Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна. Страница 12
Стремительно приближающаяся земля…
Новый удар оглушает болью и тьмой.
— –
Дезире
Ну, и где они? Вроде только что оборачивалась — Фабиан и компания летели следом. Прошло три минуты, и горизонт благополучно опустел.
— Ничего, не маленькие — разберутся, — Мортон тоже обернулся, осмотрел пустое пространство позади и нетерпеливо махнул рукой.
Там его невеста, вообще-то!
— Не боишься, что с леди Ренье может что-то случиться?
Ладно Фабиан или даже Элан — в конце концов, они и впрямь большие мальчики, дипломированные ведуны с каким-никаким, но стажем и жизненным опытом, — однако редко какая леди приспособлена к жизни вне собственных поместий и королевского двора.
— Что с ней может случиться? Она в надежных руках.
Ага. Только чем дальше, тем меньше мне нравились взгляды, коими приятель одаривал бывшего однокурсника и девушку. Мучило меня подозрение такое нехорошее, что Фабиан что-то задумал и это что-то Элан и Фреа вряд ли оценят.
— Слушай, а как ты ухитрился обзавестись такой невестой?
— Не поверишь — я и сам не понял, — с некоторым удивлением отозвался ведун. — Сразу после твоего отлета пришло очередное письмо от Александра, в котором князь приглашал нас троих на ежегодный летний бал в столице и выражал надежду увидеть в скором времени мою невесту. Желательно на этом самом балу, поскольку, по мнению Александра, данное мероприятие идеально подходит для представления невесты брийскому высшему обществу…
Недвусмысленный намек, однако.
— Мы с Фебом задумались, где эту невесту можно найти, дабы князь наконец оставил нас, вернее, меня в покое. Перебирали кандидатуры, перебирали и вдруг Феб предложил младшую леди Ренье. Признаться, в тот вечер мы немного… выпили… возможно, потому и начали выбирать невесту вместо того, чтобы пропустить намек Его милости мимо ушей, как мы обычно делаем… И, скорее всего, именно поэтому я решил не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. Я немедленно написал и отправил письмо лорду Ренье. Потом мы еще выпили и отправились в город к госпоже Маделене…
Которая содержит единственный на весь Герре бордель. Комментировать не буду.
— Кхм, так о чем это я? — смущенно кашлянул Мортон, не иначе как сообразив, что в истории о его сватовстве упоминание о публичном доме явно лишнее. — В общем, к утру я уже позабыл половину того, что мы творили накануне, о письме с брачным предложением в том числе. И представь себе мое изумление, когда через два дня пришел ответ с приложенным к нему портретиком младшей леди Ренье и условиями брачного договора. Еще через пять дней я подписал контракт, а лорд Ренье сообщил, что его дочь с сопровождением летит ко мне.
И влиятельный и богатый лорд легко отправил дочку неизвестно куда неизвестно к кому? Фактически выдал замуж за первого встречного? Фреа действительно красотка, не спорю, но ей ведь уже явно не восемнадцать. Почему она не вышла замуж раньше за какого-нибудь состоятельного вальсийского лорда с идеальной родословной? Что такого увидел Ренье в Мортоне, если решил столь скоропалительно сдать дочь ведуну? С Катериной все ясно — в большинстве своем привыкшие к свободе и независимости ведуньи выходили замуж поздно, если вообще выходили, и заставить их заключить выгодный для семьи союз весьма непросто, но леди вроде Фреа, хорошенькие, благовоспитанные и добродетельные, в девицах не засиживаются…
— Вон замок, — указал Мортон.
Я облетела искомый объект кругом и начала снижаться. Замок, конечно, слишком громко сказано — от прежней роскоши остались две унылые каменные стены с голыми проемами да башня без крыши, двор основательно зарос, а собственно крепостная стена местами оказалась проломлена, местами осела. Лес подступил к замку вплотную с трех сторон, четвертая же обрывалась отвесным склоном, по дну которого змеилась речка.
«Звезда» опустилась на расколотые травой и даже невысокими кустиками плиты. Мортон слез с транспорта, я сняла шлем, огляделась. Из башни вылетела стая вспугнутых нашим появлением птиц, шумно поднялась в небеса.
— Кто здесь раньше жил? — полюбопытствовала я. По всему Брийску, Вестралии и Энелии хватало подобных руин, оставшихся молчаливым свидетельством ожесточенного деления территорий в давние времена, когда княжество было большим и единым.
— Кто-то, — равнодушно пожал плечами Мортон, снял и бросил сюртук на сиденье, раздраженно дернул шейный платок, ослабляя узел. — Я осмотрю останки здания, а ты двор, хорошо?
Я кивнула, тоже слезла со «звезды», положила шлем рядом с сюртуком. Неторопливо побрела к крепостной стене, прошла немного вдоль, до заросшего мхом разлома. Ведун уже скрылся в одном из проемов, из-за башни доносился негромкий голос реки. А еще два дня назад я валялась на песочке, читала книгу, слушала песнь набегающих на берег волн и забот не знала. Верните меня обратно в отпуск, мне там так замечательно было!
Надо работать, хоть и не очень хочется. Я вышла на середину двора, присела на корточки, коснувшись кончиками пальцев каменной плиты, привычно закрыла глаза.
Земля все помнит, ей известны все тайны, что скрыты в душах людей, ходивших по лику ее. Земля дышит, у нее тоже есть сердце, только по жилам ее бежит не кровь, но огонь…
Пальцы ожидаемо закололо, где-то глубоко внутри, под треснутым доспехом камня, под толщей почвы, встрепенулся огонь, откликаясь на мой призыв. Ожил, вспыхнул ярче и сильнее, устремился ко мне…
Шорох осыпающихся камешков.
Глаза я открыла мгновенно. Мортон?
Двор пуст, «звезда» стояла себе спокойно в паре десятков метров. Ведуна в пределах видимости нет.
— Мортон? — повторила вслух.
А это что?
На выступе стены замка возвышалась не иначе как чудом сохранившаяся скульптура. Кожистые крылья за спиной опустившейся на одно колено человекоподобной фигуры и жутковатая морда с оскаленной звериной пастью говорили недвусмысленно, что это горгулья. Горгулья? Только, по-моему, когда мы прилетели, скульптуры там не было, уж больно она приметная, находилась на довольно странном для статуи месте и даже с такого расстояния видно, что слишком хорошо сохранилась по сравнению с прочими руинами…
Горгулья с хрустом поднялась, расправила крылья и спрыгнула вниз. Она настоящая! А раз настоящая, значит, вряд ли просто случайно мимо пролетала! Я попыталась встать, но горгулья приземлилась на плиту прямо передо мной и я, не удержавшись, позорно шлепнулась на пятую точку. Демоны с ним, я не гордая, на своих двоих не уйду, так хоть уползу… Мамочка!
Горгулья склонилась ко мне так резко, молниеносно, что я инстинктивно отпрянула, уткнулась затылком в жесткую плиту и в результате окончательно растянулась под существом. Горгулья же, упершись одной рукой в камень возле моего лица, почти вплотную приблизила ко мне морду с блестящими, словно гранитная крошка, темно-серыми глазами без белка.
— Никакого обращения к стихиям! — рыкнуло существо.
Глава 3
Дезире
С минуту я ошалело смотрела в темные нечеловеческие глаза, пытаясь осмыслить факт наличия на развалинах горгульи и понять причину странного заявления. Существо же в свою очередь разглядывало меня, обдавая лицо тяжелым дыханием. Наконец горгулья отстранилась.
— Ведунья? — уточнила сухо.
— Д-да, — выдавила я.
— Действительно, кто еще мог сюда полезть, — раздраженно прорычало существо. — Ни одна здравомыслящая ведьма не сунется просто так, а ведунам словно медом намазано.
Это он или она? По грубому, с легкой хрипотцой голосу не определишь, морда есть морда, а заплетенные в неряшливую косицу длинные черные волосы и вовсе не показатель половой принадлежности. Я скользнула взглядом по обнаженной серой груди, даже с близкого расстояния казавшейся каменной в прямом смысле. Или и впрямь каменная?
Все-таки он.
Горгул перехватил мой взгляд и посмотрел совсем уж странно. Фыркнул недовольно, выпрямился в полный рост. Я приподнялась на локтях.