Королева Лис - Морган Даяна. Страница 51

– Шел бы ты отсюда, – процедил подошедший с напитками Феликс. Лунас неодобрительно взглянул на фарси. Тот, покачнув в руках бокал с розово-желтым содержимым, оценил преобладающее количество подмоги и ушел, не споря. Фел отдал Айси стакан с коктейлем белого цвета и мятным запахом и устроился рядом.

– У вас все парни такие… мерзкие? – спросил Фел у Лунаса.

– Это же фарси. Вот они все такие, – Лунас неопределенно повел плечами. – Слетаются на легкую добычу. Некоторые всегда ездят за «Вибриссами», ловят в толпе девушек, ну а дальше сами понимаете. Никаких долгих отношений.

– Отвратительно, – Фел пригубил полупрозрачную красную жидкость. – М ‐м-м, какая вкуснотища! Спасибо за совет, Лунас.

– Рад помочь. – Лунас отсалютовал землянину и, цедя свой янтарный напиток, заинтересованно вглядывался в танцующих.

– Слушай, Айси, я хотел с тобой поговорить, – стушевавшись, Феликс опять отхлебнул аперитив. Айсин вопросительно повернулась. – Ты мне…

– О‐о-о, похоже, нам сопутствует удача, друзья мои! – воскликнул Лунас, хлопнув ладонью по барной стойке, будто припечатал к ней назойливую мошку. – Вон наша цель, обнимается с эфа́ром.

Действительно, недалеко от Тагара, превратившего свои волосы в струящиеся потоки воды, почти у самой сцены зажигала синеволосая девушка в коротком черном платье, словно отлитом из мазута. Обнаженная кожа переливалась, будто щедро намазанная хайлайтером, а крупный камень в колье западал в ложбинку декольте. Ее партнер по танцу, грациозный юноша с кошачьими глазами, не мог оторвать от него взгляда. Лунас залпом допил и приосанился:

– Ждите меня за зданием. Готовьте эолу.

Феликс и Айсин оставили полупустые стаканы на барной стойке и направились к выходу, с трудом продираясь сквозь фарш из людей и существ.

* * *

Айсин нервно сжимала жеоду в кулаке, когда ее обостренный слух уловил заливистый, слегка пьяный смех за углом.

– Малыш Лулу, я скучала, – пропел низкий бархатный голос. – Поцелуй меня, а?

– Погоди пару секунд, Ме́рри, не у всех же на глазах. Слухи поползут, – отшутился Лунас.

– Ну и пусть!

Айси еще сильнее сжала жеоду – кристаллы надломились, и магия юрко перетекла под ее кожу. Необычное ощущение чужеродного дара напоминало новенькую пломбу зуба, которую не до конца отшлифовали. Айси чувствовала, как Темпурус замораживал кровь, но постепенно сдавался под натиском прибывающей магии из эолы. Айсин бросила жеоду на землю и, полная любопытства, призвала новый дар – в ены окрасились в молочный цвет. Сорвавшись с пальцев, магия заглушения растянулась на несколько футов от Айсин и сотворила едва видимый обычному глазу купол. Однако зрение, обостренное миласой, прекрасно его различало.

– Ну, Лулу, давай же, – уговаривала Мерика, пока они с Лунасом не вышли из-за угла здания. Обрадованная вечеринкой и встречей с бывшим возлюбленным, она на мгновение растерялась. Взгляд проскользил по землянам, венам Айси и наткнулся на сломанную жеоду. В следующую же секунду Мерика перестала виснуть на Лунасе и нахмурилась:

– Что все это значит, Семпер?

Ребята перегородили ей пути отступления, и шамадорец пояснил:

– Они хотят задать тебе пару вопросов, Мерика. Советую ответить.

– И ты меня сюда специально притащил, мо́рец? – прошипела она.

– Эй, за словами-то последи. Девушке не пристало так выражаться, Мерри. Где твои манеры?

– Я тебе сейчас покажу манеры! – рявкнула Мерика, призвав дар. Угольного цвета вены походили на грязевые потоки; вокруг нее сгущалась черная аура, принимающая вид опасного ящера.

Отреагировав на угрозу, Темпурус перехватил власть над чужеродным даром – от заледеневшей кожи Айсин пошел пар. Лунас в мгновение ока подскочил к ней и поймал за руку:

– Лучше не провоцируй. Видишь черный месяц у нее на запястье? Это Мортум. Поддельная нестабильная ловушка для горогона, зверя Дикой Магии. Если призовет, будет тяжко, – прошептал он и повернулся к Мерике. – Не заставляй меня использовать световые перчатки и призывать Лэ́ста.

– Запихни своего воробья себе в задницу, – огрызнулась Мерика. Черная вода мутным потоком захлестнула ее пальцы. Лунас среагировал, будто молния: правой ладонью совершил волнообразный жест, а левой хлопнул по татуировке на запястье. Вспышка света ринулась в воздух от ловушки, распростерла крылья и обратилась в солнечного феникса. Темнота сразу сбежала из подворотни. Айсин метнула в Мерику снежный поток, пригвоздивший ее к стене. Темно-синие волосы взметнулись от удара, и Мерика сотрясла воздух целым ворохом скверных слов. Она брыкалась, пытаясь освободиться от снежных оков, но больше не могла призвать дар, так как Лунас успел создать блокирующие магические перчатки. Лэст устроился на карнизе, внимательно наблюдая за волшебниками.

– Тумматские шамадорцы, нападаете только парой, – прошипела Мерика Дурмуз. – Слабо сразиться один на один, а, тру́сы?

Такая правда задела чувства Айсин. Она терпеть не могла несправедливость, а сейчас выходило, что они вдвоем напали на одинокого противника, которого, к тому же, заманили в ловушку.

– Я тебя предупредил, – Лунас заговорил враждебно. – Ты не послушала. Впрочем, как обычно. Перестань дергаться, Мерри. Ты не сможешь проломить Темпурус. Ответь на несколько вопросов, и мы тебя отпустим.

– Иди к Тумматам, предатель! – парировала Мерика, еще больше нахмурившись, отчего ее лицо с чудны́м носом с широкой переносицей у основания и тонким кончиком напомнило Айсин мордочку скалящегося фенека.

– На месте преступления мы нашли улики, указывающие на тебя, – сказала Айси. – Расскажи, что ты там делала, кто тебе помогал и с какой целью вы похитили труп?

– О, кто это у нас тут заговорил, – нефритово-зеленые глаза подозреваемой полыхали яростью. – Твоя новая овечка, Лунас? Нашел мне замену?

Феликс, наконец, не выдержал:

– Судя по тому, как тебя это бесит, ты и сама не прочь стать овцой.

– Я тебе глаза выцарапаю! – пригрозила Мерика. – Хочешь рискнуть, а, алхимик?

– Мерри, угомонись. Он не алхимик, а маг. Ответь на вопрос!

– Не понимаю, о чем вы. Обпиваетесь в вашем Шамадоре мандрагоровой настойкой, раз так бредите!

– Я сама нашла синий волос и следы твоего колдовства, – Айсин приблизилась к Мерике и заглянула ей в глаза. – Вообще, конечно, странно, что тебя подставили. Ведь есть только твоя капля дара, но вас там наверняка было двое. Труп в одиночку оттуда не вынести, особенно по лестнице.

– Не понимаю, о чем ты. Гробницу эту в глаза не видела, – выплюнула слова допрашиваемая.

– А я не говорила про гробницу. – Айси почувствовала, что поймала птицу удачи за краешек хвоста, и теперь было важно не дать ей упорхнуть. По лицу Мерики скользнула тень недоумения.

– Думаю, не сегодня, так завтра в Шамадор заявится Дар-Инспекция. И я сдам им найденные улики. Они-то уж найдут, как ими распорядиться, – старательно безразлично и медленно произнесла Айсин, пока нетерпеливо думала: «Лишь бы купилась, лишь бы поверила».

– Ты врешь, – не слишком уверенно проронила Мери-ка. – Нет у тебя никаких улик.

Айсин боковым зрением заметила сосредоточенные лица и напряженные позы Лунаса и Феликса. «Давай, Фарфала, соберись, – мотивировал внутренний голос. – Не подведи папу. Он должен тобой гордиться». Айси тянула молчание, скорее, из-за нервно колотящегося сердца, но это отлично срабатывало и как прием допроса. Мерика ерзала под ледяным покровом, а ее лихорадочный взгляд перескакивал с одного лица на другое. Айсин пристально наблюдала за каждым ее движением, когда подняла руку и показала свой утренний ожог:

– Ты ведь прекрасно знаешь действие своего дара. Эту рану я получила, когда собирала остатки твоей черной воды. А еще нашла на ветке хвои, растущей у запасного входа в чертог, твой синий волос. Я сдам тебя Дар-Инспекции с потрохами, если не заговоришь. Хочешь проверить, на что способны их гончие, а?

Мерика все больше тревожилась, не скрывая обуревающие ее чувства.