие волосёнки на чистом лбу ребёнка. Прошептала:

— Только поэтому?

— Не только, — услышала голос Стефана и подняла голову. Он окинул меня странным взглядом и добавил: — Ещё ты слишком красива.

И ударил коня по бокам, заставив перейти в рысь. Я испуганно взвизгнула и, удерживая одной рукой малыша, второй вцепилась в луку седла, чтобы не свалиться с лошади. Опасность заставила меня думать только о том, чтобы усидеть на месте и не выронить драгоценную ношу, а не о словах короля.

Впрочем, через некоторое время Стефан придержал лошадей. Только я хотела поблагодарить мужчину, как он поднял руку и указал на небольшую деревушку.

— Боюсь, ты была права. Детям некуда возвращаться.

И вовсе остановил коня. Повозка тоже замерла, а я непонимающе всматривалась в тёмные дома, над которыми поднимался беловатый дымок. 

— Почему?

— Позвольте, я проверю, — вызвался Мод.

— Незачем, — сухо отрезал Стефан и спешился. Передал воину поводья и направился к деревне. — Ждите здесь.

Я прижимала к себе спящего младенца и куталась в плащ Агорея. Беспокойно оглядывалась на повозку в надежде, что детям там тепло и комфортно. Но всё же мелкий противный дождь, покалывающий лицо и руки, уже пропитал ткань навеса. Хорошо бы укрыться в тёплом доме и…

— Он возвращается, — вернул меня к реальности голос воина.

Я вытянула шею, высматривая Стефана. Когда стало видно лицо мужчины, я поразилась его выражению. Будто эти совершенные черты были высечены из камня. И взгляд был таким тяжёлым, что стало трудно дышать.

— В замок, — вскочив на коня, бросил король.

— Но дети, — возразила я. — Разве их не надо вернуть родителям?

— Некому их возвращать, — глухо сказал мужчина и, забрав из рук воина поводья от моей лошади, пришпорил коня.

Моя лошадь послушно затрусила за Его Величеством, а я опять вцепилась в луку, чтобы удержаться в седле. Когда мы добрались до реки, Стефан снял меня с животного и отнёс на руках внутрь повозки. Я быстро проверила деток и убедилась, что все дышат. Воины короля отдали малышам все свои плащи, и дети мирно спали в тепле и сухости. 

Своего спасённого ребёнка я не рискнула положить к другим и держала на руках, согревая своим телом, до самого возвращения в замок. Там нас встретили служанки. Охая, они быстро унесли детей. Всех, кроме одного…