Интендант его Драконьего Превосходительства (СИ) - Лактысева Лека. Страница 29
Ардашир отсутствовал долго. Я успела замесить тесто, раскатать в лепешки и пристроить в уже горячую печь. Взялась замешивать еще один вид теста ― творожного ― на сырники. До колбасок дотронуться не рискнула: генерал ведь сказал, что запечет их сам. Обещал? ― пусть делает!
Пока лепила сырники ― подоспели лепешки. Я вынула их из тандыра, наслаждаясь аппетитными запахами, отщипнула от одной кусочек, закинула в рот, не дожидаясь, пока остынет…
― Приказа жевать я не давал! ― раздался грозный окрик.
Ик!.. Кхе-кхе! Да разве ж можно жующего человека так пугать?!
Ответить я не смогла ― подавилась крошкой, зашлась в приступе кашля. Драконище подошел, с размаху саданул мне между лопаток ладонью. Это он зря. Тощее тельце, доставшееся мне от Мартеллы, взлетело невысоко в воздух, потом упало грудью на гладкую, как зеркало, каменную столешницу и заскользило к противоположному концу стола.
― Помогите-е-е! ― завопила я, летя ласточкой к своей погибели и напрасно пытаясь уцепиться испачканными в муке руками за пустой стол.
― Марти-и-и! ― Ко мне на помощь ринулся мой дракончик, до этого прятавшийся на подоконнике и старавшийся лишний раз не отсвечивать. ― Сейчас! Лечу!
Он вцепился когтями в куртку у меня на спине, забил крыльями, пытаясь затормозить моё красивое скольжение. Но, как бы мало я теперь ни весила, а Тель весил раз этак в двадцать меньше, и погасить инерцию движения был не в состоянии.
Мой нос уже минул край стола, и перед глазами показались холодные плиты пола, когда Ардашир решил, что несчастный адъютант все еще нужен ему живым. Его превосходительство поймал меня за щиколотки, позволил мне пару мгновений повисеть над обрывом ― невысоким, но от этого не менее опасным ― потом дернул к себе и отпустил.
Я заскользила в обратном направлении, одновременно отталкиваясь руками и переворачиваясь на спину.
Тель, голося, взлетел под потолок, а я, раскинув ноги в стороны, доехала попой до того края стола, от которого начинала свой полет и… уткнулась в генерала, который стоял твердо и неколебимо, как скала. Вот так и вышло, что я обняла его мощный торс ногами, а потом, привстав, еще и руками, и повисла на истинном, как обезьянка на баобабе!
Огромные драконьи ручищи тут же обхватили меня за спину, припечатали к твердой горячей груди.
― Да что вы меня кидаете туда-сюда, как тюк с сеном! ― проблеяла я Ардаширу в плечо.
― Скорее, как мешок с костями, ― не согласился он, одной рукой продолжая фиксировать меня между лопаток, а другой съезжая вниз вдоль позвоночника. Как раз туда, где талия переходит в мягкие нижние округлости.
Впрочем, у меня, точнее, у Мартеллы, округлостей ниже талии не было. Да и выше – тоже. Так что генеральская ладонь, пройдясь по прикрытому кожей и тканью брюк скелету и не найдя, за что ухватиться, уперлась в столешницу.
Экти Ардашир навис надо мной ― маленькой и беззащитной ― злобно скалясь, хмуря свою черную монобровь и сверкая оранжевыми глазищами.
― Пожалуй, я скормлю тебе три лепешки из четырех и половину колбасок! ― пророкотал он. ― А то ж чихнуть в твою сторону страшно ― тебя тут же сдувает!
― Колбаски еще поджарить надо. Кто-то обещал! ― мстительно напомнила я, даже не пытаясь вырваться из драконьей хватки.
Себе дороже! Это я уже начала усваивать. Сработает у дракона хватательный инстинкт, сдавит он меня еще чуточку сильнее ― и захрустят мои косточки! А так… На груди у генерала было хорошо. Тепло, надежно, и пахло вкусно: чем-то вроде сандала и мускуса. Век бы вдыхала этот волшебный аромат!
Я шумно вздохнула. Чуть двинула бедрами ― сидеть-то жестко!
Ардашир тоже вдруг задышал глубоко и часто. Провел носом по моей шее. Запустил ладонь в волосы на затылке, вынудил отлипнуть от себя и запрокинуть голову.
Несколько мгновений он смотрел мне в глаза, и его вертикальные зрачки пульсировали все сильнее. Они постепенно расширялись, превращались в темные ущелья, приближаясь, надвигаясь, грозя затянуть и поглотить…
― Сырники горят! ― завопила я, понимая, что еще мгновение, и генерал меня поцелует. ― Сейчас совсем сгорят!
― Лысый хвост! ― Ардашир мотнул головой и вдруг шарахнулся от меня в сторону, как от заразной. ― Нет, это просто наваждение какое-то! Скажи, Мартель, Перводраконица послала тебя, чтобы окончательно свести меня с ума?
…Хотела бы я знать, кто и зачем меня послал в этот мир. Но разве генералу об этом скажешь?
И вообще, если я его так напрягаю ― зачем тогда он в меня вцепился и не отпускает? Еще и поцеловать, кажется, хотел. Второй раз, между прочим! А я ведь вроде как мальчик… Ну, по крайней мере, делаю вид, что не девочка. И вот как мне следует понимать в свете последних соображений эти драконьи поползновения?
― Могу уйти! ― Я соскочила со стола, встала как можно прямее, сложила руки на груди. ― За доставку до столицы рассчитаюсь, как соберу достаточно!
Ой… Ой-ой-ой!
Что это с истинным?!
Я думала, что видела его злым. Но, кажется, то были только цветочки!
Ардашир слегка склонил голову, прищурился недобро. Налился сквозь смуглоту красно-лиловым цветом. Задымился весь, а одежда на его плечах начала тлеть и обугливаться.
― Запр-р-ру! Пр-рямо сейчас-с запр-ру! ― рыча и свистя, пригрозил он, и даже сделал шаг ко мне.
― Сырники! ― снова вспомнила я спасительное заклинание и отпрыгнула к тандыру.
― К степному замблезану твои сырники! ― продолжал яриться генерал. ― Бери лепешки и марш в погреб!
Наверное, его превосходительство и в самом деле запер бы меня в подвале, но как раз в тот миг, когда его горячая, как утюг, ладонь, обхватила мое запястье, раздался очередной удар гонга.
Упс! Кажется, снова гости пожаловали!
Ардашир заскрипел зубами ― громко! Мне даже показалось, что его клыки слегка удлинились. Могла бы ― попятилась, а так… Схватилась за сердце, закатила глазки, покачнулась. И, кстати, даже притворяться почти не пришлось ― в самом деле была близка к обмороку. Страшно же!
― Кажется, у меня на завтрак будет жареный дракон! ― Слова, произнесенные свистящим шепотом, моё самочувствие не улучшили.
Генерал, хоть и был взбешен, но заметил, что я еле держусь на ногах. Подтащил меня к двери, ведущей в комнатушку, где была установлена мойка, впихнул меня туда, пустил холодную воду и засунул мою голову под леденящую струю. Лучше бы сам охолонул!
― Ты останешься здесь, ― приказал истинный. ― Сейчас вернусь.
Вышел, захлопнул за собой дверь и, судя по шуму, подпер ее одним из массивных деревянных табуретов, стоявших в рядок у стены.
Здрасте-приехали! То есть, я теперь ― драконья пленница? А можно ли кому-то в этом мире пожаловаться, что меня взяли в заложники? Я бы Теля с весточкой отправила.
Ой! А Тель-то остался по другую сторону двери! И сырники из тандыра я извлечь так и не успела. Вот за сырники, кстати, отчего-то стало особенно обидно.
Голову из-под холодной воды я вынула сразу же, как Ардашир освободил мой затылок. Теперь же, попив водички из пригоршни и поплескав в лицо, я подошла к двери и попыталась ее открыть. Естественно, не сумела. Ну просто день закрытых дверей какой-то! Но я должна отсюда выбраться ― сама, не дожидаясь генерала! Знать бы ― как…
Пока я ломала голову над неразрешимой задачкой, за дверью послышался грохот падающей мебели.
― Тель! Это ты? ― Я застучала кулачком по двери. Мне вдруг стало страшно за дракончика. Он, конечно, существо магическое, но при этом, кажется, вполне себе телесное. Мало ли, чего с ним приключиться могло. ― Тель! Отзовись, не молчи!
― Дверь толкни, дурында! Что ты дубасишь по ней? ― раздался с то стороны недовольный писк моего крылатика.
Я тут же уперлась в деревянные доски обеими руками, налегла всем весом и вывалилась наружу. Тель едва отлететь успел!
Устоять на ногах мне все же удалось. Едва выпрямившись, я бросилась к тандыру. Сырники слегка перепеклись, потемнели до коричневой корочки, но еще не превратились в уголья. Нацепив на руку прихватку, я шустро извлекла их из печи, выставила на стол. Уф! Успела…