Случайная невеста главы тайного сыска (СИ) - Шёпот Светлана. Страница 50
– Это было так ужасно. Моя бедная служанка. Бетти. Милая Бетти. Ты ведь помнишь ее, дорогой?
– Конечно, милая, я помню Бетти. Блондинка с…
– Она была брюнеткой! – огрызнулась леди и заплакала. – Она всегда делала мне такой восхитительный чай. Говорила, что ее бабушка готовила такой. Ах, милая Бетти! За что он так с ней?! Убил, разрезал, а потом сшил обратно, словно… словно… Кто теперь будет делать мне тот изумительный чай?! – закончила она и душераздирающе всхлипнула.
Эйден поморщился. На его взгляд, дама сильнее переживала о том, что теперь больше не выпьет любимого чая, чем о смерти девушки. А еще леди явно нравилось такое внимание к своей персоне.
– По правде сказать, кхм… – привлек их внимание стоящий неподалеку мужчина.
Взгляды толпы сразу обратились к нему, отчего он смутился и едва не попятился, но в последний момент вспомнил, что вообще-то аристократ, и остался стоять на месте, хотя и продолжал переступать с ноги на ногу, словно готовый в любой момент кинуться прочь.
– Вам есть что сказать? – поторопил его Эйден, надеясь, что у него будет больше свидетелей, что увеличит шанс ареста Барлоу.
– Ну, я тоже был в подземелье и…
– Что вы там делали? – внезапно спросил кто-то из толпы.
– Ну, я… – дворянин смутился, забегав по толпе глазами. – Я…
– Просто скажите, что вы видели, – настоял Эйден, понимая, что в ином случае человек может и промолчать, желая скрыть причину своего присутствия в подвале. Как такой робкий человек вообще принял приглашение на тайное свидание?
– То, о чем она говорит, – пробормотал он. – Там было множество гробов, а внутри зашитые люди. Еще я видел мертвую женщину в отдельной комнате. Она была обнаженной. Ее вещи лежали рядом. Я проверил, леди была мертва. Ее тело было исписано черными линиями. Особенно пострадало лицо.
Эйден непроизвольно вскинул брови в удивлении. Вот те раз! Стеснительный, а подземелье исследовал со всей тщательностью.
Осознав, что Барлоу успел еще кого-то убить, Эйден ощутил, как сердце в груди сжалось от разочарования и злости. Не успел.
– Вы знаете эту женщину? – уточнил он, надеясь, что чем больше будет озвучено информации, пусть и жестокой, шокирующей, тем легче ему будет засадить Барлоу навечно.
– Да, я уже видел ее… Когда она была живой. Это Эвелина Данте.
– Что?! – ахнула толпа. – Как он посмел? Немыслимо! Бедный Данте! Чудовищно! Нужно что-то делать! Надеюсь, король… – послышалось со всех сторон. Как Эйден и думал, если смерть какой-то служанки никого не впечатлила, то убийство аристократки возмутило всех членов высшего света.
– Я тоже там был! – крикнул кто-то из толпы, которая немедленно разошлась, давая смельчаку проход. Мужчина важно прошагал в центр и окинул всех снисходительным взглядом. – И гробы с трупами видел.
– Да что вы там все делали?! – возмущенно поинтересовался голос, который и раньше пытался узнать причину нахождения другого свидетеля в подземелье.
– Уверяю вас, я просто заблудился, – степенно отозвался джентльмен. – Пошел освежиться и заплутал в переходах. Такое может с каждым случиться. Думаю, и мои друзья, – на этом моменте мужчина поклонился предыдущим свидетелям, – попали туда по схожим причинам.
Толпа на некоторое время притихла, а потом благосклонно приняла это объяснение. И неважно, что каждый понимал, насколько маловероятным оно выглядело. В конце концов, только законченный дурак не поймет, что спускается в подземелье! Но уличать во лжи аристократов никто не собирался, ведь в следующий раз на их месте мог оказаться кто-то другой. Даже тот, кто пытался выяснить причину их пребывания в подземелье, притих.
К этому моменту магам удалось потушить пожар. Благо, что он не успел слишком разойтись. Эйден планировал разогнать людей, чтобы заняться делами, но его планам не суждено было сбыться.
– Я обязан увидеть это своими глазами! – крикнул кто-то из толпы.
– Я не думаю… – начал Эйден, опасаясь, что все может выйти из-под контроля.
– Нет, он прав! – поддержал первого крикуна второй. – Я, конечно, верю уважаемым господам, но я все еще не до конца убежден…
– Что?! Вы думаете, я солгала вам?! – закричала дама.
Мужчина смутился, но не отступил.
– Я верю вам, миледи, но все-таки мне хотелось бы увидеть все своими глазами.
К удивлению Эйдена, толпа подхватила это желание. Что-то подсказывало ему, что для многих этот поход будет лишь простым развлечением, не более того.
Услышав имя мачехи прежней владелицы тела, Виолетта поначалу даже не сообразила, о ком идет речь. Пусть она уже привыкла к тому, что больше не в своем мире и не в своем теле, но чужая фамилия по-прежнему не стала полностью своей.
Она осознала, о ком говорил мужчина, только когда толпа, подгоняемая любопытством, двинулась внутрь особняка.
На мгновение перехватило дыхание. Виола остановилась, не обращая внимания на недовольные возгласы людей, которым пришлось с ней столкнуться.
– Все в порядке, госпожа? – спросила Ребекка, выдергивая ее из странного состояния. Виолетта толком не знала Эвелину и уж точно не питала к ней теплых чувств, но известие о смерти женщины стало полной неожиданностью.
– Да, – Виола стряхнула с себя оцепенение. – Все в порядке. Просто… немного голова закружилась.
– Может быть, нам не стоит идти? – задала Ребекка еще один вопрос.
– Нет, все в порядке, – Виолетта вздохнула и собралась. Она должна была это увидеть.
Ребекка не стала ее отговаривать, просто начала следить более внимательно.
От Эйдена короткая заминка не укрылась. Он немного притормозил, молчаливо спрашивая у Виолы, все ли хорошо, на что та покачала головой и слабо улыбнулась, успокаивая.
Зал представлял собой жалкое зрелище. То, что еще совсем недавно сверкало роскошью и богатством, теперь было перепачкано сажей и выглядело удручающе.
Большинство столов были перевернуты, бутылки и бокалы побиты, шторы почти все сгорели. Стены и потолок были испачканы копотью, в некоторых местах деревянные части полностью сгорели, оставив после себя лишь обугленные воспоминания о былом великолепии.
Внутри отчетливо пахло дымом, не помогло даже усиленное проветривание.
Впереди толпы шел самый уверенный в себе свидетель. Мужчина расточал улыбки во все стороны и вел себя так, словно он идет с друзьями на экскурсию в заповедник.
– Ты доверяешь им, брат?
Виола с интересом посмотрела на спросившего. Она прищурилась, когда поняла, что говоривший обращался к Эйдену. Брат? Присмотревшись, Виолетта поняла, что это не кто иной, как наследный принц.
Молодой человек выглядел растрепанным и хмурым. Он то и дело поглядывал по сторонам, словно выискивая опасность.
В последний раз она видела его в жалком состоянии в постели, когда принц лежал без сознания. Позже она слышала, что он пришел в себя. Видимо, с того момента он выздоровел достаточно, чтобы отправиться на бал.
– С чего такой вопрос? – поинтересовался Эйден, мельком взглянув на принца.
– Герцог Барлоу – уважаемый человек. Он влиятелен и богат. Эти люди говорят о нем совсем дикие вещи.
– Свидетели тоже из высшего света, – хмыкнул Эйден. – Разве мы можем усомниться в правдивости их слов?
– Да, но они гораздо ниже по положению по сравнению с герцогом! – возмутился наследник. – Фамилия Барлоу идет следующей после правящей династии. Никто не может так просто обвинять его без доказательств.
– Разве мы не идем за доказательствами? – хмуро поинтересовался Эйден. Виола видела, что он начинает злиться. Об этом легко было догадаться, учитывая, как сильно сжимал кулаки второй принц.
– Все эти люди могут просто клеветать, – не сдавался Макмилиан. – Они могли все это подстроить. Я видел гробы и… трупы, но не думаю, что их туда действительно поместил герцог. Кто-то явно пытается подставить его!
Эйден не выдержал и рассмеялся. Он даже остановился. Виола тоже притормозила, желая услышать, что он скажет.
– Ты действительно думаешь, что эти аристократы могли организовать нечто подобное под носом Барлоу в его собственном доме? Или тебе плевать на логику и здравый смысл, главное, оправдать того, у кого больше власти?