Мама и инопланетный воин (ЛП) - Филлипс Ханн. Страница 19
— Пока я здесь главный, ни с кем на этом корабле не будут плохо обращаться, — прорычал Рибек. — Ты меня понял?
— Да, сэр. Я просто подумал…
— Ты не подумал, Сапрао. В этом-то и проблема. Теперь ты будешь помогать Правиту на камбузе, пока мы не доберемся до Тревелора.
— Да, сэр, — жалобно сказал Сапрао.
Никому из экипажа не нравилось помогать старому вояке, а когда Правит узнает, что таким образом парня наказали, Рибек не сомневался, что повар еще больше усложнит Сапрао жизнь.
— Кроме того, ты будешь держаться подальше от человеческих женщин. Я не доверю тебе их безопасность.
Сапрао, казалось, побледнел на глазах, его лицо побагровело, когда он осознал свое наказание, но Рибек не почувствовал никакого сочувствия. Ему и в голову прийти не могло, что член его команды будет настолько лишен сострадания, что позволит издеваться над слабым.
Когда Рибек вернулся в медицинскую лабораторию, неохотно извинился перед Кваретом. Тот принял извинения с нервной улыбкой, что нисколько не улучшило самочувствие капитана. К счастью, Кварет обладал удивительно обширными знаниями о различных методах живорождения. Большую часть дня они провели втроем, строя планы, и Рибек проникся к ведекианскому врачу нескрываемым уважением.
Когда пришло время вернуть Кварета на гауптвахту, он не смог этого сделать. Несмотря на то, что охранники теперь предупреждены о возможности жестокого обращения и должны предотвратить любое насилие в будущем, охранники не смогли бы прекратить словесные оскорбления. К лаборатории примыкали две небольшие комнаты для пациентов. С разрешения Мекоя, он решил позволить Кварету остаться в одной из них. Однако Кварет все еще был ведекианцем и заключенным, поэтому должен был оставаться под охраной. К тому времени, как Рибек закончил все приготовления, он уже опаздывал на ужин. Капитан спешил по коридору, предвкушая встречу с Эбигейл и своими девочками.
Рибек вошел в столовую и замер на месте.
Никто даже места свои не занял. Вместо этого все расположились группами. Взглядом он обшарил комнату, не обращая внимания на остальных, пока не нашел свою женщину.
Клянусь Грантаром, она заставила его замереть на месте.
На Эбигейл было платье, сшитое из его одежды. Рибек узнал цвет и материал, но ничто больше не напоминало его обычную одежду. Вместо этого мягкая золотистая ткань драпировалась с одного плеча, открывая другое. Материал собирался под пышной грудью, а затем ниспадал до колен в вихре ткани. Эбби выглядела красивой, чувственной и соблазнительной, отчего член уперся в штаны, а хвост завилял, отчаянно желая прикоснуться. Один из его предков без колебаний схватил бы девушку и унёс на плече в свое логово чтобы спариться, но увы, сейчас были более цивилизованные времена.
— Леонардо! — Люси вскочила, пританцовывая, очаровательная девочка, одетая в платье, сшитое из одного из его мундиров, и ее присутствие отвлекло капитана от похотливых мыслей. — Смотри! У меня новое платье. Разве я не прекрасна?
— Ты прекрасно выглядишь, малышка, — искренне восхитился Рибек.
Когда девочка радостно улыбнулась и подняла руки, капитан с удовольствием подхватил её на руки, привычно прижимая маленькое тельце к своему плечу. Эбигейл последовала за дочкой, держа на руках Тиану, которая тоже была в новом наряде, и вид всех трех женщин, одетых в предоставленную им одежду, заставил Рибека испытать чувство собственнической гордости. Хвост ласкал лицо младенца и ненадолго обвил запястье Эбигейл, прежде чем капитан вернул себе контроль.
— Вы все выглядите просто прекрасно, — добавил Рибек. Эбигейл улыбнулась, но беспокойство омрачило ее прекрасное лицо. — Какие-то проблемы, цветочек?
— Ты поговорил со своим офицером? — Она кивнула в сторону смотрового окна, и его сердце упало. Райбел стоял там, указывая на что-то молодой беременной девушке. Хвост обвил ее талию, а она смотрела на энсина широко раскрытыми глазами, и ее лицо светилось.
— Боюсь, что нет. Прошу прощения. Были другие дела, требующие моего внимания, но это не оправдание тому, что я не сдержал своего слова. Я поговорю с ним, как только закончится трапеза.
— Спасибо, — горько улыбнулась Эбби. — Тешауна считает, что Молли все равно найдет способ быть с ним, что бы мы ни делали, но девочка еще так молода…
— Я сообщу ему. Он поступит благородно. — Только одна надежда и остается. — Попрошу его посидеть со мной. В данных обстоятельствах, возможно, будет лучше, если я не присоединюсь к вам за ужином.
— Я хочу сидеть с тобой, Леонардо, — возразила Люси.
Рибек бросил на Эбигейл беспомощный взгляд.
Эбби с улыбкой покачала головой.
— Ты не против?
— Конечно. Я бы с удовольствием сел рядом с вами тремя, если бы мог. — Капитан подозревал, что его глаза выдают все чувства, потому что Эбигейл вдруг покраснела.
— Только, пожалуйста, проследи, чтобы Люси поела и не тратила все время на разговоры вместо еды.
— Я буду держать ухо востро, — заверил Рибек.
На мгновение капитан успел заметить искорки удивления в глазах Эбби, но затем ее лицо озарилось улыбкой.
— Я рада это слышать. Соберу девочек и рассажу всех по местам. Ты отправишь ко мне Молли?
— Конечно. — Он поклонился и вместе с Люси направился к молодой паре.
Его сердце замерло, когда он подошел. По запаху Рибек понял, что наряд Молли был сшит из одежды Райбела. Осознавая, что нарушил собственное правило — он запретил своим солдатам наносить опознавательные знаки на одежду, чтобы девушки не знали, кому принадлежат те или иные пожертвованные вещи, — капитан задался вопросом, как девушке удалось найти одежду Райбела.
— Энсин Райбел, вы присоединитесь ко мне за ужином, — это не было просьбой, и капитан увидел, как Райбел хочет запротестовать, прежде чем опомнился.
— Да, сэр. Молли, не могли бы вы…
— Эбигейл ждет тебя, — твердо сказал капитан молодой девушке.
Она, казалось, тоже хотела возразить, но вместо этого легко прикоснулась к хвосту Райбела и отправилась к Эбигейл. Райбел снова открыл рот.
— Нам с тобой нужно поговорить после ужина, — твердо сказал Рибек. — В моем кабинете — нет, лучше в моей кухне.
— Да, сэр.
Люси, явно уставшая от того, что на нее не обращают внимания, наклонилась вперед и обратилась к Райбелю.
— А у меня есть новое платье.
К облегчению Рибека, молодой офицер оторвал взгляд от Молли и обратился к Люси.
— Я вижу. Ты сама его сшила?
— Я помогала, — гордо ответила она, а затем начала обучать их обоих искусству шитья, пока капитан нес девочку к столу.
Глава 15
Трапезу нельзя было назвать удачной. Несмотря на то, что Рибек наслаждался обществом Люси и ее бесхитростной беседой, он жалел, что рядом с ним нет Эбигейл, которая тоже наслаждалась бы его обществом. Большую часть трапезы Райбел провел, глядя на Молли, сидящую за длинным столом, и напрягаясь каждый раз, когда с ней заговаривал другой член экипажа. По крайней мере, она игнорировала всех, кто обращал на нее внимание, и продолжала смотреть на Райбела. Мекою же повезло меньше. Тешауна общалась со всеми, кто находился поблизости, явно очаровывая окружавших ее молодых членов экипажа, а его медик мрачнел при каждом взрыве смеха и сердито бил хвостом.
Джедан был единственным из старших офицеров, кто получал удовольствие от трапезы. Он воспользовался предлогом, чтобы помочь Элайне со вторым младенцем, и уселся рядом с ней. При виде этой пары с двумя младенцами у Рибека защемило в груди. Он хотел, чтобы у него с Эбигейл было также. Но он обещал вернуть ее в свой мир и никогда не нарушит эту клятву.
По мере того, как продолжалась трапеза, он также мог видеть растущее напряжение среди своих молодых воинов, поскольку все они соревновались за внимание женщин. В будущем им предстояло еще больше тренировок. Эбигейл, похоже, тоже знала об этом соперничестве, мягко одергивая мужчин или, если это не помогало, бросая на них строгий взгляд. К счастью, члены его экипажа хорошо реагировали на ее тактичное порицание. Ему бы не хотелось нарушать трапезу, наказывая любого, кто проявит хоть малейший намек на неуважение к его женщине.