Эхо в тумане - Кейн Андреа. Страница 46
— Прости мою наивность.
— Мне нечего прощать. — Он уткнулся лицом ей в шею. — А тебе нечего скрывать… Твое тело прелестно.
Ариана схватилась за простыню и почувствовала необходимость объяснить свою, казалось бы, неоправданную застенчивость.
— Лежать обнаженной… даже просто быть обнаженной — непривычно для меня.
— Знаю.
— Я чувствую себя неловко.
— И это тоже знаю. — Трентон хрипло откашлялся, как бы готовя Ариану к серьезности своих следующих слов. — Если я еще не говорил этого, позволь сказать сейчас. Для меня много значит сознание того, что я единственный мужчина, которому ты позволяешь такие вольности… единственный мужчина, с которым ты когда-либо была.
Ариана моргнула.
— Какие странные вещи ты говоришь! — выпалила она, не подумав. — Ты мой муж. С кем же еще мне быть?
Тотчас же ей захотелось пнуть себя ногой, осознав и глупость своего вопроса, и опасное направление, которое принимает разговор…
Как она и предполагала, лицо Трентона стало суровым, мрачные морщинки снова пролегли вокруг глаз и рта.
— Действительно, с кем? Твой вопрос, Ариана, демонстрирует доверчивость и сентиментальность, которые мало кто разделяет.
На этот раз Ариана заговорила осторожно, зная, что вступает на запретную территорию.
— А многие женщины спят с другими мужчинами, не только со своими мужьями?
На лицо Трентона опустилась тень. Печаль ли то была или цинизм, она не знала. Он пожал плечами.
— Некоторые.
Ариана долго обдумывала ответ мужа и наконец спросила:
— Ты думал, я одна из них?
Выражение лица Трентона смягчилось. Он покачал головой и ласково провел по нежной щеке Арианы кончиками пальцев.
— Нет, мой чистый туманный ангел, я знал, что ты девственница. — Проницательный взгляд его кобальтовых глаз скользнул к ее губам. — Невероятно страстная девственница, — хрипло добавил он. — И поразительно чувственная, если бы я не изнурил тебя так до зари, то, несомненно, продержал бы в постели до ночи. — Он медленно склонился к ее рту. Губы их будто сплавились воедино с неистовой силой, поцелуй опалил Ариану, словно Греческий огонь.
Внезапно Трентон отпустил ее, его пылающий беспокойный взгляд и прерывистое дыхание ясно говорили, чего ему стоило сдержаться.
— С мыслью об этом, — выдавил он, вставая, — нам лучше подняться и что-нибудь поесть, пока мы не умерли от голода.
В мгновенье ока чары рассеялись.
Ариана непроизвольно подтянула колени и закуталась одеялом, охваченная тем внутренним холодом, который часто сопровождал их физическое разобщение. Она почувствовала, что его эмоциональное отдаление непосредственно связано с высказыванием о неверных женщинах. Он, несомненно, имел в виду Ванессу и свою уверенность в том, что она обманывала его.
Обманывала ли?
Знакомое смешанное чувство смятения и страха забило ключом в душе Арианы, призраки прошлого нависли, словно темный туман, над ее счастьем.
— Хочешь осмотреть Спрейстоун сейчас?
Ариана села, отбросив с лица пряди волос, и увидела, что Трентон уже полностью одет.
— Да, но мне хотелось бы сначала принять ванну, — неуверенно ответила она, пытаясь разобраться в настроении мужа. Он казался погруженным в свои мысли, отстраненным, но все же в нем не было той ярости и грубости, которые он обычно проявлял после долгих часов, заполненных любовью. — Это возможно?
— Конечно.
Трентон не пошевелился, его внимательный взгляд задержался на ее шее и обнаженных плечах, затем, судорожно сглотнув, он показал рукой на ванную.
— Я буду ждать тебя в гостиной. Это этажом ниже, первая комната направо.
Ариана снова кивнула и опустила глаза. Что же ей делать теперь? Подождать, пока не уйдет Трентон? Или подняться абсолютно обнаженной, в то время как он стоит рядом с ней?
— Ты найдешь свою одежду в гардеробе, — сказал Трентон. — Я послал сюда вещи заранее, и Клара распаковала их до нашего приезда.
Клара. Ариана тотчас же вспомнила это имя. Трентон упоминал, что она была женой его слуги Гилберта. Это воспоминание натолкнуло ее на мысль:
— Ты сказал, что Тереза не сможет поехать со мной, потому что в Спрейстоуне нет условий…
— Клара и Гилберт работают здесь, но не живут, — ответил на ее незаконченный вопрос Трентон. — У них дом в Бембридж. Я дал им несколько выходных, — добавил он.
— Понятно.
Трентон продолжал сверлить ее взглядом. Ариана чувствовала это. Она нервно разглядывала свои колени.
— Полагаю, тебе не нужны слуги для того, чтобы вымыться? — спросил он, адресуясь к ее склоненной голове. Ариана вцепилась в край простыни:
— Я умею мыться сама.
— А, — вздохнул Трентон. — Жаль. А я собирался предложить свою помощь.
Ариана вздернула подбородок и устремила на него изумленный взгляд.
— Ага, значит ты в состоянии смотреть на меня, — протяжно произнес он.
При виде насмешливых искорок в глазах мужа Ариана с радостным удивлением поняла, что он просто поддразнивает ее.
— Спасибо… возможно, в следующий раз, — ответила она, с готовностью принимая его добродушное подшучивание. — Но сегодня, боюсь, твоя помощь опять отсрочит осмотр Спрейстоуна.
К изумлению Арианы, Трентон откинул голову и рассмеялся.
— Боюсь, ты права, туманный ангел! Итак, я ухожу и буду ждать тебя на завтрак.
Ариана, прищурившись, с изумлением смотрела ему вслед. Смех Трентона обрадовал ее, как и то, что именно она стала его причиной.
Ее охватила волна счастья.
Соскочив с кровати, Ариана обхватила себя руками, у нее кружилась голова от радостных, давно утраченных, но не забытых полностью ожиданий. Словно вернулось Рождество ее детства, наполненное тем же звенящим волнением, таким удивительным ожиданием сокровищ, которыми она вскоре будет обладать.
Быть любимой.
С горящими глазами Ариана, обнаженная, подошла к окну, вкушая чудесный дар, который ей поднесли. Не имеет значения, что чувства Трентона порождены страстью, его нежность теперь подсказала ей, что эти чувства выплеснулись за границы страсти. Нет, в это мгновение зловещие тени прошлого не могли погасить радость в ее душе, так как ее сердце всегда оставалось твердым в своей вере.
Прислонившись к оконной раме, Ариана упивалась великолепным видом Спрейстоуна, прекрасно осознавая, что в этот момент даже ад покажется ей раем.
Но Спрейстоун был действительно восхитительным — омытый солнечным светом, окутанный тенью деревьев, спрятавшийся среди чарующих утесов. Настоящий Эдем, ждущий, чтобы его открыли.
Ариана выкупалась в рекордно короткие сроки. Стоя перед гардеробом, она нахмурилась. Мысль о том, чтобы упаковать себя во множество одеяний, сдерживающих движения, в то время как ей придется долго бродить по столь сказочному месту, казалась совершенно неприемлемой. Возможно, это ее приподнятое настроение сделало ее такой смелой. Поспешно, чтобы не передумать, Ариана надела простое бежевое в клетку платье, а под него только сорочку, панталоны и всего лишь одну тонкую нижнюю юбку.
Рассматривая свое отражение в зеркале, Ариана усмехнулась. Она выглядела до неприличия неодетой, но разве Трентон не сказал, что Спрейстоун совершенно безлюден? Она завязала волосы бежевой лентой и, тихо напевая, отправилась на поиски мужа.
Он находился, как и обещал, в гостиной, теплые коричневые и зеленые тона которой, казалось, приглашали тебя в этот милый и притягательный приют.
— Это само совершенство! — воскликнула Ариана, проводя пальцами по обитым тонкой шерстью стенам. Она тотчас же отметила, что, в отличие от Броддингтона, стены здесь были любовно украшены картинами, изысканный вкус Трентона ощущался в каждом дюйме великолепной комнаты. — Нет ни малейшего сомнения в том, кто проектировал Спрейстоун, — пробормотала она. — Твой талант раскрылся во всем своем великолепии.
— Так же, как и твой.
Услышав подчеркнутый комментарий Трентона, Ариана вспыхнула и застенчиво посмотрела на свой наряд.