С демоном по договору. Книга первая (СИ) - Вус Катерина. Страница 34
— Забыл закрыть дверь, — покаялся эрзар. — Асшер любопытен. Может быть, его привлекла наша бурная деятельность, а может, всплеск магии.
— Разве ты колдовал?
— Конечно. Пока ты не чувствуешь, но канал открыт. Ты стала спутницей.
Почему-то это казалось неважным. Я обняла Грэма за шею, сладко зажмурилась. Сейчас мне хотелось быть со своим мужчиной, а не думать о последствиях Договора. Магия другого мира могла подождать, мне хватало той, которая рождалась между нами.
Глава 11
Близкое знакомство с карбиру состоялось за завтраком. Пока мы сидели за столом, Асшер приблизился и положил чёрную голову мне на колени. Я замерла, уставившись на него.
— Не бойся, он хочет дружить, — объяснил Грэм.
— Он так подкатывает ко всем твоим девушкам? — нервно хохотнула я.
— Ты не все. Ты спутница, — поправил эрзар. — Асшер чувствует мою магию в тебе. Для карбиру она сродни запаху. Если будешь с ним ласкова, он признает тебя хозяйкой.
— Значит, может и не признать?
— Карбиру умны. Одной магией его к себе на расположишь.
— Мы подружимся, если он пообещает больше не подглядывать.
Я провела рукой по гладкой, похожей на бархат шерсти. Асшер почти по-кошачьи заурчал.
— Вряд ли он откажется от пикантных зрелищ, — невозмутимо поведал Грэм.
— Спасибо, что предупредил.
— Будем уединяться, но не уверен, что получится это делать всегда. В моих апартаментах открывается большой простор для фантазий. При твоей поддержке я собираюсь воплотить их в жизнь.
— Разве раньше не получалось?
— Тебе правда интересно?
— Пожалуй, что нет.
Я засунула в рот последний кусочек тоста и принялась сосредоточенно жевать.
Что это со мной? Неужели ревную? Быть такого не может!
Бурная личная жизнь Петергрэма с первой встречи не была для меня секретом, сама я старательно его отвергала и — что же получается? — теперь не хотела делить партнёра ни с кем, даже с прошлыми увлечениями? Странности такой логики удивили меня саму. Не выдать бы себя перед Грэмом!
Никаких намёков на открывшийся магический канал я в тот день не почувствовала. Пока мне хватало впечатлений от того, что я стала женщиной и продолжала узнавать своего мужчину.
Мы ещё раз прогулялись по владениям Грэма, надолго задержавшись в кабинете, где эрзар позволил осмотреть свою библиотеку.
Книг по биологии тут ожидаемо не нашлось. Грэм увлекался историей, собирал шедевры мировой литературы, датированные годами их первого издания, а также имел коллекцию томов на эрзарском, содержание которых я могла оценить очень поверхностно.
Зато оформление некоторых впечатляло. Один фолиант был обтянут чёрной кожей с витиеватым золотым теснением. Второй украшали драгоценные камни, а толстые грубые листы покрывали чернильные письмена. В третьей книге, чья обложка от моего касания поменяла цвет с коричневого на красный, страницы вообще оказались пустыми.
— В тебе ещё недостаточно магии, чтобы увидеть текст, — объяснил Грэм. — Здесь есть книги, предназначенные только для эрзаров и спутников.
— Боюсь, у меня и позже будет мало знаний для подобных чтений.
— Ты их получишь. В семье Торн принято давать спутникам дополнительное образование. Тебе предстоит изучать эрзарский на третьем слое.
— На третьем? — поразилась я.
— Ты спутница высшего, — напомнил Грэм. — Это накладывает некоторые обязанности. Не беспокойся, я не стану требовать от тебя сверхусилий.
— Когда меня пугали сложности? — небрежно фыркнула я.
Надо сказать, что погружение в культуру эрзаров и доступ к новым знаниям разжигали во мне искренний интерес. Я была совсем не против учиться. И не только языку.
Несколько раз за утро ловила себя на желании приблизить время, когда мы с Грэмом снова окажемся в постели. Мой партнёр тоже не упускал возможности для поцелуев и коротких ласк. Чувствовать его руки, губы, дыхание было жарко и приятно.
Телефонный звонок застал нас в тот момент, когда обоюдное влечение достигло пика. Петергрэм сидел на диване, я устроилась сверху, жадно исследуя его губы, а пальцы мужчины ласкали мою грудь.
Услышав настойчивое верещание, Грэм закатил глаза и пробормотал ругательство на эрзарском. На звонок тем не менее ответил. Помрачнел, бросил в трубку пару отрывистых фраз и разочарованно сообщил:
— Прости, надо отвлечься на работу.
— Снова неприятности? — забеспокоилась я.
— Ничего серьёзного, но оставить тебя придётся. Вернусь часов через шесть.
— Значит, отплачу тебе тем же и пойду проверять аквариумы.
— Жестоко!
— Кто бы говорил!
Тут ко мне пришла ещё одна мысль.
— Не возражаешь, если поколдую на твоей кухне? Немного бытовой магии в моём исполнении.
— Всё здесь в твоём распоряжении, — развёл руками Грэм. — Любые продукты заказывай через внутреннюю доставку.
В моей голове родилось сразу несколько идей для восхитительного ужина.
Я даже заёрзала от прилива вдохновения, но предположить не могла, кто ещё, кроме Грэма, станет оценивать мои кулинарные таланты.
В лаборатории я всё же побывала, как и на рабочем месте. Отчёт был почти готов, оставалось довести до совершенства презентацию и сформулировать дальнейшие цели. Работа над проектом, переданным мне при известных обстоятельствах, требовала особенной отдачи. Я не хотела подвести Ульвара и собиралась доказать правильность его решения коллегам и себе самой.
Закончив с насущными делами, вернулась на сто восьмой этаж. Что ни говори, а жить и работать в одном здании было более чем удобно. Подобной роскоши на мою долю не выпадало даже в университете.
Приятные открытия ждали и по части обеспечения. Оказалось, что плата за продукты, которые доставлялись в апартаменты Петергрэма, вообще не взимается. Я дотошно уточнила этот вопрос у оператора из внутренней доставки "Наднебесья" и получила чуть ли не испуганный ответ. Начальник службы безопасности жил в Ледяном пике и обслуживался по специальному тарифу компании.
Такой расклад давал мне ещё больше свободы. Я заказала продукты для ужина, завтрака и следующего обеда, поскольку успела узнать, что Грэм питается исключительно готовыми блюдами от здешних поваров (сегодня утром нам принесли даже тосты).
Не то чтобы я планировала соперничать с местными кулинарными мастерами, которые, несомненно, знали своё дело и кормили самого владыку. Мне просто хотелось привнести в роскошную жизнь Грэма частичку личного уюта, создать нечто специально для него.
Курьер явился с заказом в течение четверти часа. Почти пустой холодильник заметно наполнился, кухня была готова к использованию. Асшер занял наблюдательный пост недалеко от стола и внимательно следил за каждым моим действием, время от времени вытягивая шею и принюхиваясь.
Не знаю, как карбиру, а наш домашний кот, большой любитель морепродуктов, не отказался бы попробовать радужную спицию — вкуснейшую южную рыбу, абсолютно свежую, будто только что выловленную. Её я собиралась запечь с сыром и томатами, а заодно приготовить салат, традиционные харбские лепёшки и один из своих любимых десертов.
Готовка шла приятно и гладко. Пару раз я отвлекалась на отдых. Сидя прямо на полу, любовалась головокружительным видом на столицу, думала о Грэме, смаковала воспоминания о нашей близости. Потом возвращалась к плите и продолжала с энтузиазмом трудиться над ужином.
По апартаментам уже разносились аппетитные ароматы. Асшер подсел ближе, ткнулся лбом мне в бедро.
— Угощу, если Грэм разрешит, — строго сказала я, убирая блюдо с лепёшками подальше от любопытного носа.
— Вот ещё! Жирно ему пробовать такие деликатесы!
Голос принадлежал не Петергрэму, но был знакомым. Оборачиваясь, я уже знала, кого увижу.
Владыка Аланстар втянул носом воздух и произнёс:
— На этой кухне никогда не пахло так восхитительно.
Понятия не имею, как долго он наблюдал за мной. Слишком увлечена была и не замечала ничего вокруг, а сейчас растерянно смотрела на владыку, причём не только из-за его внезапного появления.