Корона из земли и огня - Лионера Азука. Страница 45

И все же я замахиваюсь и кидаю ледяное заклятье вперед, к ритари. Я не для того приехала сюда, чтобы вернуться назад с поджатым хвостом. Без помощи моей бабушки, без сильной Фриски Эсмонду ничего не помешает выиграть войну. Множество людей – пламенцев и фрискийцев – расстанутся с жизнью, потому что я была слишком труслива, чтобы взять то, что мне принадлежит.

А на пути к моей победе стоит Гавейн.

Я закрываю глаза, когда его поражает мое ледяное заклинание. Я не хочу видеть, как он, поверженный – а возможно и убитый, – лежит на полу. Но когда Леандр чертыхается, я открываю глаза.

Гавейн стоит на том же месте. Мое заклинание поразило его, о чем свидетельствуют лежащие вокруг разбитые кристаллы льда, но на ритари ни царапины.

– Это… невозможно, – выдыхаю я.

Только сейчас я замечаю браслет, блеснувший из-под рукава его костюма. Браслет выглядит так же, как и тот, что был у Эсмонда, когда я застала его вместе с Линнет. Камни, которые в него вделаны, из такого же материала, что и мои наручники.

Я кидаю взгляд на родителей, отвечающих мне с насмешливым выражением. У них такие же браслеты.

Я вздрагиваю, делая шаг назад. Моя магия… Она бесполезна! Но без нее… как мне добиться успеха? Как я смогу защитить тех, кто мне дорог?

Без магии я обычная девушка.

Я проиграю. Я никому не помогу.

– Моя королева, – произносит Леандр, прежде чем встать передо мной на колено. Я поворачиваюсь к нему. – Прошу, позвольте мне с этим разобраться.

– Что? Но…

Леандр смотрит на меня. В его глазах светятся золотисто-коричневые крапинки.

– Может, эти украшения защитят их от твоей магии, но не от стали моего меча.

Пока я мешкаю, он добавляет тише:

– Я твой ритари. И я с удовольствием поражу любого, кто посмеет поднять против тебя оружие. У Гавейна была не одна возможность принять правильное решение. Однако он стоит здесь, готовый сражаться против тебя, хотя без магии ты не можешь защититься. Я знаю, что раньше он был твоим другом, но… сейчас он ритари твоей матери – а значит, твой враг.

Я делаю глубокий вдох и выдыхаю. У моего рта образуются облачка пара. Я знаю, что Леандр прав. Я дала Гавейну больше одного шанса уйти с остальными. Если бы я напала, он, не задумываясь, поднял бы меч против меня.

В этом зале я единственная, кто цепляется за прошлое и не может его отпустить, несмотря на все повороты жизни.

Я прогоняю жалость и кладу руку Леандру на щеку. Я велю ему встать. Выражение его лица решительное, его взгляд жесткий, и я желаю, чтобы часть его силы передалась мне, чтобы я могла идти дальше.

Я заставляю себя улыбнуться.

– К сожалению, в этот раз у меня нет талисмана, который я могла бы тебе дать. Только защита моей магии.

Положив руку ему на грудь, я призываю свою силу, формируя ледяную броню. Когда большая часть его туловища оказывается защищена, Леандр прислоняется своим лбом к моему.

– Я не проиграю, – шепчет он.

– Я знаю, – отвечаю я. – Береги себя и… сделай это быстро.

– Обещаю.

Чтобы оторваться от него, мне требуется вся сила воли. Тем не менее, я делаю шаг назад и кивком даю Леандру понять, что он должен встать перед своим противником. Приложив кулак к груди, он кланяется мне, после чего встает напротив Гавейна с обнаженным мечом.

Глава 26

Давина

Корона из земли и огня - i_001.png

Наблюдая, как ритари смеряют друг друга взглядами, я покрываюсь гусиной кожей.

Теперь я полностью осознаю, что другого пути нет. Что один из них проиграет и… умрет. В прошлый наш визит во Фриску я думала, что, кто бы из них двоих не оказался проигравшим, это одинаково уничтожило бы меня.

Но сегодня я знаю, что волнуюсь только за одного человека.

Гавейн нападает первым. Я перестаю дышать. На удивление быстро для своего массивного телосложения он мчится вперед, выхватывает меч и обрушивает его на Леандра. Но Леандр не уступает ему в скорости, даже превосходит. Ожидая прямой атаки, он парирует удар противника и посылает его в пустоту.

– Ты довольно шустрый, – замечает Гавейн. – И правильно обращаешься с мечом. У тебя много боевого опыта?

Леандр усмехается.

– Несомненно больше, чем у тебя. Еще не поздно сложить оружие, старик. Твоя смерть только огорчит мою королеву, а я не желаю добавлять ей страданий.

– Спасайся сам, болтун, – рычит Гавейн. – В отличие от тебя, я – настоящий ритари. Я отдам жизнь за свою даму, если она этого потребует.

Леандр вскидывает подбородок.

– Так же, как и я.

Они снова переходят в нападение. Звук от столкновения их мечей усиливается, и каждый раз я вздрагиваю, вынуждая себя не отводить взгляд.

– Не беспокойтесь, моя королева, – говорит Фульк, подойдя ко мне. – Минхер не проиграет.

На большее, чем кивок, меня не хватает.

Противники проводят такие быстрые и сильные атаки, что даже в самых смелых мечтах я не смогла бы их отбить, не сломав себе при этом все кости.

У Гавейна длинные руки и он сильнее, что умело использует, но у Леандра больше опыта в сражениях. Он словно заглядывает в будущее, зная, куда Гавейн будет целиться при следующей атаке, и ловко уклоняется от его ударов.

Я стою, сплетя руки на груди, за пределами их досягаемости и прилагаю огромные усилия, чтобы мой страх за Леандра не был заметен.

«Леди никогда не сомневается в навыках избранного ею рыцаря, каким бы могущественным ни казался противник. Она – его опора, его основа», – повторяю я в мыслях, чтобы не допускать паники.

Но Леандр уклоняется от мощного удара слишком поздно; меч Гавейна задевает его бок, отскакивая от ледяной брони. Я думаю, что у меня остановится сердце, но Леандр снова занимает атакующую позицию, словно ничего не произошло. Я со страхом ищу на Леандре след раны, но выдыхаю, когда не обнаруживаю его.

– Неплохой трюк, – признает Гавейн и кивком головы указывает на лед на груди Леандра, который защищает его, но не сковывает движений.

Уголок рта Леандра приподнимается в кривой ухмылке.

– Тебе следовало выбрать более сильную и приятную женщину. Тогда бы ты тоже смог пользоваться такими преимуществами.

Гавейн хмурится.

– Представляю, какими преимуществами ты можешь пользоваться, мальчишка. То, что кому-то вроде тебя позволено называть себя ритари, – позор!

Леандр скалится, атакуя Гавейна и продолжая безжалостно его теснить. Гавейн с усилием отбивается от мощных ударов противника. Ему приходится отступать шаг за шагом, пока он не натыкается на колонну. Умелым ударом Леандр выбивает меч из его рук. Меч несколько раз переворачивается в воздухе, прежде чем с громким звоном упасть на мраморный пол в нескольких метрах от ритари.

Я разрываюсь между восхищением перед мастерством Леандра и страхом того, что сейчас последует. Я начинаю ощущать вину перед Гавейном.

– Последнее слово, старик? – рокочет Леандр, направляя острие меча к груди Гавейна.

Взгляд ритари скользит мимо Леандра, и жесткость в его глазах исчезает, когда он смотрит на меня. Его губы двигаются, но он говорит так тихо, что понять его, наверное, может только Леандр.

– Гавейн, – шипит моя мать. – Ты же не проиграешь этому фальшивому ритари! Действуй!

Жаль, что я не могу послать в нее ледяное заклинание, чтобы заткнуть ее. Повернувшись, я вижу на ее лице только гнев – и ни следа страха. Если бы мы поменялись местами, я бы на коленях умоляла ее пощадить моего ритари и, наверняка, согласилась на любую сделку, чтобы спасти Леандру жизнь. Даже если она не чувствует к Гавейну того, что я – к Леандру, ее ритари был с ней, сколько я себя помню, без жалоб выполняя любую работу.

Однако моя мать смотрит на него не как на друга, а как на оружие, которое оказалось не таким крепким, как она ожидала.

Я сжимаю кулаки.

– Замолкни! – рычу я и удивляюсь, что она озадаченно замолкает. Затем я поворачиваюсь к Гавейну и склоняю перед ним голову. – Спасибо за твою службу, ритари. Я желаю тебе оказаться рядом с Богиней, которая радостно примет тебя в свое царство.