С демоном по договору. Книга вторая (СИ) - Вус Катерина. Страница 1
С демоном по договору. Книга вторая
Часть II. Ева Зотова. Глава 1
О том, как быстро и непредсказуемо может измениться жизнь, я знала и раньше, постигнув эту несложную истину на собственном печальном опыте. Правда, наивно полагала, что представляю возможные масштабы подобных изменений.
Как бы не так! Ни один из самых смелых и нелепых сценариев, рождённых моим воображением (включая миллионный выигрыш в лотерею и мгновенную кончину от упавшего на голову кирпича), не шёл в сравнение с обезумевшей реальностью.
Впрочем, сегодня я и правда побывала на волосок от смерти. Трупы бандитов, собиравшихся меня убить, лежали в соседней комнате вместе с бесчувственным телом виновника нападения. И это был самый банальный штрих в общей картине произошедшего.
Рядом со мной сидел эрзар — пришелец из другого мира. Он владел магией и служил тому, кто в прошлой жизни был моим возлюбленным. Владыка Петергрэм Торн передал мне Вечный дар — возможность вспомнить другую себя, свою предыдущую жизнь и свою смерть. Последнее оказалось тяжелее всего, тем более что прежняя я погибла не одна, а вместе с сыном владыки.
Хотя нет. Пока не погибла.
Странный магический парадокс изменил естественную последовательность событий. Трагедии только предстояло случиться, а значит, я могла её предотвратить.
— Сколько времени прошло?
За окном ещё не до конца стемнело, но мне казалось, что без сознания я провела не одни сутки, ведь успела узнать о Нели Данэ буквально всё и заново пережить последние недели перед её гибелью.
— Тридцать пять минут, — отозвался Бран.
— Так мало?
— Я тоже не знал, когда вы проснётесь. Рад, что возвращение вышло быстрым. Я беспокоился.
Учитывая, что он отчитывался за меня перед Петергрэмом, его можно было понять.
— С ними я разберусь, — сказал Бран, заметив взгляд, брошенный мною в сторону двери.
— Нет, подожди, — я дёрнула его за рубашку. — Ты ранен, тебе нужна помощь. Разве что Вадим очнётся…
— Исключено. На него наложено сонное заклятие. Он не придёт в себя, пока не разрешу.
— Значит, сперва займёмся тобой.
— В этом нет нужды. О своей ране я позаботился.
— Покажи.
От меня не укрылось, что Бран выглядел уставшим. Он колебался, поэтому пришлось повторить жёстче:
— Покажи!
Под тёмной рубашкой, на которой осталась дырка от бандитской пули, обнаружилась почти затянувшаяся рана. Я потрогала её края и с недоумением уставилась на свои пальцы, которые окрасились алым. На то, чтобы разгадать этот феномен, ушло несколько секунд.
— Держу пари, что Грэму ты бы не соврал, — возмутилась я. — Ну-ка, убери "вуаль"!
— Простите, госпожа Ева.
Магическая иллюзия исчезла, открыв истинный облик серокожего демона и обнажив его рану. Как по мне, выглядела она погано.
Две глубокие царапины пересекали её крест-накрест, но если Петергрэм легко исцелил таким образом Аланстара, то на Бране фокус не сработал. Из раны сочилась кровь и сама она была рваной, словно её не слишком аккуратно поковыряли ножом.
— Пулю я вынул, — объяснил Бран. — Исцеление подействует не сразу. В нём я не мастер.
— Ты истекаешь кровью!
— Поверьте, эта рана не опасна.
— Может, и так. Но без помощи я тебя не оставлю. Ложись.
Я быстро встала с кровати, освобождая место для Брана.
— Госпожа Ева, это лишнее, — снова заупрямился он.
— Мне что, с тобой всё время спорить? Твои силы не безграничны. Ты испытываешь боль и тебе нужен отдых. Я намерена сделать для тебя хоть что-то. Грэм, насколько понимаю, сейчас далеко и не застукает меня за этим ужасным деянием.
Признав тщетность сопротивления, Бран снял обувь и забрался на кровать. Лёг на спину, вытянулся, прикрыл глаза.
— Ты давал Алану воду, — припомнила я.
— Было бы неплохо промочить горло, — согласился он. — Помогает при исцелении.
— Но признаться в этом без прямого вопроса вера не позволяла, — проворчала я, поворачиваясь к двери.
Свой страх волевым усилием затолкала подальше, сосредоточившись на основной задаче — помощи раненому. С Брана сталось бы вскочить и самому отправиться на кухню, если бы он понял, какой ужас я испытывала перед устроенным им побоищем.
Старательно глядя себе под ноги, пробралась в прихожую, подняла с пола оброненную сумочку, достала смартфон. Звонить, само собой, никуда не собиралась, а вот в Интернет залезла. В поисковой строке набрала "первая помощь при огнестрельном ранении".
Ввиду уникальности нашего случая главный совет — немедленный вызов скорой помощи — отпадал сразу. Также я узнала, что при ранении в грудь пострадавшему нельзя предлагать еду и питьё. Опять мимо.
Следующие инструкции оказались полезнее. К Брану я вернулась с большой кружкой воды, бутылкой водки, чистым полотенцем, бинтом и пузырьком с зелёнкой. Набор сомнительный, да и заражение эрзару, наверное, не грозило, но сидеть, сложа руки, я решительно не могла.
Когда Бран жадно осушил кружку, обтёрла его грудь смоченным водкой полотенцем (сойдёт за рекомендуемый антисептик), смазала зелёнкой область возле раны, положила на неё сложенный в несколько раз бинт. Пока занималась этим делом, заметила на серой коже другие, застарелые, шрамы. Бран то ли не смог, то ли не стал их убирать. Остались они явно не от пуль, а от ударов и глубоких порезов.
— Это Грэм сделал? — тихо спросила я, проведя пальцем по уродливой борозде.
— По началу я был не слишком покорным слугой, — отозвался Бран спокойно, будто речь шла о чём-то естественном. — Никто, кроме владыки, не смог бы меня укротить и дать возможность дожить до следующего дашар'гоэна.
— Ты что, его защищаешь? — ахнула я.
— Всего лишь говорю правду.
— Думала, таш'гон принимают выбор жребия.
Мне немедленно вспомнилась Беатрисиа, которую тот самый жребий обрёк на жестокую смерть.
— Не все, — прозвучал ответ. — Некоторые продолжают сопротивляться. Яростно и впустую. Они становятся последними жертвами войны.
— То есть вы их убиваете? Зачем?
— Так надо, госпожа Ева.
— Бред! Вся эта история с обменом рабами бредовая и жестокая. Не говоря уже о ритуальном жертвоприношении на шар'маане. Дашар'гоэн и начинается, и заканчивается одинаково. Болью и смертью. Высокоразвитая цивилизация называется!
Я разозлилась. На всех эрзаров разом за то, что не нашли способа избавиться от проклятых традиций. На Петергрэма, пытавшего своего слугу. Даже на Брана за его раздражающую покорность. Уж здесь-то, в другом мире, он мог дать волю чувствам. И не называть меня госпожой!
Тут я одёрнула себя. Мой спаситель точно не заслужил этой злости. Просто от всего случившегося у меня нервы сдавали.
Без "вуали" Брантагар выглядел совсем не так, как с ней. Эрзары, которых я знала, не вносили в человеческий облик кардинальных изменений. И Грэма, и Аланстара можно было легко узнать в обеих ипостасях.
Бран-человек имел совершенно непримечательную наружность. Бран-эрзар определённо был красив: в угольно-чёрных волосах ни единой проплешины, спокойное благородное лицо, мускулистое тело.
На его шее по-прежнему висел медальон, с прикосновения к которому началось моё путешествие в прошлую жизнь, — золотой диск с гравировкой клана Торн.
— Что это? — я указала на медальон, но дотронуться до него побоялась.
— Проводник, который привёл меня к вам.
— Каким образом?
Бран повернул медальон стороной, обращённой к телу, и я увидела маленький чёрный камень, вдавленный в диск посередине.
— Кристалл Накха!
— Используя вашу связь, Петергрэм зачаровал его таким образом, чтобы указать мне путь.
— Вот и ещё одно применение этим кристаллам.
Яркой вспышкой меня пронзило воспоминание о бронированных скафандрах, расстреливавших Нели и Аланстара. На краткий миг я снова ощутила чудовищную боль, испытанную в последние секунды жизни.