Я буду следить за тобой - Кейн Андреа. Страница 55
– А как насчет ДНК? Что мы сможем противопоставить этому?
– Пока не знаю. У меня здесь толстая пачка статей, которые нужно прочесть. Возможно, существует способ имплантации спермы. Ты когда-нибудь сдавал образцы спермы?
– Что? Нет.
– Ладно. Остается обычный способ. Подумай о последней женщине, с которой ты был. Как давно это было? Пользовался ли ты презервативом? Если да, то куда ты выкинул его? Кто мог его взять? Если ты занимался сексом в своей квартире, то стирает ли уборщица твое постельное белье? Выносит ли твой мусор? Мог ли кто-нибудь заплатить ей, чтобы заполучить то или другое? Я понимаю, что достаю тебя, но ведь твоя сперма каким-то образом попала в Эйдриен… кто-то же постарался. Так что кончай валять дурака и начинай думать. Джонатан пожал плечами:
– Додуматься до такого. Господи, имплантировать мою сперму. Это означает, что кто-то подставляет меня.
– Точно. Кто это может быть? У кого мог быть повод и доступ? Вот над чем тебе придется поразмыслить.
– Ты прав. – Голос Джонатана окреп, стал более решительным. – Рид, сделай мне одолжение. Задай мне еще несколько вопросов. Это заставит мои мысли работать в нужном направлении. Потом, если снова начну сходить с ума или не смогу спать, я поработаю над составлением списков.
Рид взглянул на часы. Он обещал Тейлор вскоре перезвонить. С другой стороны, этот разговор с Джонатаном может оказаться решающим в их деле.
Со звонком Тейлор придется повременить.
– Ладно. Давай еще подумаем.
23:50 Палм-Бич
Тейлор лежала в кровати и читала роман Джеймса Паттерсона, когда зазвонил телефон. Она с улыбкой потянулась к телефону и подняла трубку.
– Привет. На сегодня покончил с делами?
– Напротив. Дела только начинаются. Это был он.
При звуке синтезированного голоса у Тейлор все сжалось внутри. Нет. Этого не может быть. Не здесь. Ведь она бежала сюда, чтобы быть в безопасности.
– Как ты узнал этот номер? – требовательно спросила она. Послышался приглушенный смех.
– Я много чего могу. Тебе не скрыться от меня, Тейлор. Я всегда знаю, где ты находишься. И даже на территории частного владения в Палм-Бич могу достать тебя. Я позвонил бы раньше, но вчера был слишком занят. А теперь я вернулся.
Тейлор подавила приступ тошноты.
– Ты ждала звонка Рида Уэстона? Тейлор не ответила.
– Плохая девчонка. Я предупреждал тебя, чтобы не было никаких мужчин. Хотя в разговоре по телефону нет ничего страшного. Важно, что ты одна в постели. Бедная девочка. Твой друг, мистер Уэстон, будет еще долго занят. Ты несколько месяцев не сможешь видеться с ним. А потом это уже не будет иметь значения.
Еще одна скрытая угроза.
– Почему не будет иметь значения?
– Потому что ты будешь моей. А Рид Уэстон будет заниматься своей новой практикой.
Тейлор отреагировала немедленно.
– Откуда ты знаешь о новой практике Рида?
– А ты как думаешь?
Это Джонатан. И он издевается над ней.
– Моя бедная, красивая Тейлор, – продолжал он. – Как тебе, наверное, одиноко. Но потерпи. Это последний отпуск, который ты проводишь одна.
У нее холодок пробежал по спине.
– Скоро я буду с тобой, – проскрипел он. – Хотя мысленно я и сейчас с тобой. Разглядываю тебя. Ты загорела. Но самые соблазнительные части твоего тела, которые ты бережешь исключительно для меня, все еще белы как сливки.
Тейлор не могла больше сдерживаться. Она бросила телефонную трубку и побежала в ванную, где ее тут же стошнило.
Потом она прополоскала рот и села на пол, прислонившись головой к холодной плитке стены. Она и здесь оказалась узницей. А он подкрадывается к ней все ближе, как хищник к своей добыче.
Тейлор поднялась с пола и прошла в свою спальню. Она не стала вызывать Митча, а сразу позвонила Риду.
– Да? – взял трубку Рид.
– Твой клиент только что звонил мне, – заявила Тейлор тонким, на грани истерики, срывающимся голосом.
– Что?!
– Твой клиент. Мой преследователь. Он только что звонил. Он знает, где я нахожусь. У него есть номер телефона. Он сказал, что был занят вчера, поэтому не звонил мне. Совершенно ясно почему. В тюрьме запрещено пользоваться сотовыми телефонами. Сказал, чтобы я забыла о тебе, потому что сейчас у тебя много дел. Он знает о твоей новой практике. Специально подчеркнул это. Потом начал рассказывать о своих больных фантазиях с моим участием. – Она прервала свой негодующий рассказ только затем, чтобы набрать в грудь побольше воздуха. – Рид, я больше не выдержу. Ты должен сделать так, чтобы Джонатана Мэллори снова посадили. Я…
– Когда? – прервал ее Рид. – Когда звонил этот мерзавец?
– Десять минут назад. – Тейлор все никак не могла отдышаться. У нее кружилась голова и дыхание было прерывистым. – Я думала, это ты. Но это оказался он и…
– Тейлор, это был не Джонатан. Она яростно замотала головой:
– Стоп! Я не хочу слышать, как ты будешь защищать человека, который…
– Тейлор! – решительно оборвал ее Рид. – Дорогая, выслушай меня. Я не защищаю его, а констатирую факт. Тебе звонил не Джонатан. Помнишь тот звонок во время нашего с тобой разговора? Это был Джонатан. Мы с ним проговорили все это время. Он и сейчас со мной на линии. Я ему сказал, чтобы он подождал, потому что мне звонят.
Наступила мертвая тишина.
– О Господи! – наконец прошептала Тейлор, опускаясь на кровать. – О Господи!
– Не отключайся, – попросил Рид. – Я на секунду. – Послышался щелчок переключения, и несколько секунд в трубке было тихо. Потом снова послышался его голос: – Поговори со мной. – Рид выдержал паузу. – Черт возьми, Тейлор, скажи же что-нибудь.
– Я здесь, – пробормотала она.
– Слава Богу. По твоему тяжелому дыханию можно было подумать, что ты в обмороке.
Тейлор уставилась пустым взглядом в угол комнаты.
– А сейчас, когда ты просил меня подождать… Джонатан Все еще был на линии?
– Да. Я сказал ему, что у меня срочные личные дела, и мы разъединились.
– И вы с ним разговаривали все это время?
– Ни разу не прерываясь. Мы обсуждали некоторые существенные детали по его делу. – Рид был далеко не так спокоен как хотел казаться. Он был крайне встревожен. Правда, он всегда считал, что Джонатан не был преследователем Тейлор. Так что в этом отношении ничего не изменилось. Но кто бы ни преследовал ее, он все еще не отказался от травли. И сейчас он нашел ее.
А это означает, что он гораздо хитрее, чем они думали. . Рид мысленно выругался.
– А где Митч?
– Что?
– Где Митч?
– Митч? Внизу. Он ничего не знает.
– Это не годится. Сейчас же надень халат и вызови его к себе наверх.
Облаченный в тенниску и джинсы Митч появился уже через три минуты.
– Что случилось?
У Тейлор не хватило ни сил, ни самообладания, чтобы еще раз повторить всю историю. Она протянула Митчу трубку:
– Поговори с Ридом.
– Да, Рид. Я здесь. – Митч внимательно слушал, периодически коротко отвечал на вопросы Рида. Затем вернул трубку Тейлор. – Рид хочет поговорить с вами.
Она прижала трубку к уху:
– Да?
– Выпей бокал вина, потом сядь и расскажи все Митчу. Он не думает, что этот парень находится в Палм-Бич. Митч считает, что он где-то здесь, в Нью-Йорке.
– Я была настолько уверена, что это Джонатан, – прошептала Тейлор. На глаза у нее навернулись слезы. – Его осведомленность обо всем. И время звонков…
– Сомневаюсь, что это случайное совпадение, – отметил Рид. – И знаешь, чем больше я об этом думаю, тем больший это обретает смысл.
– Что именно?
– Кто бы это ни был, он знает тебя. Знает, что ты подозревала Джонатана. Он осторожно и методично подкрепляет твои подозрения. Только на этот раз он прокололся. И мы прищучим этого сукина сына.
Глава 29
Воскресенье, 16 февраля 20:55
Тейлор и Митч успели на последний самолет, вылетавший в этот вечер из Палм-Бич в Нью-Йорк.